Читаем Фехтовальщица полностью

— Гарри! Есть же конвенции! Запрещено так обращаться с пленниками! У Мэта Хема кругом шпионы были, а тут ведь совсем другая контора. Твоему крестному ведь никто не вколол сыворотку правды, хоть это ему на пользу пошло бы.

— Ну, не знаю. Может, вообще оставили гоблинов самих с той дрянью разбираться, раз они такие умные и никого не пускают!

— Может и так. Ладно, это не наше дело вообще–то. Мистер Смит говорит, что скоро тебе разрешат вернуться в школу. Переслать тебе конспекты?

— Знаешь, нет, не надо, я думаю. Со мной тут занимались. Профессор Снейп сказал, что по зельям я даже чуть обогнал программу. Мистер Бейн объяснил про чары и трансфигурацию. Крестный учит астрономии и ЗоТИ. Представляешь, у него вся семья носит имена звезд или созвездий?!! И он любого может показать мне в телескоп. Так круто! Я тоже так хочу! Хоть у Поттеров это и не принято было. Я буду лучшим в астрономии и нумерологии и обязательно сюда вернусь работать!

— Мисс Грейнджер, боюсь, вам пора возвращаться в Хогвартс, — тихо и неожиданно возник из–за спины мистер Джонс.

— Ладно, Гарри! Счастливо! Надеюсь, тебя отсюда выпустят до девятнадцатого сентября.

— Пока! Я тоже надеюсь уже скоро всех увидеть. Передавай там от меня приветы!

— Передам.

Я махнула рукой и пошла за своим провожатым.

— Почему девятнадцатого? Я думал, это двадцать первого… — через какое–то время спросил меня невыразимец.

— Почему?

— Ну, у нас в семье осенины отмечали всегда именно двадцать первого.

— А-а, ясно. А я про свой День рождения вообще–то.

— А. Ясно.

— А что за Осенины?

— Ну, у магглов он называется днем осеннего равноденствия. А у магов… зависит от традиции. Поищите в библиотеке, мисс. В моей семье этот праздник называли «осенины». У моего друга принято называть «засидки». В кельтской традиции называть это Мабон. Сколько уроков Истории магии вы пропустили?!

— А вы вообще в Хогвартсе учились, сэр?

— Эм. Нет. Директор Дамблдор личным постановлением запретил отправление семейных ритуалов. Глава Рода запретил мне и трем последующим коленам учебу в этой школе.

— Нам даже не упомянули ни об Осенинах, ни о Мабоне. Я так, по–маггловски знаю, что вроде бы в этот день отмечают Рождество Богородицы.

— Да. Отмечают.

— А вы не посоветуете хоть какую–нибудь книгу, сэр?

Комментарий к Глава 19

"Социальный уклад, быт и нравы вампирьей общины" курсовая работа адептки 8‑го курса Вольхи Редной

<p><strong>Приложение</strong></p>

События, небезынтересные читателю, но оставшиеся скрытыми от Гермионы Грейнджер

***

Омикус Смит внимательно изучал стенограмму беседы двух детей. «Двух Избранных», — как непременно заявила бы мисс Скиттер, обожающая излишний пафос. Скополамин. Надо же, как интересно.

***

Беллатрис Лестрейндж умудрялась рассылать вокруг маленькие невербальные беспалочковые проклятия, несмотря на все предпринятые невыразимцами меры защиты. Ничего сложного — обрастание щупальцами, заикание, облысение и сыпь — но все равно неприятно. Поить Бешеную Блэк веритасерумом пришли сотрудники отдела, вытащившие короткие соломинки. Но пришли не зря. Том Реддл действительно доверил семейству Лестрейндж некую реликвию на хранение.

Дать допуск в семейный сейф Белла, Рудольфус и Рабастан отказались сразу и категорически.

***

Спустя три дня после допроса Беллатрис Сириус Блэк, законный наследник своей злосчастной сестры, позавчера скончавшейся вместе с супругом и деверем от тягот Азкабанской жизни, входил в банк Гринготтс. Из всего имущества Лестрейнджей он заявил права лишь на несколько артефактов, отписав остальное Невиллу Лонгботтому, вызвав переполох среди матрон почтенных семейств, подыскивающих своим дочерям достойную партию.

***

Невилл не был рад внезапно свалившимся на него деньгам. Ему было достаточно смерти проклятых Лестрейнджей и пресечению их Рода. Когда он вырастет, добьется возможности посетить мрачный остров и плюнуть на могилы врагов.

Но на их галлеоны можно отправить родителей в Тибет. Парвати говорит, что акупунктура может помочь. А доктора в Мунго пусть не кривятся! Теперь, когда есть деньги, он, Невилл, испробует все возможности вернуть разум маме и папе!

<p><strong>Глава 20</strong></p>

Прочитать книги, любезно высланные мне мистером Джонсом совиной почтой, я смогла как раз к девятнадцатому сентября.

В этот же день, на тренировке, меня посетила гениальная идея — совместить два праздника. А что? Когда мой День рождения приходился на будни, мама переносила праздник на выходные. Осенины как раз в воскресенье будут.

О своем решении я немедленно уведомила всех приглашенных. Ребята чуть бунт не устроили: я, оказывается, негодяйка, каких поискать. Где они будут за столь короткое время добывать подарок? Как все организовывать? «И вообще, как можно было тянуть с приглашением до последнего, как люди себе праздничную мантию в такой короткий срок подбирать будут?» — хором сказали Драко и Лаванда, чему жутко смутились. Но остальные их не высмеяли, а поддержали согласным ревом.

Организацию полностью взяла на себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза