Читаем Фауст полностью

Опять они,Все те же, те же думы!Никак от них,Никак не отвяжусь.

Хор

Dies irae, dies iliaSolvet saeclum in favilla.

Звуки органа.

Злой дух

Настиг тебя гнев господень!Трубный глас раздается!Разверзаются гробы!И из пеплаДуша твояПодымаетсяНа вечные муки.

Гретхен

Уйти, уйти!Орган и пеньеТеснят дыханье,Едва стою.

Хор

Judex ergo cum sedebifcQuidquid latefc, adparebit,Nil inultum remanebit.

Гретхен

Я задохнусь!Как давят своды!К дверям! К проходу!Я чувств лишусь!

Злой дух

Прячься – не скроешьГреха и позора.Воздуха? Света?Их больше не будет.Горе!

Хор

Quid sum miser tune dicturus?Quern patronum rogaturus,Cum vix Justus sit securus?

Злой дух

Праведные отвращаютЛицо от тебя.Протянуть тебе руку, погибшей,Боятся.

Хор

Quid sum miser tune dicfcurus?

Гретхен

Я падаю!Соседка! Вашу склянку!

(Падает в обморок.)

<p>ВАЛЬПУРГИЕВА НОЧЬ <a l:href="#note_25" type="note">Комментарии</a></p>

Горы Гарца близ деревень Ширке и Эленд.

Фауст и Мефистофель.

Мефистофель

Ты б не прельстился добрым метловищем?А я бы прокатился на козле.Нам далеко, и мы еще порыщем.

Фауст

Покамест ноги носят по земле,Еще я пешеход неутомимый.Уменьшив путь, пропустим много мимо,В самой прогулке радость ходоку.Я для того пошел пешком по скаламИ в руки взял дорожную клюку,Чтобы внимать лавинам и обвалам.Уж дышит по-весеннему береза,И даже веселее ель глядит.Ужель весна тебя не молодит?

Мефистофель

Нет, у меня в душе стоят морозы,Но я люблю и стужу и буран.К тому ж ущербный месяц сквозь туманЛьет тусклый свет с угрюмым видом скряги.Ни зги не видно, и при каждом шаге -Перед тобой, негадан и неждан,Ствол дерева, и камни, и коряги.Я у блуждающего огонькаСпрошу, как лучше нам пройти к вершине.В горах нет лучшего проводника.Вот сам он, кстати, легок на помине.Не откажи, чем даром тратить пламя,Нам посветить и вверх взобраться с нами.

Блуждающий огонек

Не прекословлю никогда природе:Я двигаться зигзагами привык,Всегда с оглядкой, а не напрямик.

Мефистофель

Не подражай двуногому отродью,Валяй во имя черта по прямой,Иначе я задую пламень твой.

Блуждающий огонек

Вы кто-то здесь из признанных владык.Я подчиняюсь вам беспрекословно,Но ведь сегодня тут ночной содом.Неровный свет мой неповинен в том,Что нам тут выпадает путь неровный.

Фауст, Мефистофель и Блуждающий огонек

(поочередно)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза