Читаем Фаза ингибиторов полностью

Мериньяк взглянул на стену здания, чей верх терялся в тумане. Она напоминала дерево с разросшимися корнями; виднелись неосвещенные окна, разбросанные в странном беспорядке. Мериньяк предположил, что когда-то они располагались ровно, но мутация исказила симметрию здания, подобно тому как болезнь уродует человеческое лицо.

Гриер посветил фонарем в промежуток между двумя крупными «корнями». В сумраке виднелась широкая, заколоченная досками стеклянная дверь. Рядом с ней было что-то намалевано отражающей краской прямо на стене здания.

– Видишь? – спросила Моллой.

– Вижу.

– Это оставленная бригадой метка, Небесный Мальчик. Придется тебе научиться их читать, если хочешь, чтобы от тебя была хоть какая-то польза.

Мериньяк не находил ни малейшего смысла в неровных символах, отдаленно смахивавших на письменность.

– Что там написано?

– Версию для идиотов?

– Да, пожалуйста.

Моллой вздохнула, будто ответ требовал от нее геркулесовых усилий и воли.

– Это здание зачищено бригадой Бизли. Они подтверждают, что объект готов к стерилизации. Тут еще сказано, что они не довели дело до конца – закончилось горючее. Так что огненное чистилище должна устроить следующая бригада, то есть мы.

Мериньяк окинул взглядом здание:

– Мы что, должны сжечь тут все дотла?

Моллой повернулась маской к Гриеру.

– Он и впрямь совсем зеленый, – фыркнула она.

Гриер усмехнулся, но все же объяснил с некоторым снисхождением к новичку:

– Нет, мы не будем сжигать здание целиком. Для этого потребовалось бы куда больше, чем эти огнеметы и резервуары с горючим. Наша задача – обеспечить безопасность инспекторов и тех, кто будет работать после них, а для этого нужно выжечь последние следы чумы. В метке сказано, что команда Бизли провела внутреннюю зачистку, а для более высоких уровней необходимы специалисты. Все, что от нас требуется, – стерилизовать самый низ, снаружи.

– Раз так, это весьма полезная информация, – решил Мериньяк.

– …Когда научишься ее читать, – сказала Моллой и сразу поправилась: – Если научишься. Тогда ты поймешь, что в ней содержится до черта больше. Важно не только то, что написано, но и как оно написано. В послании от Бизли есть оттенок самодовольства. Тут не просто говорится; «Вот что вам нужно сделать», а скорее: «Смотрите, что мы вам оставили, котики. Надеемся, для вас это не чересчур, засранцы».

– Между бригадами существует здоровое соперничество, – пояснил Гриер. – Это способствует производительности. И надо сказать, мы выкладываемся на полную катушку, но и получаем сполна. Верно, Молли?

– Мы это заслужили, – мрачно произнесла Моллой. – Даже несколько раз. А бригада Бизли – нет.

Подойдя к своей волокуше, она взяла огнемет. Гриер последовал ее примеру. Мериньяк внимательно наблюдал и тщательно копировал их действия. Проверить бронированные шланги подачи топлива, открыть предохранительные вентили, подвигать гашетку и регулятор топливной смеси, убедиться, что они не заклинят, особенно при подаче горючего на полную мощность. Что-то подсказывало ему, что Моллой или Гриер недавно совершили какую-то оплошность, дорого им обошедшуюся.

– Сперва запал. – Гриер показал Мериньяку, как зажечь огонек на конце огнемета. – Потом медленно прибавляй пламя и бери поправку на ветер. Вряд ли ты хочешь, чтобы огонь загнулся тебе за спину.

Они направили огнеметы в небо. Пламя имело весьма своеобразный голубоватый оттенок, переходивший ближе к середине струи в темно-пурпурный, который, в свою очередь, превращался в странно пляшущую черноту. Пламя удлинялось метр за метром, пока не уподобилось голубому полотнищу длиной метров десять-двенадцать.

На фоне этого полотнища искрились капли дождя, оно непредсказуемо выгибалось и колебалось под порывами ветра, будто удерживаемая за хвост змея.

Огонь уничтожил часть тумана вокруг людей и над ними, обнажив стены здания.

– Видишь серебристые волокна? – сказала Моллой, направляя пламя в сторону стены. – Это прожилки чумной материи, вышедшие на поверхность. Направляй огонь туда, где эти узлы потолще всего. Как только вспыхнут, они сгорят сами. Не трать горючее зря – мне вовсе не хочется остаться без него, как случилось с Бизли.

Мериньяку разрешили попробовать первым, в качестве своего рода испытания. Опуская огнемет, пока пламя не стало почти горизонтальным, он ослаблял давление на гашетку, уменьшив длину струи до управляемых восьми или девяти метров. Шаг за шагом продвигаясь вперед, коснулся голубым языком похожего на нервный узел места, где сходились серебристые волокна, и замер, дожидаясь, когда чумная материя нагреется до температуры возгорания. Наконец серебро занялось голубым огнем, который начал медленно, но неуклонно распространялся вдоль волокон.

Отступив назад, Мериньяк выбрал другой сгусток. Моллой и Гриер молча наблюдали за ним. Минуту спустя они опустили огнеметы и включились в работу, поражая узлы, успевшие отползти в сторону от уже испепеленных.

Судя по молчанию старших сжигателей, Мериньяк успешно прошел испытание – или, по крайней мере, не провалил его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство Откровения

Пространство Откровения. Город Бездны
Пространство Откровения. Город Бездны

Пространство ОткровенияОколо миллиона лет назад на планете Ресургем погиб народ амарантийцев – разумных потомков нелетающих птиц. Это случилось вскоре после того, как они освоили технологию космических путешествий. Археолог Дэн Силвест готов идти на любой риск, чтобы разгадать секрет исчезновения амарантийской цивилизации. Иначе, убежден ученый, ее печаль ную судьбу может разделить расселившееся по планетам человечество. В резуль тате мятежа Силвест лишился помощников и ресурсов, более того, он поставлен вне закона. Не видя других средств для достижения своей цели, он шантажом привлекает в союзники экипаж торгового звездолета «Ностальгия по бесконечности». Кажется, меньшим риском было бы заключить сделку с дьяволом. Вековые скитания в космосе, постоянная борьба за выживание превратили этих людей в расчетливые механизмы. Они безжалостны, бесстрашны и изобретательны, и они привыкли любой ценой добиваться своего. И один из них, между прочим, прибыл на Ресургем с тайным поручением убить Силвеста… Город БездныДолг чести требует, чтобы Таннер Мирабель, телохранитель и специалист по оружию, отомстил убийце своего нанимателя. Поиски приводят на планету Йеллоустон, где «плавящая чума» – мутация крошечных механизмов-вирусов, прежде верой и правдой служивших людям, превратила Город Бездны, жемчужину человеческой культуры, в нечто крайне странное, мрачное и чрезвычайно опасное. Пытаясь выжить и выполнить свою миссию в абсолютно враждебной среде, Мирабель снова и снова подвергается натиску чужих воспоминаний – и начинает подозревать, что он вовсе не тот, кем себя считает.

Аластер Престон Рейнольдс , Аластер Рейнольдс

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Ковчег спасения. Пропасть Искупления
Ковчег спасения. Пропасть Искупления

Ковчег спасения Расширяя свои владения, покоряя все новые звезды, человечество разделилось на соперничающие фракции. В двадцать шестом веке коллективисты-сочленители ведут борьбу со сторонниками «демократической анархии». Когда кажется, что победа уже близка, сочленители обнаруживают в космосе приближающийся рой древних мыслящих машин, которые называют себя ингибиторами и считают своей главной задачей уничтожение любого биологического разума. Сочленители не верят, что им удастся выдержать натиск этого нового врага, и намереваются сбежать, подставив все прочие человеческие племена под удар ингибиторов. Лишь один из них, старый воин Клавэйн, предпочитает остаться, чтобы организовать отчаянное сопротивление… Пропасть Искупления Если во Вселенной появляется новая форма жизни и достигает определенного порога разумности, с ней беспощадно расправляются ингибиторы, древние чистильщики космоса. Сейчас под их ударом оказалось человечество. Спасаясь от армады машин-убийц, тысячи беженцев, возглавляемые ветераном многих войн Клавэйном, основали колонию на планете-океане, которой дали имя Арарат. Но гибель подступила и сюда. И когда уже казалось, что все кончено, ангелом мщения с небес спустилась нежданная гостья – чтобы предать мученической смерти своего обидчика и подарить остальным призрачный шанс.

Аластер Рейнольдс

Космическая фантастика
Алмазные псы
Алмазные псы

Космос Аластера Рейнольдса – «британского Хайнлайна» – не ласков к тем, кто расселился по нему за несколько столетий, преодолев земную гравитацию. Здесь бушуют «звездные войны» между непримиримыми фракциями, на которые раскололось человечество. Здесь плавящая чума – мутация наномеханизмов-вирусов – привела в полнейший упадок высокотехнологичную колонию, достигшую благодаря этим же вирусам невероятного процветания. Здесь подстерегают добычу пиратские корабли с экипажами из генетически измененных животных, а торговцы-ультранавты – люди, добровольно превратившиеся в киборгов, – охотно возьмутся добыть для богатого сноба-коллекционера живое инопланетное чудовище…Тринадцать мастерски написанных повестей и рассказов, тринадцать новых фрагментов гигантской таинственной мозаики, имя которой – «Пространство Откровения».Большинство произведений, вошедших в эту книгу, на русском языке публикуются впервые.

Аластер Рейнольдс

Фантастика / Зарубежная фантастика
Фаза ингибиторов
Фаза ингибиторов

Межзвездная цивилизация не пережила нашествия ингибиторов – безжалостных и невероятно терпеливых кибернетических существ, поставивших перед собой цель полностью очистить захваченное ими космическое пространство от человечества. Немногие уцелевшие люди частью укрылись на обломках своих миров, частью рассеялись по Галактике. Тридцать лет крошечная община ютилась в полых недрах безвоздушной, испещренной кратерами планеты, надеясь дожить до того дня, когда угроза минует. И вдруг следящая аппаратура сообщила, что к планете приближается корабль. Вероятность того, что он приведет врагов к убежищу, огромна. И Мигель де Рюйтер, лидер общины, отправляется навстречу, чтобы уничтожить корабль вместе со всеми, кто летит на его борту, – и, возможно, погибнуть самому.Впервые на русском!

Аластер Престон Рейнольдс , Аластер Рейнольдс

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги