Не колеблясь, я вскарабкался на нос "Мемнона" и зашагал по верхней палубе, пока не достиг люка, за которым скрылась фигура в красном плаще. Я топнул ногой по палубе, и тут же мне ответил низкий, но интеллигентный голос: Я не узнал его.
- Люк открыт. Спускайся и закрой за собой дверь.’
Я последовал этим инструкциям и спустился в каюту. Запас хода был минимальным, поскольку это был боевой корабль, а не прогулочный крейсер. Мой хозяин в красном уже сидел. Он не сделал попытки подняться, но указал на узкую скамью напротив себя.
- Прошу извинить мой наряд, но по причинам, которые вам сразу же станут ясны, я должен скрывать свою личность от общей паствы, по крайней мере в ближайшем будущем. Я хорошо знал вас, когда был ребенком, но с тех пор обстоятельства разлучили нас. С другой стороны, вы были хорошо знакомы с моим отцом, который относился к вам с величайшим уважением, и совсем недавно с моим старшим братом, который менее восторжен ...
Прежде чем он закончил говорить, я уже знал, кто сидит передо мной. Я вскочил на ноги, чтобы выразить ему уважение, которого он так сильно заслуживал, но при этом громко ударился головой о балки верхней палубы надо мной. Они были вырезаны из лучшего ливанского кедра, и мой череп не мог с ними сравниться. Я снова рухнул на скамью, обхватив голову обеими руками, и тонкая струйка крови потекла в левый глаз.
Мой хозяин вскочил на ноги, но у него хватило здравого смысла оставаться на корточках. Он сорвал с головы красный капюшон и скатал его в шар. Затем он приложил его к моей ране, сильно надавив, чтобы остановить поток крови моей жизни.
‘Ты не первый, кто получил такую же травму, - заверил он меня. - Больно, но не смертельно, уверяю вас, господин Таита.- Теперь, когда его капюшон украшал мой череп, а не скрывал его черты, я смог подтвердить, что это действительно был наследный принц Рамзес, который ухаживал за моей раной.
- Прошу вас, Ваше Королевское Высочество, это всего лишь царапина, которую я заслужил за свою неуклюжесть.- Я был смущен его заботой, но благодарен за возможность собраться с мыслями и оценить принца с такой близкой стороны.
Он занимал пост Верховного Адмирала Флота и был настолько усерден в своих обязанностях, что очень редко позволял себе светское общение и общение с кем-либо, кроме своих собственных морских офицеров или, что вполне естественно, своего отца. Конечно, я возился с ним в детстве и рассказывал ему сказки о благородных принцах, спасающих прекрасных дев от драконов и других чудовищ, но когда он достиг половой зрелости, мы отдалились друг от друга, и Рамзес полностью попал под влияние своего отца. С тех пор я никогда больше с ним не встречался. И вот теперь я удивлялся, насколько он похож на своего отца, фараона Тамоса. Конечно, это сходство подтверждало то высокое уважение, которое я всегда питал к нему. Во всяком случае, он был даже красивее своего отца. Даже мысль об этом вызывала у меня угрызения совести, но это была чистая правда.
Его подбородок был сильнее, а зубы ровнее и белее. Он был немного выше своего отца, но его талия была тоньше, а конечности более гибкими. Его кожа была удивительно золотистого оттенка, отражая абиссинское происхождение его матери царицы Масары. Его глаза были более светлого и блестящего оттенка того же оттенка, и взгляд их был пронзительным, но в то же время умным и добрым.
Мое сердце снова потянулось к нему, как будто прошедших лет никогда не существовало. Его следующие слова подтвердили мои инстинкты: "У нас много общего, Таита. Но в данный момент самая острая из них - это злая и непримиримая вражда моего старшего брата. Фараон Аттерик Туро никогда не успокоится, пока не увидит нас обоих мертвыми. Конечно, вы уже приговорены к смерти. Но и я тоже, хотя и не так открыто, но с равным или даже большим удовольствием и предвкушением.’
- Но почему?- Спросил я. ‘Почему твой брат ненавидит тебя?- Вопрос легко слетел с моих губ. Я чувствовал, что с этим человеком у меня все в полном согласии. Мне нечего было скрывать от него, и ему нечего было скрывать от меня.
- Это просто потому, что фараон Тамос любил меня и тебя больше, чем Аттерика, своего старшего сына.- Он сделал паузу на мгновение, а затем продолжил: - И еще потому, что мой брат сумасшедший. Его преследуют призраки и призраки его собственного извращенного ума. Он хочет избавиться от любого человека, который мудрее и благороднее его.’
‘Вы знаете об этом наверняка?- Спросил я, и он кивнул.
‘С уверенностью - да! У меня есть свои источники, Таита, как и у тебя. Втайне и только своим подхалимам Аттерик хвастался своими враждебными намерениями по отношению ко мне.’
‘И что ты собираешься с этим делать?- Спросил я, и его ответ прозвучал в моих ушах, как мой собственный голос.
‘Я не могу заставить себя ударить его. Мой отец любил его: этого достаточно, чтобы удержать мою руку. Но и я не позволю ему убить меня. Я уезжаю из Египта сегодня же.- Его тон был спокойным и рассудительным. - Ты пойдешь со мной, Таита?’