– Тихо, – прошептала я, глядя на часы, – выходим через пять минут. Если у них есть дубликат ключа, они уже осмотрятся в квартире, поймут, в чем дело, и начнут собираться назад.
– Оля, – тихо сказал Кряжимский, – может быть, не стоит рисковать?
– Спокойно, Сергей Иванович, – я положила руку ему на плечо, – если что – вся надежда на вас. – Ну все, пора, – кивнула я Мэрилин, посмотрев на часы. – Вперед.
Мы вышли из машины и направились к дому. Рядом с «уазиком», стоявшим возле подъезда, прохаживался милиционер. Он курил сигарету и поглядывал на двери. Смерив нас подозрительным взглядом, он продолжал глазеть на нас, пока мы не вошли внутрь. Уже войдя в подъезд, я мысленно показала ему язык, хотя сердце у меня в груди билось, как язык царь-колокола.
Собственно говоря, пока мы не вошли в квартиру, бояться нам было нечего, но я почти физически ощущала, как адреналин порциями выбрасывается в кровь. Тем не менее мы без приключений добрались до третьего этажа. Дверь в квартиру Лущенко была открыта, и изнутри доносились шаги и негромкие реплики ментов.
– Кто-то бросил в окно камень, товарищ лейтенант, – услышали мы баритон с хохляцким акцентом. – Вот, гляньте-ка.
– Черт, – ответил ему высокий голос, почти фальцет, – небось какие-нибудь обкуренные панки колобродят. Забери камень на всякий случай, и пошли.
Поняв, что медлить больше нельзя, я поманила пальцем Мэрилин и юркнула в квартиру. Везде горел свет, и я, сразу же определив месторасположение ванной, приоткрыла дверь и проскользнула туда. Мэрилин, путаясь в своей юбке, шмыгнула за мной. И как раз вовремя. Мимо протопали тяжелые ботинки, и мы снова услышали, как тот же баритон произнес:
– Чевой-то в квартире-то пусто, никак переехал хозяин-то или ремонт собирается делать.
– Это не наше дело, – ответил ему лейтенант. – Эти пузаны чумятся по-своему, деньги им некуда девать.
– Погодите, товарищ лейтенант, чевой-то мне приспичило, – произнес баритон.
– Ну, блин, – выругался лейтенант, – вечно ты не вовремя. Быстро давай!
Мы с Мэрилин замерли, чуть дыша. Только бы он не решил после туалета руки помыть. Тогда нам крышка. Через тонкую перегородку, разделявшую ванную и туалет, было слышно, как крепкая струя ударила в унитаз. Через некоторое время раздался вздох облегчения, журчание спускаемой воды и торопливые шаги, направляющиеся к выходу.
Мы с облегчением перевели дух.
– Свет потушил? – грозно спросил фальцет.
– Обижаете, товарищ лейтенант, – ответил мент.
Потом мы услышали, как захлопнулась тяжелая железная дверь, лязгнул ключ в замке, и все стихло.
– Свет не зажигай, – шепнула я Мэрилин, выходя из ванной.
На ощупь пройдя в комнату, я осторожно приникла к окну, только осколки стекла противно хрустнули у меня под ногами. Мэрилин, стоя сзади, горячо дышала мне в спину.
– Ну что, – сказала я, обернувшись к Мэрилин, когда милицейский «уазик» выехал со двора и повернул в сторону центра, – давай посмотрим, что здесь творится?
Мэрилин включила свет и охнула.
– Мама дорогая, что же это такое?
Удивляться было чему. Комната оказалась совершенно пуста. Только кое-где по углам валялись старые газеты и журналы. То же самое было и в двух других комнатах, и на кухне.
– Семен же недавно купил себе новую арабскую мебель и аппаратуру, – затараторила Мэрилин. – Куда же это все подевалось? Может, снова решил поменять? Наверное, она ему не понравилась. Только он мне об этом ничего не говорил. А-а-а, – воскликнула она, – наверное, завел себе подружку, и она захотела другую мебель, вот он и выделывается перед ней, гад.
– Погоди, не верещи, – тормознула я ее, поднимая с пола газету бесплатных объявлений, – разберемся.
Я сунула газету под мышку и, достав мобильник, позвонила Кряжимскому.
– Запускайте двигатель, Сергей Иванович, мы идем.
– Хорошо, Оленька, – согласился он. – У вас все в порядке?
– Да, – коротко бросила я и направилась к двери. – Пошли, – кивнула я Мэрилин, – скоро здесь снова будут менты.
– Свет надо потушить, – она собралась было вернуться, но я остановила ее.
– Они приедут и сами потушат. И дверь снова запрут.
Достав носовой платок, я обернула им руку и отперла замок.
– Не отставай.
Мы вышли на лестничную площадку и торопливо спустились вниз. На улице уже начинало светать.
– Все, Сергей Иванович, – произнесла я, падая на сиденье, – на сегодня с меня хватит.
– Ну что там, Оля? – поинтересовался он, когда мы отъехали от дома Лущенко на приличное расстояние.
– Домой, Сергей Иванович, – выдохнула я уже в полудреме, – расскажу потом.
Глава 7
Мы подбросили возбужденно тараторящую Мэрилин до дома, потом Кряжимский довез и меня. Мэрилин долго не могла проститься с нами, и мне пришлось довести до ее взбаламученного сознания мысль, что все мы провели бессонную ночь, и, чтобы продолжать расследование, всем необходимо выспаться. Она вняла моим аргументам только после того, как я пообещала ей, что «приключения», как она называла расследование, продолжатся завтра.
Я намеревалась посетить фирму, где работал Семен Аркадьевич. Мэрилин вызвалась меня сопровождать, и я не могла отказать такой милой даме.