— Завтра я подаю заявление в сельский суд. Выкроишь время, чтобы посетить публичное раздевание? Бритье головы? Мехар будет счастлива тебя видеть, уверена.
Сурадж смотрит на нее, взвешивая угрозу, и спрашивает:
— А он знает? Ты не ответила.
— Твой отец тоже никогда меня не защищал, — произносит она словно про себя, на миг поддавшись воспоминаниям, потом ее взгляд снова твердеет, лицо напрягается. — Когда вы уходите? Вы оба?
— Так он знает?
Она быстро просчитывает в уме ходы.
— Это бы его убило. Пощадим его.
— Хорошо. Ты же никогда не могла причинить ему боль, правда?
Они долго смотрят друг другу в глаза, оценивая меру обоюдной обиды, потом Май отводит взгляд, и Сурадж выходит.
33
— Как твое самочувствие? — спрашивает Джит у Мехар в темноте.
— По-прежнему. Прости. Не понимаю, в чем дело.
— Наверное, мне стоит отвести тебя к доктору.
— Как скажешь.
— Просто это так дорого.
Она невидимо кивает.
— Я благодарна тебе за терпение.
— Ты же моя жена.
Он смыкает пальцы на ее щиколотке и ведет их дальше, одним долгим движением, исполненным желания. Она отодвигается подальше и слышит сдавленное ворчание рассерженного зверя.
— Я хочу что-нибудь для тебя сделать, — говорит он и делает паузу, но она не отвечает. — Мне надо перекрасить дом. Пусть он будет твоего любимого цвета. Какой цвет у тебя любимый?
— Никакой.
— Красный? Зеленый?
Пауза.
— Розовый?
— Пожалуйста, выбери любой.
Он со вздохом уступает.
— Как хочешь.
На выходе его ловит Май, и он следует за ней в амбар, где их никто не услышит.
— Она была с тобой ласкова? — спрашивает Май.
— Ей еще нездоровится.
— Тьфу. Так она сначала твоему брату родит.
— Прекрати. Прошу.
Он ходит взад и вперед, уперев руки в бока, и Май дает ему немного повариться в обиде.
— И все же я думаю, суд должен знать, — запускает она пробный шар. — Пусть они решат это дело, почему нет?
— Нет.
Он подходит к ней вплотную, тыча ей в лицо пальцем.
— Даже не думай. Даже не пытайся.
— Твой брат не собирается ее бросать.
— Ты с ним говорила? Что он сказал?
— Что они вместе уходят, естественно.
И затем, выждав секунду:
— Говорит, она ему слишком нравится.
Именно это слово «нравится» заставляет его заклокотать.
— Плевать ему на нее.
— Ну-у. Кто знает?
Май оценивающе смотрит на сына: нужно ли его подхлестнуть?
— Ты знаешь, если я в чем и уверилась, так это в том, что на все случаи жизни есть свой мужчина. Может, в конце концов и ты будешь рад, что младший брат вставляет твоей жене.
— Она моя, — рычит он. — Моя и есть. Моя жена.
У него срывается голос. Уже шепотом, как кощунство, он произносит:
— Это он должен уйти.
Май ждала этого, но знает, что сам он не додумает мысль до конца: дальновидность не его качество.
— Ты имеешь в виду революционеров? Они еще набирают людей?
Он смотрит прищурившись, не понимая толком, от кого исходит предложение: от него самого или от нее.
— Хватит пары дней, чтобы их найти. Ты мог бы начать прямо утром. Я скажу, ты ушел смотреть за скотиной.
— Он же мой брат.
— Соображай, дубина. Он необязательно умрет, но путь будет свободен. Успеешь осеменить ее. Она снова будет твоей.
34
Пока Джит в отлучке и двор заполонили маляры, поглотив всеобщее внимание, — по крайней мере, так кажется любовникам, — они используют возможность встречаться спонтанно. Сурадж придумал укрытие — груду глазурованных кирпичей, которые он сложил в углу амбара, под навесом из пшеничных колосьев.
Когда они занимаются любовью и он просит ее сесть сверху, она бледнеет, а от настойчивых просьб ее робость перерастает в ужас.
— Пожалуйста, — повторяет он. — Мне будет очень приятно.
Она склонила голову и не видит его лица из-за плотной завесы своих волос. Ее руки вжаты в его худую грудь. Он оглядывает ее всю. Ее бедра обхватывают его собственные и обжигают кожу. Он проводит по ним руками, по талии, скользкой от пота, и маленькому кармашку живота. Под черным занавесом волос слышно ее прерывистое дыхание, и по всему его телу пробегает упоительная судорога. Она так опустошает его, что ему почти хочется плакать от мысли, что они навеки вместе.
— Я хочу уйти, — говорит Мехар, одевшись, и по движению его подбородка у себя на макушке понимает, что Сурадж несколько раз кивнул. — Почему еще не пора? И когда будет пора?
— Скоро.
— Когда?
— Мне заплатят примерно через неделю. Обувная лавка. Думаю, что смогу вытребовать дальше сверх уговора.
— Какой ты умный, а.
— Не чета тебе.
— Серьезно, Сурадж. Я хочу уйти поскорее.
Он выдерживает паузу — может, потому что она назвала его по имени. Что на нее нашло?
— Я же сказал «скоро».
— А брат твой продолжает ко мне приходить, между прочим.
Она сознательно подгоняет его.
— С этим я ничего не могу поделать.
— Ты можешь забрать меня отсюда.
— Сначала деньги.
— Ты можешь заработать в Лахоре.
— Осталось всего несколько дней!
Она сдерживает ответный выпад и резко высвобождается из его объятий.
— У меня коса была?
Он выпячивает нижнюю губу — где ему помнить, и она принимается заплетать волосы, нервно перебирая пальцами. Выпрямляется и перебрасывает косу на спину.
— У меня будет ребенок, — говорит она.