Читаем Фараон Эйе полностью

Тутанхатон поначалу резко отказался полностью запретить культ Атона, как Эйе обещал жрецам Амона в Фивах. Фараон и его жена Анхесеатон уверенно стояли на своей позиции, хотя и ослабили тиски наложенные на страну Эхнатоном. Прекратились громадные затраты на строительство храмов в честь Атона и начались ремонтные работы по обновлению общей ирригационной системы, что привело через пару лет к резкому повышению урожайности. Также стали быстро восстанавливаться армия под руководством опытного полководца Хоремхеба.

На 4-й год своего царствования под давлением жрецов Амона-Ра Тутанхатон бросил город великого Эхнатона и вернулся в Фивы. Жрецы Амона-Ра ликовали, но их радость была преждевременной. Фараон категорически отказался жить в Фивах в старом дворце фараонов.

Слова и уговоры Эйе не помогли. Повелитель был непреклонен. Он назвал новый город, что отныне станет резиденцией царей. И пришлось жрецам Амона-Ра заключить компромисс с фараоном.

Владыка переехал в древнюю столицу Верхнего и Нижнего Египта город Мемфис. Вместе с ним переехал и весь двор. И жрецы дали свое добро на перенос столицы. Фараон в обмен на эту уступку со стороны служителей культа Амона-Ра сменил свое имя с Тутанхатона на Тутанхамон, что по-гречески означает "Подобающий жизни Амон". И таким образом в имени фараона снова появился бог Амон!

Его жену дочь Эхнатона и Нефертити принцессу Анхесенатон также заставили сменить имя на Анхесенамон, что в переводе означает "Она живет для Амона".

Вот вам и слабый фараон! Нет! Тутанхамон не был слабым, и если бы судьба дала ему шанс, то он стал бы одним из значительных повелителей Египта. А может быть, и стал бы даже великим. И перенос столицы яркое тому подтверждение. Если не Ахетатон, то и не Фивы! Пусть будет древняя столица!

Я сам не раз бывал в своей жизни в Мемфисе и могу сказать, что это один из самых великих городов Египта. В нем сочетается и древнее величие, и новые черты, которые город приобрел впоследствии…

Среди величественных колон большого и древнего храма Пта Нехези ждал посланца от своего господина Эйе.

Вокруг никого не было, и утром ни один звук не нарушал величественной тишины обители бога Мудрости с головой Ибиса.

"Нехези, — прозвучал голос с мозгу писца, — не оборачивайся и не ищи меня. Ты знаешь кто я такой".

"Я и не собирался искать тебя, Вездесущий. Ты пришел от имени моего господина Эйе?"

"Да. Но не подумай, что твой господин может повелевать мной. Просто наши интересы совпадают. Жрецы культов Амона и Ра яростно взялись за борьбу против нас и твой господин наша единственная опора. Тайная стража мира мертвых активно взялась за нас".

"Мне странно, что он сам ничего не сказал мне сам вчера во дворце, а направил сюда".

"Это говорит о мудрости Эйе. Он никогда не забывает, что и стены имеют уши. А особенно стены старого дворца фараона. Твой господин желает, чтобы ты отбыл с поручением в город Саис".

"В Саис?"

"Там ты встретишь некоего человека по имени Неферту".

"Зачем?" — Нехези не понравилось, что Вездесущий не договаривает всего.

"Ты только слуга своего господина, Нехези. А для слуги ты слишком любопытен. Хоть ты и служишь великому человеку".

"Хорошо, я не стану лезть в дела, в которые меня посвящать не желают. Но что после того, как я встречу этого человека? И главное где мне его встретить? Ты не сказал мне".

"Это тебе скажет Мерани".

"Она придет?" — это сообщение обрадовало Нехези.

"Да. Ты еще не забыл эту женщину? Я сомневался, что твое чувство к ней выдержит такое испытание временем. Ведь у тебя были женщины и женщины красивые".

"Мерани особенная. И второй такой нет. В этом я уже давно убедился".

"Так вот ты встретишь эту особенную женщину в Саисе. Она будет тебя там ждать. И ты станешь её мужем. Это официальное объяснение твоей поездки туда. Многие при дворе знают о твоей страсти к этой женщине и потому все сложиться вполне естественно".

"Она станет моей женой? Мне трудно в это поверить".

"И, тем не менее, это так. Мерани будет с тобой".

После этих слов голос Вездесущего пропал. Нехези уже успел привыкнуть к таинственным возможностям этого человека. Он даже не стал оглядываться по сторонам. Сейчас все его мысли занимала Мерани.

Из храма вышла процессия жрецов в белых одеждах. Они пели ритуальный гимн богу Пта, и Нехези поспешил скрыться. Не было нужды, чтобы его кто-нибудь узнал.

<p>1338 год до новой эры. Тринадцатый год правления фараона Тутанхамона. Мемфис</p>Дворец фараонаПериод ЗасухиМесяц Тиби

Молодой фараон вошел в покои своей жены Анхесенамон. Та уже была одета своими служанками в яркий каласирис из мягкой шелковой ткани. Он плотно облегал её стройную фигуру. На шее у царицы было драгоценное ожерелье в несколько рядов, в голову украшал высокий черный парик, стянутый золотым обручем увенчанным царственным грифом.

Служанки аккуратно застегивали на своей госпоже сандалии, переплетая золотые нити. Увидев фараона, они прервали работу и пали ниц. Тутанхамон повелел им не церемониться, но закончить туалет царицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Друг фараона

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное