Читаем Фатальная встреча (СИ) полностью

Да, я еду! Всегда принимаю решения быстро и спонтанно. Наверное, в этой ситуации я согласилась на подобную авантюру, в большей степени, чтобы развеяться от преследовавших меня тоски и ноющих мыслей.

Хотя обычно я предпочитаю поездам самолёты, но в этот раз мне приходится тащиться в вагоне поезда, так как это был единственный способ добраться в дыру под названием Сентхолл.

Знаю, что меня должны были встретить, Белла об этом предварительно договорилась, хотя я понятия не имею, как Белла описала меня «возможному отцу» с её-то фантазией, но судя по реакции человека, только что шагнувшего мне навстречу, увиденное им ему не очень понравилось. Темноволосый седеющий импозантный мужчина, одетый в строгий деловой костюм, выглядит одновременно растерянным и потрясенным, глядя на меня в упор. Он высокий, и несмотря на то, что ему примерно уже где-то за пятьдесят тело у него довольно крепкое и подтянутое.

«Да уж, вероятно, именно перспектива отцовства вызвала в нём такой ступор, а не мой внешний вид. А мне нравится моя дерзкая небрежность в причёске и в стиле одежды, и по моему мнению, это никогда не было чрезмерно, а на чужие вкусы мне плевать, мистер!

Подумаешь, лимонные штаны, зелёный пиджак, шарфик в красный горох, растрепанные рыжие волосы и пирсинг в левой брови! Я себе такой очень даже нравлюсь! И нечего меня так пристально и категорично разглядывать! Я же не скривилась при виде твоей козлиной бородки!»

— Ты Валери? — строго спрашивает он, нахмурившись.

Я молча, согласно киваю в ответ, тоже в свою очередь, на всякий случай, окидывая его снисходительным оценивающим взглядом. Пусть не думает, что я горю желанием обзавестись папочкой.

— Меня зовут Дарен Ледмер. Я договорился о приёме, нас уже ждут в клинике.

Голос у него приятный глубокий, но я ведь совершенно на него не похожа! Кто, взглянув на нас скажет, что это отец и дочь? Да и близко не стояли! Нужно прекращать этот цирк. Вернусь, и устрою Белле хорошенькую взбучку! И тут меня вдруг подмывает, вынося из меня поток слов:

— Никаких «здравствуй», «как добралась?». Не нужно так напрягаться, мистер Ледмер, для меня это не принципиально. Я хотела лишь увидеть человека, который разбил сердце моей матери. Кстати, могли бы и выразить соболезнование, если она хоть что-то для вас значила, — взволнованно бросаю ему в глаза. — Я уже не нуждаюсь в отце, как в таковом! — и только я делаю движение, чтобы повернуться и демонстративно уйти прочь, как вдруг мне в плечо впиваются его цепкие пальцы.

— Прости, Валери, но нам придётся разобраться с этим раз и навсегда. Пожалуйста, это не займёт много времени, — четко и по слогам выдавливает мистер «возможно отец», вглядываясь в меня своими темно-карими глазами. Этот взгляд пронимает насквозь, и чёрт возьми что, заставляет подчиниться! «Финдец, мне не нравится моё состояние. Я вообще не люблю быть зависимой! И откуда тогда эта покорность?»

— Ладно. Надеюсь, мистер Ледмер вам повезёт, и тревога окажется ложной, — недовольно бубню я, потирая плечо.

Дерек кажется таким встревоженным и натянутым, словно для него самого решается вопрос жизни и смерти. Сначала, как только мы сели в машину, меня это забавляло, теперь начинает пугать. За эти двадцать минут езды до клиники, он не произнес ни звука. Мне даже начинает казаться, что, если я ткну в него пальцем — он завопит от ужаса. Представляю себе мысленно эту картину, и не могу сдержаться от улыбки, тем самым вызывая недоумение на его лице. «Вот мужик ты попал, жил себе спокойно, горя не знал, а тут дочурка свалилась на голову откуда ни возьмись! Точно, глядя на твоё лицо, я теперь понимаю, как выглядит «полный облом». Интересно, он что думает, что я стану требовать, чтобы он внёс меня в своё завещание или что я стану просить у него денег?»

— Добрый день, я доктор, Лоран Кенз, — доктор, который собирается взять у меня кровь для анализа, расплывается в любезной улыбке, и тоже на мой взгляд как-то уж слишком пристально меня рассматривает.

Это уже начинает меня раздражать! Ощущаю себя чудовищной помехой в чьей-то размеренной жизни. Я даже не представляла, что как потенциальная дочь, могу вызывать такую реакцию!

— Не волнуйся, Валери, это не больно. Если ты боишься вида крови, просто отвернись, — бормочет Лоран, готовя шприц.

— Да не боюсь я, с чего вы взяли! По-моему, это вы все чего-то боитесь. Я просто хочу побыстрее с этим закончить. Когда будут готовы результаты? — нервно дергаю я плечами, стараясь не смотреть на бедного мистера Ледмера. На бедняге лица нет. «Пожалуйста, пусть он не будет моим отцом, ему ведь этого так не хочется, да и мне, в принципе, по барабану!»

— В течение часа, это экспресс тест, — доктор само очарование, бережно сжимает пробирку с моей кровью… Маньяк!

В ожидании ответа я отправляюсь куда-нибудь перекусить. Поразительно, Дарен ну хотя бы из вежливости, даже не собирался составить мне компанию, потому что он буквально приклеился к доктору, испуганно глядя на пробирку с кровью. Фух, столько эмоций и так мало слов!

Перейти на страницу:

Похожие книги