Читаем Фантастиш блястиш полностью

Это было скучным и неприятным занятиям. Я предпочитал что угодно другое. И лучший вариант был, конечно же, таким, в котором жена моего нового начальника подставила бы под мой член свою аппетитную попку и предалась бы ностальгии по былым временам. Только вот большое количество свидетелей мешало реализации такого плана. Нужно было от них избавиться, нужно было решить проблемы, нужно было подготовить условия…

– Что ещё за профессор?..

Мне казалось, что я смогу решить все проблемы разом. Я думал, что мне это совершенно точно по силам. Но я не учёл того факта, что со мной пока ещё не готовы делиться большими-большими секретами.

– Я не могу тебе сказать всего…

Я был открыт для неё. Я держал её за плечи, смотрел в глаза, говорил такие вещи, на которые прежде не был способен. И я думал, что все это позволяет мне надеяться на взаимную искренность.

«Я ошибался», – мне стало понятно это слишком поздно.

Укол острой досады больно ударил мне в сердце…

– Я не могу поверить в то, что слышу. Опять?!

Я хотел только лишь отпустить её плечи и немного отодвинуть её от себя. Но так получилось, что, будучи на эмоциях, я недооценил приложенные усилия и в результате резко оттолкнул от себя ту, которой менее всего хотел причинить вред.

– Ой! – пискнула Наташа, наткнувшись правой лопаткой на пробегавшего мимо фаната вычислительных панелей и экранов.

– Прости, – прошептал я ровным голосом.

Вины я не чувствовал. Других чувств тоже не было. Было лишь ощущение того, что я делаю именно то, чего мне хочется.

5

– Кажется, я ничего не пропустил!

Я вернулся на своё место за столиком с большим задором.

Видимо телепортация придала мне сил.

Или же я просто имел при себе достаточный энтузиазм для игры в переключение с негатива.

– Как у вас тут?

– В общем и целом неплохо.

Так сказал великий и ужасный Брид Нитшез. Он сидел все на том же самом месте напротив меня в идеально сбалансированной позе и смотрел на весь окружающий мир своим непроницаемым взглядом.

– Как все прошло? – спросил он, выдержав миллисекундную паузу и чуть-чуть подавшись в мою сторону.

Я очень удивился, потому что уловил его заинтересованность.

– Отлично.

Ещё одна миллипауза. Глаза моего нового начальника хитро поблёскивали.

Я пытался выглядеть спокойным и не уязвлённым под давлением его испытывающего взгляда. Однако с некоторых пор притворство перестало быть моей стезёй. Так что у меня определенно не получилось. И Нитшез сразу же мне об этом доложил.

– А как же покушение на вашу жизнь? Не хотите ли рассказать нам об этом?

В данном случае он имел в виду не только себя, но и человека, сидевшего справа от меня.

– Нечего рассказывать…

– Вы так думаете?

Как оказалось тот, кто сидел справа от меня, был обладателем низкого скрипучего голоса.

«Как раз подстать его внешнему виду», – подумал я.

До того момента, как непредставленный участник деловой встречи заговорил, мне было плевать на него и на его внешность. Усевшись на своё место, я, конечно же, первым делом окинул его взглядом и оценил. Эта оценка не дала высоких баллов, так что интерес исчез, не успев родиться. Но вот сейчас этот тип от меня чего-то хотел, и мне пришлось вновь взяться за изучение его персоны.

– Вы небрежны!

– Я???

Мне стало смешно. Я попытался сдержаться, но по понятным причинам не смог и рассмеялся. Мой хохот был легким, звонким. Он радовал слух. Не только мой, но и всех других людей, сидящих за соседними пятиугольными столиками красного, черного и желтого цвета. Что-то подсказало мне, что некоторые из них оглядываются в мою сторону и улыбаются. Наверное, это была интуиция.

«Смешно».

А вот низкий скрипучий голос был никому не в радость:

– Вам смешно?

– Да.

Ну а как иначе? Я смотрел на него и видел странного чудаковатого дяденьку в возрасте за пятьдесят. Его голова была одета в слегка помятую шляпу с дизайнерским решением вопроса расцветки в виде широких черных и серых полос. Ниже располагалось гораздо более помятое лицо с верхней челюстью перекошенной вправо, а нижней – влево. Несмотря на выход в общество странный тип непрерывно жевал жвачку. И челюсти так смешно двигались, что перестать смеяться было очень сложно.

– Прекратите!

Я перевёл взгляд на Брида Нитшеза. Выражение его лица, безразличное к происходящему, разрешило мне продолжать в том же духе, но при этом не увлекаться.

«Отлично!»

Ещё около минуты я хохотал, а старикашка вопил:

– Это издевательство!

А потом я резко остановился. Мне захотелось чего-то нового. Например, понимания…

«Кто он?» – подумал я.

Мне очень хотелось посмотреть в его глаза, которые интуитивно воспринимались как противные и вредные. Но его глаза были спрятаны за большими затемнёнными очками в пластиковой оправе оранжевого цвета.

– Кто вы? – спросил я.

Старик злобно ухмыльнулся. И мне тут же стало понятно, что он готов отплатить мне той же монетой.

– Кто вы? – повторил я вопрос, прекрасно понимая, что не дождусь ответа.

И чуть-чуть погодя была произнесена фраза:

– Если бы вы были тем, за кого вас опрометчиво принимают некоторые люди в этом мире, то никогда бы не стали задавать этот вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза