— Странно, что ты до сих пор не догадался! Фош, право я был лучшего о тебе мнения. Это совершенно безвредное лекарство. Женский аналог этой микстуры принимают дамы, когда хотят избежать нежелательной беременности. Мы даем тебе настой, предназначенный для мужчин. Теперь ты понимаешь, как легко нам тебя контролировать. Если ты вдруг позабудешь напоить своего господина лекарством, и какая-то девица понесет от него, значит ты нарушил наш договор. И расплата последует незамедлительно.
— А зачем вам все это?
— Понимаешь, мой господин испытывает к Риордану не самые лучшие чувства. Да, не удивляйся, у меня тоже есть начальник, и он — один из первых людей Овергора. Но, как человек государственный, он избрал орудием своей мести то, что послужит к славе для нашей страны.
— Не совсем понимаю вас…
— Ну, что ты за бестолочь! Кстати, это может стать для тебя неким оправданием. Семья, дети — это прежде всего заботы. Эти заботы часто отвлекают. И как знать, если бы не твои труды, то может статься Риордана уже прикололи бы к Парапету, как бабочку к гербарию. А так ему очень легко сосредоточиться на том, что он умеет и любит больше всего на свете.
— А на чем, простите?
— Как на чем? На убийствах других людей во имя Овергора!
Знаю, как это выглядит со стороны, но поданная вашим врагом мысль послужила мне утешением. С течением времени я расшифровал состав лекарства и узнал, что оно безвредно. Так я стал сам его готовить для вас. Более того, я понял, что его можно отменить в любой момент, и через время функции вашего организма восстановятся. Я копил деньги и уверял себя, что как только скоплю достаточно, то скроюсь, а вам напишу покаянное письмо. Таков был мой план.
Моя микстура даже пришлась вам по душе. Он нее ваш утренний настой становился более терпким. Чтобы объяснить перемену, я врал вам, что добавляю в него экстракт винных ягод. Вы даже просили заваривать их чаще, но я отвечал, что чаще будет вредно".
На этом месте Риордан печально усмехнулся. Он действительно припомнил такой эпизод. Винные ягоды! Если бы он знал тогда, что скрывалось за словами Фоша!
"Все изменилось, когда я впервые почувствовал приближение смерти. Я признался себя, что никуда не уеду, потому что уже не в силах сбежать. Ваш дом стал для меня родным кровом. Тогда я написал своего заказчику, что больше не стану подливать вам лекарство. О, если бы вы знали, какую панику вызвало мое послание! В ответном письме даже бумага стала липкой от его страха. Мое вознаграждение увеличили в пять раз. И я продолжить поить вас этой дрянью. Уже не из страха или жажды наживы — я наслаждался тем, что держу моего заказчика за горло. Теперь не я трепетал перед ним, а он боялся меня. И как велико было мое наслаждение этим чувством! Но смерть приближалась. Теперь ее силуэт постоянно маячил для меня за окном. И я поставил заказчика в известность, что все кончено. Я сознаюсь и готов принять кару от моего господина. Что он только не предлагал! Чего не сулил! И как только не угрожал! Но чем можно напугать человека, который стоит на пороге жизни? Даже вы не станете забирать ее, потому что вскоре ее должен забрать тот, кто имеет на это право. Так что я перестал подмешивать вам в питье лекарство и стал собираться с духом, чтобы написать эту исповедь.
Я не молю о прошении. Простить меня невозможно. Я сам себя не могу простить. И, коль скоро вы читаете это письмо, значит меня уже призвали к ответу за прегрешения.
Утешением мне послужит то, что мой соучастник переживет меня ненадолго. Я хорошо знаю вас, господин. Да, в последнее время вы стали помягче, но внутри вас тот же самый Бесноватый, каким вы были когда-то.
Теперь о ваших врагах, поскольку я всего лишь орудие в их руках, всего лишь глупый и жадный старик. Ваш главный враг уже давно находится там, где вы его не достанете. Это герцог Эльвар, как вы, без сомнения, догадались. Но исполнитель жив, хоть и вознесся очень высоко. Это нынешний первый министр Овергора, граф Валлей. О, как он вас боится! Вы — его ночной кошмар. И этот кошмар вскоре придет к нему наяву.
Вся ваша жизнь впереди. Будьте счастливы, господин Риордан. Надеюсь, что старый негодяй Фош не отнял всего, хоть и испортил немало".
Письмо слуги лежало перед ним на столе. Листки чуть подрагивали от сквозняка из окна. А Риордан сидел неподвижно, уставившись в одну точку.
Глава 15
Падение визира