Читаем Фантастика. Журнал "Парус" [компиляция] полностью

Я уверен, что они бы так и поступили, не уйди от них вовремя. Дети держались вместе. Причем многие были калеками. У одного мальчика лет восьми, которого они называли Килле, не было левого глаза и левой руки. А рыжий Роберт волочил по земле правую ногу. На спине он постоянно таскал ранец, с которым никогда не расставался. У Гриши, лет пяти-шести, лицо было испещрено шрамами. Его и нескольких других я знал еше с того времени, когда о детях в замке заботились мама и Юдит. Одного безногого мальчика, которого они называли Андреасом, возили в детской коляске. Трудно было определить его возраст, но, судя по лицу и голосу, ему было минимум 14 лет. Однажды мне довелось наблюдать, как его коляску волокли несколько малышей, а он выводил на всех четырех стенах огромными печатными буквами:

ПРОКЛЯТЫЕ РОДИТЕЛИ!

Буквы были написаны древесным углем на светлых стенах, и надпись была видна издалека.

Среди них жила еще слепая девочка, не старше восьми-девяти лет. Ее водила другая девочка, младшая по возрасту, у которой лицо превратилось в кровавое месиво. Один парень, откликавшийся на имя Флауши, явно был ненормальным. Время от времени он без видимой причины начинал орать, как резаный, и вцеплялся в первого попавшегося. В такие моменты к нему подбегала девочка с изуродованным лицом, гладила, прижимала его и оставалась с ним, пока Флауши не успокаивался.

В памяти остались еще трое маленьких, о которых я так никогда и не узнал, были ли это мальчики или девочки. Все трое белокурые малыши, хрупкие и нежные на вид. На первый взгляд они были совершенно нормальные, но со временем я понял, что они глухие. Старший покачивался во время ходьбы. Я рассказал о детях маме. «Наверное, у них лопнула барабанная перепонка, — предположила она, — а у старшего повреждено внутреннее ухо. Несчастные создания!»

Но больше всего мне нравилось наблюдать за двумя старшими девочками, их обеих звали Николь. У них уже наметилась грудь, но лица были детские. У одной кожа имела кофейный цвет, глаза были черные. Может быть, ее когда-то привезли из другой страны? Лоб девочки пересекал ярко-красный шрам, который она пыталась скрыть под своими длинными гладкими темными волосами. Другая Николь была очень белокожая и вся в веснушках. На руке у девочки недоставало большого пальца.

В городе я повсюду натыкался на обеих Николей. Они неустанно добывали пропитание для «своих» детей, выпрашивая подаяние. Тому, кто им отказывал, они плевали под ноги со словами:

— Чтоб ты сдох от лучевой болезни, свинья паршивая! — или что-то в этом роде.

Многие из страха давали девочкам вареную картофелину, морковку.

То, чего Николям не удавалось добыть за день, они воровали ночью. Однажды темноволосая Николь укусила за руку фрау Липински, которая поздно вечером застала девочку на месте преступления. Николь хотела утащить тщательно припрятанную и оберегаемую копченую колбасу. Липинские слыли крайне эгоистичными людьми. Они никогда не давали никому огня из своего очага, не помогали расчищать город от мусора, нищие и голодные не получали от них милостыни.

Говорили, что их подвал набит продовольствием. Николь удалось скрыться с колбасой. Когда же разъяренный господин Липински ворвался в подвал, колбасы и след простыл: ее быстренько слопали дети. Малыши еще продолжали жевать, сидя на коленях у Николей. Ему ничего не оставалось, как ни с чем вернуться домой.

— Ну, попадитесь мне в городе, — воскликнул он, — я вас прибью, все одно, дети вы или взрослые!

— Попробуй-ка, вонючка, — возмутилась светловолосая. — Тогда с голоду умрет эта ватага детей, о которых вы, зажравшиеся жмоты, совсем не заботитесь!

— Сволочи! — прокричал ему вслед мальчик без ног. — Вы виноваты в катастрофе! Вам было все равно, что станет с вашими детьми, лишь бы ваша жизнь осталась сладкой. Теперь вам воздали по заслугам, вы того заслужили. Но и нас втянули в эту погибель. Чтоб вы сдохли!

Об этом фрау Липински рассказывала каждому встречному и поперечному.

Николи вместе со своей ордой скоро действительно превратились в бич для города. Но после того, как я однажды увидел, как они делили добычу среди малышей, а самых маленьких сажали себе на колени и шушукались с ними, я тайно восторгался девочками. И был не единственным в Шевенборне, кто их защищал.

Но однажды утром темноволосую девочку нашли с проломленным черепом рядом с домом Липинских. Господин Липински даже бахвалился тем, что убил ребенка:

— Теперь она не сможет больше украсть колбасу. На очереди вторая шакалка, тогда город снова обретет спокойствие.

Следующей ночью полгорода собралось перед домом Липинских и, ворвавшись в подвал, обчистило его. С Липинским случился удар, его парализовало. Никто не жалел его. Говорили, что это справедливо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы