Читаем Фараон полностью

В конце концов я нарушил молчание, спросив, нет ли другого способа помочь им. При этих словах они обменялись молчаливыми, но многозначительными взглядами, и тогда Серрена сделала решительный шаг.

‘Мы должны пожениться, - сказала она. Это застало меня врасплох.

‘Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, - осторожно ответил я.

‘Ты хочешь сказать, что вела себя непослушно, изображая зверя с двумя спинами, а теперь должна выйти замуж, чтобы избежать последствий?’

- Нет! Нет! Не будь глупым, дорогой Тата. Мы только что провели нашу первую настоящую ссору, потому что мы не были непослушными.’

‘Теперь я действительно запутался, - признался я. ‘Вам придется объяснить мне это.’

‘Мы только что поссорились, потому что я этого хочу, а Рамзес не хочет. Он говорит, что дал слово моей матери не делать этого со мной, пока мы не поженимся.’

- Разве ты тоже не дала слово, Серрена?- Спросил я.

‘Да, но я не думала, что это навсегда, - сказала она задумчиво. ‘Я жду уже год, и этого вполне достаточно. Я не могу больше ждать ни дня. Мне очень жаль, Тата, но ты должен обвенчать нас сегодня вечером!’

‘Как насчет завтра?- Я медлил. - Дадите мне возможность привыкнуть к этой мысли?’

- Она покачала головой. - Сегодня вечером!- повторила она.

- Вы позволите мне допить вино?’

- Она кивнула. ‘Конечно! После того, как ты нас поженишь.’

- Где вы выбрали место для этого благоприятного события?’

‘В моем саду, где все боги могут видеть нас и дать нам свое одобрение.’

‘Хорошо, - сдался я. - Для меня будет большой честью исполнять эту обязанность!’

Я устроил прекрасную церемонию. Красота моих слов довела нас троих до счастливых слез. Когда я произнес роковые слова: "Ныне пред очами всех богов объявляю вас мужем и женой", - оба они исчезли, как дым на сильном ветру. Некоторое время я их больше не видел. Когда наконец они появились, они все еще держались за руки, но я не думаю, что это было все, что они делали в течение двух прошедших дней.

- Ну что?- Спросил я. - Надеюсь, Вы наконец удовлетворены?’

‘Если бы я только имела хоть малейшее представление о том, как это чудесно, я бы вышла замуж за Рамсеса в тот же день, как встретила его, - серьезно ответила она. - Спасибо тебе десять тысяч раз, Тата. Он превзошел все мои самые экстравагантные ожидания.’

На третий день после того, как Аттерик покинул Луксор, я счел, что для нас безопасно произвести рекогносцировку города. Мы с Рамзесом отобрали десять человек, которых хорошо знали и которым полностью доверяли, из тех, кто укрылся в Саду радости. Мы все дали обет хранить тайну в случае нашего пленения. Мы пошли бы на смерть, не выдавая никакой информации. Мы разделились и подошли к городским воротам поодиночке. Почти сразу же меня встревожило отношение охранников. Они были гораздо более бдительны, чем я когда-либо видел раньше. Настолько, что мы с Рамзесом решили, еще находясь на некотором расстоянии, не рисковать и не пытаться проникнуть в город. Мы свернули на одну из дорожек, которая вела к воротам, где собралась толпа в поисках входа, но стражники тщательно проверяли и тщательно обыскивали всех, прежде чем впустить.

С безопасного расстояния мы задержались среди зевак за стенами и наблюдали за происходящим. Мы видели, как одного из наших товарищей схватили и увели часовые. Они, очевидно, узнали в нем одного из тех, кого арестовали на городском стадионе в тот день, когда Аттерик доказал свою непобедимость, пережив убийство скрытого лучника. И все же мы увидели, как двое наших товарищей прошли мимо стражников и вошли в город. Тем не менее мы решили больше не рисковать и отозвали наших товарищей, которые все еще стояли в очереди, чтобы войти в город. Затем все мы осторожно удалились и, все еще двигаясь поодиночке, направились обратно в Сад Радости. Здесь мы с тревогой ждали возвращения в Сад двух наших спутников, которым удалось избежать пристального внимания стражников. Это им удалось сделать незадолго до захода солнца, когда городские ворота закрылись. Тем не менее мы все равно потеряли одного из наших лучших людей. Мы никогда больше не видели его,и мы могли только предполагать, что он был замучен и казнен бандитами Панмаси. Если такова была его судьба, он не предал нас, и мы никогда не подвергались опасности из-за его признаний своим тюремщикам.

Двое мужчин, благополучно вернувшихся из города, тоже были молодцами. Это были братья по имени Шехаб и Мохав. Они смогли связаться со своими друзьями, родственниками и соотечественниками в городе и получить от них жизненно важную информацию. Человек, которого Аттерик оставил командовать на время своего отсутствия, был не кто иной, как генерал Панмаси - тот самый преступник и разбойник, который захватил Серрену и выкрал ее из Лакедемона. Однако меня остановил тот факт, что он, несомненно, был также хитрым и коварным противником.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики