Блейк вновь спустился в подземелье: крышка покоилась на прокладках-клиньях и возвышалась над краем саркофага примерно на тридцать сантиметров. Египтолог выждал, пока рабочие не накрыли его плёнкой, и остался в захоронении после того, как они поднялись на поверхность. Он взгромоздился на подкладки под домкратами и направил луч электрического фонарика внутрь саркофага. Вырезанный в дереве лик под полупрозрачной плёнкой приобрёл ещё более размытые очертания, как будто его погрузили в раствор молока.
Блейк долго рассматривал его, словно загипнотизированный этим взглядом, притягивающим как магнит. Он вздрогнул, когда голос Сары окликнул его:
— У тебя там всё в порядке?
— Да, — выдавил он из себя. — Всё в порядке.
Египтолог спустился с подкладок и направился к лестнице, но перед тем, как подняться наверх, ещё раз бросил взгляд на саркофаг, сопроводив его негромким бормотанием:
— Ты обманул всех... Почему? Почему?
Салливэн подождал, пока он выберется наверх, а затем закрыл отверстие стальным листом, присыпав его, в свою очередь, песком. Потом сел в автомобиль и уехал.
Начало темнеть.
— Поедем и мы? — предложила Сара.
— Дай мне выкурить сигарету, — попросил Блейк. — Мне надо расслабиться.
Сара уселась на валун, а Уильям Блейк закурил сигарету, прислонившись спиной к вездеходу.
— Ты получил нужное подтверждение? — осторожно поинтересовалась Сара после нескольких минут молчания.
— Полностью.
— Ты расскажешь мне о нём?
— Я же обещал тебе. — Блейк повернулся к ней: его взгляд был прозрачен, как будто глаза у него наполнились слезами.
— В чём дело?
— Я знаю, кто этот человек, захороненный в могиле.
— Мне это стало понятно, когда я увидела, как ты читаешь иероглифы, вырезанные на брюшке скарабея, с таким видом, как будто тебя поразило молнией. Неужели это привело тебя в замешательство?
— Более чем в замешательство: я испугался. Там, внутри, лежит мумия Моисея.
Сара недоверчиво покачала головой:
— Этого не может быть...
— У меня возникли кое-какие предчувствия, когда я увидел те наскальные изображения: жезл и змея[21]... человек с поднятыми руками перед пылающим огнём...
— Неопалимая Купина?
— Возможно... а затем следы высокотемпературного огня на горе. Помнишь «Книгу исхода»? Дым и вспышки огня покрывали священную гору, когда Бог диктовал свои заповеди Моисею средь громовых раскатов и призывных звуков сигнальных рожков... Сара, лагерь «Уоррен майнинг корпорейшн» разбит у подножия горы Синай! Мои подозрения удвоились, когда я обнаружил, что мы находимся в Израиле, а не в Египте. Никакого египетского сановника не похоронили бы в такой дали от берегов Нила...
— А надпись?
— Давай сядем в машину, — деловито промолвил Блейк, — я не хочу возбуждать подозрения.
Сара запустила двигатель и включила скорость. Египтолог вынул из кармана смятый листок и принялся читать:
Далее следуют ритуальные заклинания «Книги мёртвых».
— Но в надписи нет его имени. Именно поэтому ты ждал, пока откроешь его саркофаг, чтобы получить последнее подтверждение?
— Да. Но только из-за излишнего благоразумия. Уже тогда у меня было впечатляющее количество указаний на имя: надпись говорит о царевиче, сыне Нила и египетской царевны, что идеально подходит к Моисею, ведь, согласно легенде, он был спасён из вод Нила и усыновлён дочерью царя. Кроме того, этот человек скончался вдали от Египта, в выжженном и пустынном месте, в то время как вёл племя хабиру, иначе говоря, евреев, для поселения на границе страны аморреев, то есть в Палестине, и это также можно соотнести с повествованием об Исходе. С другой стороны, захоронение египетского царевича за пределами Египта не могло быть объяснено иначе.
Я проштудировал страницы Библии: кончина Моисея окутана тайной. Говорится, что он вместе с несколькими стариками взошёл на гору Нево, что на восточном берегу Иордана, и умер. В действительности никто никогда не знал, где находится его могила. Как это возможно, чтобы целый народ забыл место упокоения своего отца и основателя?
— И как ты это объяснишь?