Читаем Фантазер полностью

– А, это ты. Хорошо… – отец ненадолго затих, как будто не решаясь спросить, но затем все-таки вымолвил. – Как дела?

– Средне. Сегодня, вот, видела, как человек просто так пнул собаку. А у тебя как на работе?

– Понятно, – это он многословно высказался относительно собаки. – На работе все хорошо. Дела идут своим чередом.

– Понятно. Ну, тогда, я пойду?

Алиса уже собиралась закончить разговор, но отец вдруг окликнул ее.

– Подожди!

– Что такое? – девушка нахмурилась.

– Я приеду на следующей неделе.

Молчание. На протяжении нескольких секунд никто ничего не говорил. Алиса начала первая.

– Зачем?

– Когда мы с тобой в последний раз виделись?

– Не помню…

– Я тоже. Нам надо поговорить. Я хочу посмотреть на тебя.

– До этого ты несильно хотел на меня смотреть.

– Это неправда. Все совсем не так.

– Ага, как скажешь.

– Я позвоню тебе, когда соберусь. Будь дома, хорошо?

– Конечно, буду. Если только бабуля меня впустит…

Отец замолк. По ту стороны провода доносились механические щелчки, едва связывающие говоривших.

– Опять ты с ней ссоришься? – вздохнув, сказал он.

– Почему ты не думаешь, что это она ссорится со мной? – Алиса хотела повысить голос, но не стала. Не хотела, чтобы ее кое-кто услышал.

– Неважно, кто из вас начинает ссору, – он ненадолго прервался, потом добавил: – Она ведь болеет, ты знаешь…

*Он разве в курсе?*

– И что?

– Ей нужна твоя помощь и поддержка.

– Пап, мне она тоже не помешала бы. Я ведь мало чем от нее отличаюсь.

– Все не так плохо.

– Ага, точно, – девушка умолкла, подбирая слова. – Не беспокойся, я, хотя бы, за ней приглядываю. Поддержкой это я не назову, но делаю я для нее явно больше, чем делают для меня.

И снова тишина. Алиса вдруг почувствовала, как это молчание ее бесит.

– Теперь мне можно идти?

– Да, иди.

Девушка положила трубку. Звонок отца окончательно уничтожил ее настроение, но она, отбросив все плохие мысли, сосредоточилась на том, что ей срочно нужно на улицу. Все, что нужно сделать – выйти из квартиры.

Она подошла к двери и медленно, едва слышно, вставила ключ в замочную скважину. Так же медленно она повернула его дважды и тихонечко открыла дверь. «Отлично!» – обрадовалась Алиса. Осталось только…

Прямо во входную дверь уткнулась женщина средних лет. Она, видимо, как раз собиралась позвонить, но не успела и дверь открылась сама. Она улыбчиво посмотрела на Алису, словно на родную дочь, и тихо сказала:

– Какая удача. А я как раз собиралась постучаться!

– Здравствуйте, Мария Ивановна, – Алиса немного отошла от порога, но не отпустила дверь. – Что Вы тут делаете?

– Как обычно: зашла поговорить с тобой. Можно?

– Нет, извините.

Улыбка женщины немного ослабла.

– Ну, мы можем и тут поговорить, если ты так хочешь.

Она явно не собиралась отступать.

– Слушайте, – Алиса пыталась говорить спокойно, – я знаю, чего Вы хотите и уверяю, что ничего нового не скажу.

– И все-таки, – Мария Ивановна настаивала на своем, – давай поговорим.

– Да не могу я сейчас…

Со стороны зала послышались какие-то звуки. Скрип дивана ясно дал понять, что бабка встала и, скорее всего, идет сюда.

– Я не могу говорить сейчас! До свидания!

Девушка дернула дверь, но навязчивая гостья хлопнула по металлической обшивке ладонью, преграждая дверной путь.

– Я никуда не уйду! – крикнула она.

Они тянули несчастную дверь из стороны в сторону, пока их не остановила бабка.

– Ты что тут делаешь? – она оттолкнула Алису от порога.

– Здравствуйте, – поздоровалась женщина. – Рада Вас видеть!

– Здравствуйте-здравствуйте! – бабка улыбнулась. – Опять она тебя не пускает? Да заходи, не стой в дверях!

Алиса хотела что-то сказать, но из-за косого взгляда бабки решила этого не делать. Мария Ивановна вошла в квартиру и, судя по выражению лица, сразу учуяла запах снадобья. Женщина, уже знакомая с гнилым ароматом, пропитавшим здешние стены, вопросов не задавала. Она сняла верхнюю одежду и последовала за бабушкой. Алиса тоже сняла шапку, но из рук ее не выпустила.

Женщины зашли в зал и сели на диван, следом за ними прошла Алиса. Девушка на мгновение даже позабыла об ангеле. Сейчас все, что ее волновало – это два самых неадекватных человека в одной квартире.

Эти двое пикантно смотрелись вместе, как выцветшая икона и плакат с супергероем на одной стене. Внеземной мотив присутствует, но есть один нюанс. Бабушка Алисы тощая, словно мумия, и такая же морщинистая. Несмотря на жару, одета она в разноцветный поношенный свитер и серую юбку до середины икр. На ногах – черные резиновые тапочки. Завершали ее образ куча несуразной бижутерии: несколько непонятных языческих медальонов, цветные алюминиевые браслеты на обеих руках и дешевые кольца.

В то же время, Мария Ивановна одета строго и однообразно, почти без украшений. Она не прячет морщины за толстым слоем макияжа, и, тем не менее, на нее крайне приятно смотреть. Наверняка и не скажешь, сколько ей на самом деле лет. Даже если попытаться угадать, ошибешься на десяток в пользу колыбели.

Эти две противоположности уселись друг на против друга и уставились на девушку, в надежде, что она возьмет на себя инициативу и заговорит.

Но этого не произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги