Мысленно обругав и их, и мелкую непоседу, Дигрэ накинул на плечи теплый плащ и, никого не ставя в известность, покинул спящий замок, чтобы спустя полчаса поднять с постели свою советницу — миледи Индегру Рид. На ее сына Гидеона снежный эррисар планировал оставить крыло вместе с высокопоставленными гостями, которых следовало развлекать, пока он сам будет в отъезде. От советницы же ему требовался доступ к волшебному зеркалу, способному предсказывать будущее. С его помощью Кайл надеялся узнать, что стряслось с Хель. Если, конечно, поводом для беспокойства не послужил банальный ночной кошмар. О! Как же милорд хотел, чтобы виновником нахлынувшего волнения оказался забытый спросонья сон. Но, увы, надеждам мага не суждено было оправдаться.
— Что именно спросить? — поинтересовалась Индегра Рид, сдерживая предательский зевок.
Она тоже легла под утро, правда, совсем по другим причинам. И столь резкая побудка не очень-то обрадовала советницу. Но и отказать в помощи предводителю снежного крыла, к тому же являвшемуся ее любимым учеником, миледи не могла. Нечасто ей доводилось видеть хладнокровного эррисара таким бледным и встревоженным.
— Спросите… — Кайл задумался, хмуро глядя на подернутое туманной дымкой зеркало, в глубине которого маячили расплывчатые очертания лица-маски. — Спросите, что случилось с Хельгой? Хотя нет, стойте! Я не настроен разгадывать его шарады. Пусть лучше покажет нам Хель в данный момент времени. Хочу убедиться, что малышка жива и здорова.
— Пфф, малышка! — насмешливо фыркнула Индегра. — Дать бы этой малышке ремня, чтобы не мотала нервы своему жениху, — проворчала она, произнося заклинание.
— Это же… — Дигрэ замолк, не договорив. Его жадный взгляд впился в изображение любимой, стоявшей на краю каменного уступа на фоне запорошенной снегом пещеры. Открывшийся взору пейзаж Кайлин помнил слишком хорошо. Первый раз он увидел его девять лет назад, когда маленькая прорицательница показала своему опекуну его будущую супругу. С тех пор милорд подсознательно ждал осуществления пророчества. И пусть на Хельге сейчас красовалось легкое бальное платье, а не меховая накидка с капюшоном, как у блондинки из раннего предсказания, это все равно была она, его хрупкий нежный ангелочек, который даже костер развести не может с помощью своего дара. — Проклятье! — рыкнул ледяной король, стиснув кулаки. — Она же замерзнет!
— Не думаю, — успокоила его миледи. — Посмотри внимательнее: девочка не дрожит, не плачет. Бледненькая, конечно, но в глазах нет страха. Сноуриш, ты можешь показать нам вид глазами леди Андервуд? — обратилась она к духу зеркала. Картинка начала смазываться, и Кайлин невольно вскинул руку, будто хотел остановить тающий образ. — Море, хм… Холодное, северное, — проговорила советница, когда зеркало выдало новое изображение. — Возможно, Хельга на каком-то острове. Под защитой магических чар, поддерживающих комфортную температуру. О ней заботятся…
— О ком? — Посторонний мужской голос, прозвучавший за их спинами, заставил обоих обернуться.
— Гидеон? — немного растерянно произнесла Индегра. — Почему без стука?
— Прошу прощения, миледи, — чуть заметно поклонившись, ответил ей сын и вновь поинтересовался, взглянув на зеркало: — Так о ком все-таки речь? Надеюсь, не о Хельге?
— О ней, — не стал темнить Кайл, прекрасно знавший, что друг любит его невесту как родную дочь.
— Что с малышкой?! — В кабинет, кутаясь в ажурную шаль, вошла Гертруда. Встав рядом с мужем, невестка обеспокоенно посмотрела на свекровь. — Она в порядке?
— Да что ж вам всем не спится-то?! — всплеснула руками Индегра, пряча за напускной суровостью заботу. О том, что давнее предсказание вошло в силу, она хотела сообщить родным, когда побольше выяснит о происходящем. И уж точно не собиралась будить их скверными новостями. Но они, словно почуяв неладное, встали сами.
— Миледи, что с нашей девочкой? — перефразировал вопрос Герты Гидеон. Он обнял за плечи супругу, прижав ее спиной к себе, и привычно поцеловал в русую макушку.
— Пророчество сбывается, — ответил вместо советницы Кайлин.
— Сноуриш, покажи предыдущую сцену, — потребовала хозяйка, прошептав волшебные слова. И все присутствующие вновь уставились на большое настенное зеркало, в котором отражалась белокурая девушка с чуть растрепавшейся прической и бледным лицом.
— О небеса! — прошептала Гертруда, прижав к груди ладони.
— Я немедленно отправляюсь в Дарквиль! — заявил Кайлин. — Гидеон, ты заменишь меня в снежном крыле, — приказал он. — Организуй на всякий случай поиски в наших землях, вдруг мне просто не повезло найти это место раньше.
— Я поеду с тобой, — вывернувшись из объятий супруга, сказала Герта.
— Вот еще! — отмахнулся Дигрэ, но старшая сестра прорицательницы упрямо заявила:
— Крыло тьмы в лесу. Мой дар поможет поговорить с растениями и животными и выяснить, что случилось с Хель, если жители Дарквиля откажутся сотрудничать. Я еду, и точка! — Она с вызовом посмотрела на друга семьи и будущего зятя, который в свете последних событий таковым мог и не стать.