Криками привлекают внимание лавочники, торгующие мелочевкой. Всякой фигней вроде частей тел животных и растениями, простенькими артефактами, литературой сомнительного содержания и тому подобным. Серьёзные заведения ограничиваются вывесками со скромно написанным именем и родовым гербом, если таковой имеется. За них говорят дела.
Власть всегда пыталась контролировать чародейное племя, используя для того различные уловки. Титулы, дарованные земли, разрешение на создание собственной Гильдии, вовлечение в политическую деятельность с одной стороны и в то же время – запрет на игру на бирже, запрет на торговлю некоторыми товарами, королевское повеление проводить крупные денежные операции исключительно через один банк и много чего ещё. Также с кромвельских времен существует положение, согласно которому торговать предметами, созданными с использованием магии и стоимостью более десяти фунтов, можно только в Лондоне, на территории Чародейного квартала. Этот закон послужил одной из причин появления Перекрестка, закрытой территории, частично вынесенной из реальности. Торговцы средней руки не желали нести убытки и обратились к покровителям, которые собрались, подумали и создали землю, не находящуюся под юрисдикцией британской короны.
Властям, разумеется, подобный подход не понравился, однако в тот момент сделать они ничего не смогли. Революция, гражданская война, все дела… А потом оказалось поздно. На Перекрестке возникло самоуправление, рынок стал полезен, нужен, лишенное обычных ограничений место оценили и начали использовать слишком многие, чтобы от него было так просто избавиться. Фактически, английские маги создали офшор. Позднее британское правительство обзавелось кое-какими рычагами и сейчас при необходимости может надавить на местных хозяев, но не до конца. Независимость сохраняется.
Мы, Блэкуотеры, с Перекрестком связаны с самого его зарождения. Мы здесь не то, что свои – своими нам нигде не быть – но и однозначно не чужие. Поэтому Лотарь в Лондон носа не кажет, а на Перекрестке появляется регулярно, сбегая из-под бдительного мамашиного пригляда. Ну и меня притаскивал за кампанию, пока я порталом пользоваться не научился.
Похожий на вставшего на дыбы медведя бармен степенно поклонился, приложив правую руку к сердцу. Примечательная личность. Он и хозяин бара, и вышибала при случае, и один из колдунов, входящих в Совет поселения. Сколько ему лет, непонятно, но бабка говорит, при её деде за здешней стойкой стоял человек с тем же именем.
– Позвольте принести вам соболезнования в связи с утратой, юный лорд.
Я оглянулся на компашку, центром которой был мой папаня. Уже растрепал. Ещё бы, такой повод!
– Конечно, юный лорд.
Правила хорошего тона не запрещают волшебнику использовать легкие отвлекающие чары в публичных местах, но применение чего-то более серьёзного нужно согласовывать с хозяином. Можно, конечно, наплевать и никого не спрашивать, особенно если принадлежишь к древней семье, только потом не удивляйся репутации невоспитанного хама.
Вот уже год я прихожу сюда, в «Клевер», и слушаю разговоры. Просто слушаю, не вмешиваясь и не задавая вопросов. Публика в баре собирается относительно приличная, обсуждающая самый широкий круг тем, от политики до спроса на амулеты против дурного глаза в Южном Уэльсе, поэтому поневоле узнаю много нового. Конечно, не всё понимаю, и тогда приходится искать тех, кто может прояснить сложные моменты. Таких людей, к сожалению, рядом со мной единицы.
– Ты видел, нет, ты видел, что те китайцы написали на вывеске?! – разорялся полный мужчина за соседним столиком. – «Рубашки, чай, амур»! Это они так аптеку рекламируют! Аптеку, понимаешь! Ну тупые!
– Я Розу не осуждаю, – тихо говорил приятелю темноволосый юноше немного дальше. – В самом деле, что я могу ей дать? Колдун-полукровка без особых связей, денег и силы, только-только выпустился из Красных Камней? А она всегда была честолюбива. То, что Сангре в пять раз её старше, ничего не значит – может, он нас всех переживёт…
– Германцы давят, – лениво цедил краснощекий джентльмен внимательно слушающему его юноше. – Они завалили рынок дешевыми поделками неплохого качества. Увы, мистер Смитсон, я не могу купить то количество, которое вы предлагаете.
Дана, разносчица, всегда обслуживавшая мой столик, принесла поднос с молочным супом и рисовой кашей. Полог пришлось снять, слух привести в норму, иначе спокойно поесть бы не получилось. Вообще-то я к метаморфизму не склонен, у Блэкуотеров этого дара нет, но усиливать органы чувств не так уж и сложно.