Читаем Фейбл полностью

– Как ты смеешь приносить неприятности ко мне на порог и просить у меня деньги, чтобы исправить положение? Если ты не в состоянии сам все исправить, то тебе не место на этом корабле.

Челюсти Уэста сжались, но он смог совладать со своей кипящей яростью.

– У меня есть дело, которому ты мешаешь, – подол пальто Сейнта взметнулся, когда он повернулся к двери, однако затем Сейнт замер, положив ладонь на ручку. – И если я узнаю, что хоть одной душе известно о грузе, который ты привез с Джевала, тебе придется искать свою команду по частям в этом городе.

Руки Уэста сжались на ремне.

– Так вот в чем дело? В ней?

Мою грудь внезапно обдало жаром, и я поняла, что все это время сдерживала дыхание.

– Итак, это наказание, – Уэст сделал шаг в сторону Сейнта.

– Называй это, как хочешь. Твоя работа – делать то, что я тебе говорю. Без моего разрешения тебе нельзя даже шагу ступить. Если тебя не устраивают наши с тобой договоренности, то в порту найдется целая сотня человек на твое место.

– Если бы я не забрал ее с Джевала, она была бы сейчас привязана к рифу, а ее кости были бы начисто обглоданы.

– Фейбл может сама о себе позаботиться, – голос Сейнта стал тише.

Уилла повернула ко мне лицо; ее глаза округлились.

– Тогда зачем я тратил деньги, отправляясь на этот остров каждые две недели в течение двух последних лет? Мы оба знаем, чья глотка была бы перерезана, если бы с ней что-то случилось. Я спас жизнь нам обоим, когда привез ее сюда.

Мой отец стиснул зубы, и тишину комнаты заполнила тяжесть его гнева.

– Я не желаю видеть твое лицо, пока ты все не уладишь. Если ты оплошаешь, то по твою душу придет не Зола. Это буду я. И в отличие от него, я не уйду, не доведя дело до конца.

Дверь снова хлопнула, сотрясая стены, и шаги Сейнта загремели вниз по лестнице. Я подошла к окну и смотрела, как он выходит в переулок. Он методично застегнул верхнюю часть своего кителя, прежде чем, не оглядываясь, исчез в темноте.

Уилла скрестила руки на груди, глядя на меня. В открытом дверном проеме толпились остальные члены команды.

– Ничего не хочешь нам сказать?

– Да, хочу, – вздохнула я. – Нам нужно поговорить.

<p>Двадцать восемь</p>

Уэст стоял у окна, не сводя глаз с улицы, когда мы вошли.

– Уэст… – Уилла протянула к нему руку, но он увернулся от нее.

– Он не даст нам в долг. Нам придется использовать заначку.

Они все замолчали, устремив взгляды на Уэста.

– Мы не можем, – сказал Остер. – Мы договорились, что не будем ее использовать.

– Мы поклялись, – пробормотал Падж позади него.

Между нами повисла напряженная тишина, и впервые я стала свидетелем того, как команда падает духом.

– Что еще за заначка? – спросила я.

– Деньги, которые мы оставляли себе от побочной торговли, которую вели. Они нужны… на потом, – к моему удивлению, мне ответил Хэмиш. Возможно, потому что эта тайна уже больше не имела значения.

– На потом?

Он снял очки с лица, позволив им повиснуть на пальцах.

– Нам понадобятся деньги, когда мы откупимся от Сейнта.

– Мы ими воспользуемся, только если все согласятся, – уступчиво добавил Уэст. – В тайнике достаточно, чтобы купить паруса и покрыть наши убытки от шторма. Мы можем вернуться на маршрут и заработать еще, – он пытался говорить убедительно. – Я могу нанять корабль, который отвезет меня завтра на коралловые острова.

Ну конечно же! Их тайник был на коралловых островах.

У каждой команды были тайники. Было бы глупо хранить все ценное в одном месте, ведь корабли могли затонуть, а городские посты быть разграблены во время отсутствия хозяина, который ушел в плавание. У любой команды, обладавшей хотя бы подобием мозгов, был по крайней мере один тайник, в котором хранились сбережения.

– Нам потребовалось два года, чтобы накопить столько, – сказала Уилла.

Уэст пожал плечами.

– Это наш единственный выход.

Но это было неправдой. И если я хотела побороться за место в команде, то лучшего шанса у меня быть не могло. Я сунула руку в карман куртки, нащупывая кулон с морским драконом и сжимая вокруг него пальцы. Внутри у меня все оборвалось, когда я открыла рот.

– Не единственный, – сказала я, встречаясь взглядом с Уэстом.

В комнате снова воцарилась тишина, и моя кожа вспыхнула огнем, когда взгляды всех присутствующих обратились ко мне. Как только я это сказала, пути назад у меня уже не было.

– Что? – Хэмиш смотрел на меня с подозрением.

– У меня есть другой выход из ситуации, – сказала я, выпрямляясь. – Если вам интересно.

Он вернул очки на место.

– Что ты предлагаешь?

– Возьмите меня в качестве ныряльщицы на «Мэриголд», и я верну вам паруса, – выпалила я на едином дыхании.

– Нет, – ответ Уэста с трудом сорвался с его губ.

Но Уилле было любопытно.

– И как именно ты собираешься это сделать?

– Разве это важно? Я могу достать вам паруса. Возьми меня в качестве ныряльщицы, и я помогу вам откупиться от Сейнта за раз.

Остер оттолкнулся от стены.

– О чем ты говоришь?

– Я предлагаю сделку, – мое внимание по-прежнему было приковано к Уэсту.

– Нет, – снова сказал он, и на этот раз его глаза гневно сверкнули.

Взгляд Уиллы заметался между мной и Уэстом.

– Почему нет? Если у нее есть способ…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейбл

Фейбл
Фейбл

Для семнадцатилетней Фейбл, дочери самого влиятельного торговца в Нарроу, море – единственный дом, который она когда-либо знала. Прошло уже четыре года с той ночи, когда шторм забрал жизнь матери на глазах у девочки, а отец бросил ее на острове, кишащем ворами.Выживая в одиночку, Фейбл научилась никому не доверять и использовать силу, доставшуюся ей от матери. Желание выбраться с острова, найти отца и потребовать свое законное место рядом с ним и его командой – единственное, что заставляет девушку двигаться дальше.Чтобы сбежать и пройти сквозь опасный пролив, Фейбл принимает помощь от молодого торговца по имени Уэст. Но конкурентов ее отца за это время стало еще больше и вскоре девушка понимает, что юноша не тот, кем кажется. Если она хочет остаться в живых, вместе с Уэстом ей предстоит преодолеть намного больше трудностей, чем просто коварные штормы.

Эдриенн Янг

Морские приключения
Безымянная
Безымянная

Корабль «Мэриголд» отправился в свободное плавание по волнам, а Фейбл и команде выпал шанс начать все сначала. Но море хранит страшные тайны, а Фейбл оказывается пешкой в опасной игре. Девушка становится пленницей Золы – заклятого врага своего отца на корабле «Луна». Чтобы вернуться домой, ныряльщица должна поднять с морского дна множество драгоценных камней. Команда держит путь по направлению к Бастиану – великому городу в Безымянном море. Именно там девушка узнает о редчайшем камне, который видели всего один раз, – полуночнике. Она вынуждена пойти на сделку и отыскать его в обмен на жизнь своего отца. В то время как Фейбл завлекают в мир лжи и предательства, она узнает, что мрачные секреты, которые ее мать унесла с собой в могилу, теперь способны навредить дорогим ей людям. Чтобы спасти их, девушке предстоит рискнуть всем, что она только недавно обрела.

Алексей Бекетов , Эдриенн Янг , Эльза-Та Манкирова

Фантастика / Детективы / Морские приключения / Фэнтези / Историческая литература

Похожие книги