Читаем Фея для лорда тьмы полностью

Ничуть не обидевшись на его иронию, я сбавила шаг возле раздвоенного уродца, некогда бывшего красивой серой ольхой. Решив, что уже достаточно отдохнула от Дарквуда, сняла блокировку с ментальной связи и услышала раздраженное: «Стой, идиотка!» Я застыла как вкопанная возле иссохшего древа и растерянно оглянулась. Аарон Хэйс, почуяв неладное, рванул ко мне. А из-под трухлявых щепок навстречу нам начало подниматься что-то большое и грязное.

— А-а-а, леший! — воскликнула я и, сделав заученный пасс, саданула по лесному чудищу первым попавшимся заклинанием.

Нечисть жалобно застонала и повалилась обратно в присыпанное жухлыми листьями дупло.

— Эрилин, милая, — вкрадчиво проговорил милорд, — Сияющего ради, не маши своими ручками, не разобравшись в ситуации, а то нам точно припишут похищение и убийство пропавших людей.

— Пропавших? — переспросила я, позволяя ему обнять меня сзади за плечи и прижать спиной к его груди. — Это что же… грибник? — прошептала, едва шевеля губами.

— Судя по одежде, охотник, — зачем-то дунув на мою макушку, ответил Хэйс.

— А так похож на лешего, — смущенно пробормотала я.

— Нет у нас леших, разве что в сказках, колючка.

— Сам ты кактус! — огрызнулась я, вывернувшись из его рук. — Фей у вас тоже… не было. — И, игнорируя ворчливое недовольство Дарквуда, мол, снова лезу, куда не следует, пошла к «обласканной» моей магией жертве. — Эй, мужик? Ты там живой?

— Угу… — отозвалась неопрятная куча, в которой один глазастый тип умудрился разглядеть охотника.

— Встать можешь? — спросил Хэйс, осторожно отодвигая от пострадавшего мою скорую на расправу персону. За кого больше боялся — за него или за меня, я так и не поняла.

Найденыш, к счастью, справился без нашей помощи и даже умудрился снова не рухнуть, хотя его заметно пошатывало. Опираясь плечом о ствол ольхи, он исподлобья разглядывал нас и громко сопел, мы же с интересом изучали его. Невысокий, крепкий, без видимых травм. Мужичок был в помятой одежде, явно побывавшей в болоте, в потрепанной шапке с обломанным пером и висящей «на соплях» пряжкой, в хлюпающих мерзкой жижей ботинках, без арбалета, но в очках, которые достал дрожащими пальцами из-за пазухи, старательно протер и нацепил на нос, едва смог подняться. Рассматривая человека, я все больше укреплялась в мысли, что ему помог заблудиться сам лес. Но подозреваемый упорно отнекивался, бурча что-то в духе: «Опять без вины виноватый» и «Не лезла бы ты, фея, куда не просят». Все это я уже слышала не раз, так что предпочла просто проигнорировать.

— Назови свое имя, охотник! — на глазах превращаясь из моего заботливого провожатого в грозного лорда тьмы, потребовал мерсир.

Изменился его тон, выражение лица, осанка… все! В голосе послышались стальные нотки, черты заострились, придав облику хищности, а фигуру, как и ночью, окутала тьма. Она черным туманом заструилась вокруг, заставляя двигаться потоки воздуха, отчего стало ветрено, и я невольно поежилась, отступая от Хэйса. Игнорировать вопрос мага было сложно. Только сказать мужику, увы, оказалось нечего. Почесав затылок, он в растерянности развел руками и жалобно посмотрел на меня, ища защиты. Видимо, из двух зол пострадавший предпочел меньшее: не мрачного жреца с непонятными помыслами, а миниатюрную девушку с болезненными, но не смертельными заклинаниями.

— Не помнишь? — сочувственно вздохнула я.

Охотник отрицательно мотнул головой, подтверждая догадку.

— Из какого ты поселения? — продолжил допрос Хэйс.

Найденыш задумался, снова развел руками и с тоской уставился на носы своих мокрых ботинок.

— Может, отправим его в ближайшую деревню, а там разберутся? — пожалев несчастного, предложила я.

— И как ты предлагаешь его туда отправить? — не без ехидства поинтересовался он.

— Хм… порталом? — неуверенно произнесла я, мысленно ругая себя за инициативу.

— Открывай, — сложил на груди руки окруженный тьмой Хэйс.

— А ты… вы… разве не можете? — С каждой репликой мое желание помочь страдальцу становилось все меньше. Нет, мужика, без сомнения, было жалко, но пользоваться порталами в присутствии Хэйса мне не хотелось, тем более я истратила все маяки и открыть переход в нужном направлении все равно не смогла бы. — Слышала, у вас в ходу пространственно-временные переходы.

— В ходу, — не стал опровергать мои слова Хэйс, — но стационарные, которые сокращают расстояние между крыльями Триалина. Еще есть межмирные, только сомневаюсь, что этот господин, — он перевел взгляд на очкарика, — будет рад отправиться к демонам.

Мужик затряс головой, всем видом выражая согласие с магом.

— Я не могу создать портал, — произнесла и почувствовала себя обманщицей, посулившей доброе дело и отказавшейся выполнять обещание.

— А ночью, помнится, могла, ну да тебе решать, — сухо проговорил Хэйс.

Репей мне под куртку! А ведь он правда видел, как я выскочила из сияющей воронки, и, судя по выводам, за природное явление сей феномен не принял. Тяжело вздохнув, решила объясниться:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорды Триалина

Белоснежка для его светлости
Белоснежка для его светлости

Если у обычной девушки есть шанс избавиться от навязанного семьей жениха, пустившись в бега, то мне, сестре эррисара, такого права не дано. Ведь на кону не только моя жизнь, но и мир между снежными магами и лордами света. Тут уже не важно, что знакомство с суженым не заладилось с самого начала и что он тоже не в восторге от перспективы забрать в свой южный город снежную леди. Придется нам обоим привыкать к новой жизни и учиться считаться друг с другом. И будет это не просто, учитывая мой свободолюбивый нрав и его властную натуру. Хорошо еще, что у меня есть рассудительная компаньонка, которая не даст пропасть в «змеином логове» новой родни. Вместе мы как-нибудь справимся: поглядим, как живут здесь люди, чем дышат, что носят, а заодно узнаем и что за твари водятся в море. Ну и к мужу присмотримся… если успеем. Ведь демоны Изнанки уже затеяли свою игру, и нам с подругой уготована в ней не последняя роль.

Ева Геннадьевна Никольская , Ева Никольская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю

Они оба взрослые люди. Они разные. Глава департамента безопасности королевства – герцог Гартнер Ромер, известный холостяк и богач. Попаданка – Елена Горина под именем баронессы Эстелены Дорн, из обедневшего рода, у которой остались только титул и достоинство. Она зарабатывает на жизнь воспитанием чужих детей и знанием редких языков. Им обоим не до любви, да они в неё и не верят. Он меняет женщин, как перчатки, и по опыту знает их коварную сущность. У неё за плечами неудавшийся брак в другом мире и недоверие к мужчинам. Ей бы выжить в новом мире. Но волею судьбы они встретились…Эта самостоятельная история, но большинство героев перешли в неё из «Шестой компаньонки для наследницы». Поэтому для лучшего понимания сюжета, лучше начать читать с «Шестой компаньонки…».

Галина Осень

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы