Читаем Фея для лорда тьмы полностью

„Слышу я тебя, слышу, — откликнулся незримый собеседник, или это зашелестела пожухлая крона? — Не ори так, фея“. — „И раньше слышал?“ — „А было что?“ — съехидничал несносный лес. „Дарквуд! Может, хватит уже? — вздохнула я. — Не время ерничать. Я в логове привидений, и они намерены короновать меня этой ночью. Ты в курсе?“ — „Кто ж тебе злобный лекарь, девочка? — Теперь под его иронией скрывалась вековая усталость. — Я все сделал, чтобы ты ушла. Даже к жрецу тебя отправил, а ты… эх!“ — „А меня нашли и вернули, шантажом и магическим внушением заставили повиноваться. Но я, в отличие от тебя, не намерена сдаваться“. — „В отличие от меня?“ — в шуршании пыльных листьев мне почудилось удивление. „Конечно! Ты ведь смирился, поддался, стал рабом каких-то недавно родившихся духов. Марионеткой в их призрачных руках, слугой, исполняющим любую прихоть“. — „Ш-ш-ш-что ты знаеш-ш-шь, фея?!“ — раздраженно зашипел лес. „А что я должна знать? Ты ведь ничего не говоришь! Я через несколько часов стану их „кормушкой“, тогда, видимо, и выясню, чем они тебя подкупили. Мы же с ними будем единым целым, с этими милыми юными созданиями, жаждущими править миром. Очаровашки“. — „Юные, ха!“ — „А нет?“ — ухватилась за зацепку я. Мне и самой казалось, что мои подданные не такие уж и новорожденные, как говорят. Слишком хитрые для недавно появившихся на свет, слишком коварные и уверенные в себе. „И способности у них отнюдь не призрачные“, — вмешалась Олла. „Это кто?“ — насторожился Дарквуд. „Леди из часов, — представила я напарницу, — гайя Олла Варай“, — „У тебя в голове опять проходной двор, — хихикнул лес, после чего серьезно полюбопытствовал: — Ты стала повелительницей времени?“ — „И это тоже. Я много кем стала за последний день. Невестой, повелительницей… королевой вот скоро буду, если ты, конечно, не объяснишь, почему мне не следует этого делать“.

Дарквуд колебался, я чувствовала его напряжение, смятение, неуверенность, и это было странно, ново, потому что раньше вредный насмешник никогда себя так не вел. А может, обнявшись со стволом, через который он вливал в меня свою силу, я начала острее ощущать его эмоции? Что-то было в этом неприметном с виду дереве, что-то особенное, настраивающее на доверительный лад. И чем сильнее я становилась, впитывая щедрый подарок, тем ближе и понятнее мне казался дух древнего леса. Будто оборвались призрачные цепи и рухнули невидимые барьеры, разделявшие нас.

„Слияние“ действительно сделает тебя частью колонии, источником энергии для каждого духа. Вернее, не так. Ты станешь проводником силы между мной и другими фейри, — наконец заговорил лес. — Это не помутит твое сознание, не навредит здоровью, даже, наоборот, но… ты больше не сможешь покинуть лес. Тебя просто не выпустят, будут держать здесь как ценный артефакт, запрут в растительной тюрьме на веки вечные».

Что-то подобное я и подозревала, так что великую тайну Дарквуд не раскрыл, лишь подтвердил мои собственные догадки.

«Значит, они фейри…» Мне вспомнился момент, когда серые призраки на миг обратились в чернокожих людей. Неужели это их истинный вид? Тот, что был до… а, собственно, до чего? Как так вышло, что вместо свеженькой колонии стихийных сущностей златовласка умудрилась пробудить души дивных существ? Неужели Ева растревожила какое-то древнее кладбище? «Вполне вероятно», — подала голос Олла. «Не кладбище, — нехотя проскрипел лес, — ловушку, тысячелетия назад запечатанную сильнейшими иномирными магами».

Отлично! Наставница и тут отличилась! Выпустила на волю сидевших в заточении пленников, у которых теперь лапки чешутся наверстать упущенное, а мне все это расхлебывать! Удружила с наследством, ничего не скажешь!

«Но почему ты молчал?!» — мысленно взвыла я, от досады впиваясь ногтями в черно-серую кору. «Потому что я — их творение. И если осмелюсь взбунтоваться, меня превратят в бледную копию леса, похожую на ту, где ты сейчас стоишь. Я их чадо, дети не должны идти против родителей. — С этим утверждением я бы поспорила, но не успела, так как Дарквуд заявил главное: — К тому же все это время действовало магическое табу». — «А теперь не действует?» — «Нет. Ты все верно поняла, фея, дерево — очень мощный магический проводник, через который к тебе перетекает моя сила. Рядом с ним другие чары слабеют, запретные в том числе. Разве ты не чувствуешь, как притупляется действие твоих меток?»

А я, обрадованная нашим плодотворным общением, сразу и не поняла, отчего мне так хорошо и спокойно стало, решила, что дело в энергетическом опьянении, а тут, оказывается, все гораздо интереснее.

«О-о-о, — победно улыбнулась я, поглаживая шершавый ствол осины, — какая удача! Значит, мы наконец все выясним! Итак, о твоих прародителях… Открыто ты против них не шел, но и помогать, насколько помню, тоже не спешил. Разве нет? Пытался меня всяческими правдами и неправдами сплавить с глаз долой, лишив их будущей королевы. Переселил в Дарквиль, сдав на руки жрецу. Было такое?» — «Было. А толку? От судьбы, как видишь, не уйдешь, с дарквудскими феями не поспориш-ш-шь».

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорды Триалина

Белоснежка для его светлости
Белоснежка для его светлости

Если у обычной девушки есть шанс избавиться от навязанного семьей жениха, пустившись в бега, то мне, сестре эррисара, такого права не дано. Ведь на кону не только моя жизнь, но и мир между снежными магами и лордами света. Тут уже не важно, что знакомство с суженым не заладилось с самого начала и что он тоже не в восторге от перспективы забрать в свой южный город снежную леди. Придется нам обоим привыкать к новой жизни и учиться считаться друг с другом. И будет это не просто, учитывая мой свободолюбивый нрав и его властную натуру. Хорошо еще, что у меня есть рассудительная компаньонка, которая не даст пропасть в «змеином логове» новой родни. Вместе мы как-нибудь справимся: поглядим, как живут здесь люди, чем дышат, что носят, а заодно узнаем и что за твари водятся в море. Ну и к мужу присмотримся… если успеем. Ведь демоны Изнанки уже затеяли свою игру, и нам с подругой уготована в ней не последняя роль.

Ева Геннадьевна Никольская , Ева Никольская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю

Они оба взрослые люди. Они разные. Глава департамента безопасности королевства – герцог Гартнер Ромер, известный холостяк и богач. Попаданка – Елена Горина под именем баронессы Эстелены Дорн, из обедневшего рода, у которой остались только титул и достоинство. Она зарабатывает на жизнь воспитанием чужих детей и знанием редких языков. Им обоим не до любви, да они в неё и не верят. Он меняет женщин, как перчатки, и по опыту знает их коварную сущность. У неё за плечами неудавшийся брак в другом мире и недоверие к мужчинам. Ей бы выжить в новом мире. Но волею судьбы они встретились…Эта самостоятельная история, но большинство героев перешли в неё из «Шестой компаньонки для наследницы». Поэтому для лучшего понимания сюжета, лучше начать читать с «Шестой компаньонки…».

Галина Осень

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы