Читаем Фауст полностью

Поделом! Открылось в эти числа.А как она на парне висла!Припомни танцы, и гульбу,И громкую их похвальбу.Вертелась с ним неосторожноВ саду, в распивочной, в пирожной,Себя считала краше всех,Воображала, что не грехПодарки брать от бедокура,С ним разводила шуры-муры.Забаловался молодец.Вот и девичеству конец.

Гретхен

Жаль бедную!

Лизхен

Жалеешь ты?А безотлучно день за прялкойПросиживать до темнотыНам не было с тобою жалко?Тем временем она тайкомХодила к своему миленку,Тоски не ведала с дружком.Теперь за это ветрогонкаОтведает епитимьи:Наденет девка власяницуЗа эти подвиги свои.

Гретхен

Он должен был на ней жениться.

Лизхен

Найди такого дурака!Напутал, да и дал стречка.И то: не клином свет сошелся!

Гретхен

Он плохо с нею обошелся.

Лизхен

Брак не спасет от срамоты:На свадьбе парни ей цветыСорвут со свадебной фаты,А девки перед дверью домаНасыплют отрубей с соломой.

(Уходит.)

Гретхен

(возвращаясь домой)

Как смело хмурила я брови,Как предавалась я злословью,Как я строга была, когдаСлучалась с девушкой беда!Как из избы тогда надменноЧужой я выносила сор!Как не жалела слов, позорИзобличая откровенно!И вдруг какая перемена!Сама не лучше я сестер.Куда я скроюсь с этих пор?Куда я сделанное дену?Но то, что сердце завлекло,Так сильно было и светло!<p>НА ГОРОДСКОМ ВАЛУ <a l:href="#note_22" type="note">Комментарии</a></p>

В углублении крепостной стены изваяние скорбящей божией матери, перед нею цветы в кувшинах. Гретхен ставит свои цветы к прочим.

Гретхен

К молящейСвой лик скорбящийСклони в неизреченной доброте,С кручинойСмотря на сына,Простертого в мученьях на кресте,И очиВозведшиЗа помощию отчей в вышине!Кто знает,Как таютПо капле силы у меня внутри?Лишь пред тобой я вся как на ладони.О, пожалей меня и благосклоннейНа муку и беду мою воззри!Где шумно, людно,Дышать мне трудно,Поднять глаза на посторонних срам,А дома волюСлезам от болиДаю, и сердце рвется пополам.Я эти цветики в букетеСлезами облила,Когда сегодня на рассветеИх для тебя рвала.Меня застало солнце в спальнойДавным-давно без сна.Я думою своей печальнойБыла пробуждена.Спаси меня от мук позора,Лицо ко мне склоня!Единая моя опора,Услышь, услышь меня!<p>НОЧЬ. УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ ГРЕТХЕН <a l:href="#note_23" type="note">Комментарии</a></p>

Валентин, солдат, брат Гретхен.

Валентин

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза