Читаем Фея страшных снов полностью

Мелодий было всего четыре, каждая соответствовала времени года. Картонный кружок, спрятанный в обивке крышки, поворачивался, обозначая смену сезона и мелодии. Серенькая бархатная бумага с вырезными снежинками из серебряной бумаги – для зимы, голубая атласная ткань с зелеными листочками, выписанными акварелью, – для весны, синий шелк с золотистыми колосьями – для лета, и дождливый серый муар – для осени. Гладкий зеркальный круг в самой шкатулке тоже менял свой внешний вид в зависимости от сезона: зимой он казался серым льдом, по которому скользила танцовщица, весной он становился озером, летом – зеленым лугом, а осенью – засыпанным желтой листвой кусочком парка.

Прослушав хрупкую мелодию зимы, Александрина решительно встала, закрыла крышку, накинула на плечи теплую шаль и пошла в подвал. Следовало проверить версию, как можно скорее.

Внизу ничего не изменилось – дракот сидел на Рихарде и пощелкивал зубами. Увидев фею, страх оставил своего носителя, просочился сквозь прутья решетки и закрутился у ее юбок. Правда теперь зверь сразу уменьшил свои размеры и чешуей ткань не рвал. Лина собрала влагу со стен, слепила мячик и отправила зверя играть, а сама открыла шкатулку, завела ее и стала наблюдать. Звуки музыки разбудили сына доктора. Он медленно встал, потряс головой, словно не верил своим ушам, и подошел к самой решетке.

Взгляд мужчины был подобен взгляду побитой собаки, и все же он с жадностью смотрел на изящную вещицу в круге света, словно не понимая, что это такое. Девушка подошла чуть поближе повернула безделушку так, чтобы Рихард видел внутреннее убранство шкатулки, надеясь, что это тоже поможет. Какое-то время измученный пленник собственного ужаса стоял, покачиваясь, вслушиваясь в мелодию, и лицо постепенно его светлело. Но упрямый дракот вернулся, заметив непорядок и снова накинулся, заставив сына доктора закричать. Александрина и сама вздрогнула, хотелось закрыть уши, убежать и не пытаться больше бороться с этим ужасом. Она уже почти развернулась к выходу, и как вдруг услышала возле лестницы деликатное покашливание. Подняв лампу выше, девушка смутилась: на последней ступеньке стоял незнакомый ей унтер.

– Доброго дня, госпожа! – поздоровался он, не обращая внимания на крики Рихарда.

– Добрый день, – ответила расстроенная Александрина.

Она прекрасно понимала, какие теперь по Корпусу пойдут слухи: незамужняя преподавательница один на один с неженатым мужчиной. И не важно, что он болен и сидит за решеткой, – найдут, о чем посплетничать! Да еще музыка эта! Глупо! Как же глупо… Девушка закрыла крышку, обрывая мелодию, собираясь как можно быстрее уйти прочь. Между тем унтер подошел к решетке, поднял лампу и присвистнул:

– Ох, простите, госпожа, а тварюка-то поуменьшилась! – тут офицер повернулся к фее, и она разглядела, что один глаз у служивого был голубой, а второй – темный, почти черный.

– Так Вы видите? – удивилась Лина.

– Да, глаз мне в бою ранили, госпожа, вот им и вижу…всякое! – сказал мужчина, открывая маленькую дверку в решетке, чтобы поменять больному поднос с едой. – Так Вы музыку-то не зря принесли? – сообразил он.

– Думала, что поможет, – призналась Александрина, – иногда в таких случаях музыка помогает или пение. Вы меня извините, мне уже на занятия пора…

– Так коли не боитесь, оставьте мне эту штуку, – предложил унтер, – я тут посижу, сапоги вот потачаю, да посмотрю, помогает, али нет.

Только тут девушка заметила за плечами старого солдата сидор, чем-то плотно набитый.

– Мы тут поочередно дежурим, чтобы доктор не волновался, ну, и кормим господина Рихарда иногда, или бреем, – говорил унтер, пристраивая лампу на крюк в стене.

В круг света он поставил табурет, на котором разложил инструменты, куски кожи, дратву, воск, какие-то мелочи, важные для него. Рядом поставил чурбачок, чтобы сидеть, и поднял на Александрину свой необычный взгляд. К этому моменту девушка успокоилась и решила, что союзник ей не помешает. Она быстро показала унтеру, как заводить шкатулку, поставила ее на пол и, мгновение поколебавшись, поставила рядом фиал:

– Если эта тварь на Вас кинется…

– Так я госпожа храмовой водой брызгаю, меня она и не трогает, – заверил ее мужчина, извлекая из «сидора» солдатскую фляжку и тщательно обрызгивая пол вокруг себя.

– А на господина Рихарда брызгали? – поинтересовалась фея.

– Пробовал, – смутился унтер, – не помогает. Сам-то он очнется, вроде, а тварь эта на него – прыг! И ну, опять грызть!

– Понятно, – вздохнула девушка, – что ж, присмотрите за ним, а мне идти пора. Перед ужином зайду. Только я Вас попрошу…

– Не скажу никому, госпожа, не сомневайтесь, что ж я себе враг? Давно господин Рихард так спокойно не сидел, он же то плачет, то кричит, а то умоляет, чтобы убили его, – совсем тихо признался старик.

Свои способности Лина показывать не хотела, но… еще один мячик улетел в глубину подвала, и дракот, радостно лязгая когтями, помчался за ним, оставив обессиленного «кормильца» тихо стонать в углу.

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги