― Поняла, Дани, можешь не продолжать, ешь, а то подавишься, ― усмехнулась она, ― и внимательно слушайте, что я вам скажу. На рассвете пойдём вместе, но перед городом смешаемся с толпой и разделимся. Вместе мы будем бросаться в глаза. На рыночной площади держитесь на расстоянии, но из вида друг друга не выпускайте.
― А ты, Мари?
― Я тоже буду поблизости. Не забудьте, что вы пришли в поисках работы. С тобой, Феникс, проблем быть не должно, если ты, конечно, не будешь открывать рот и произносить разные непонятные словечки. А вот Дани…
― А со мной — то что не так? ― удивился брат.
― Понимаешь, ты слишком взрослый. Ребята твоего возраста, если их не откупили богатые родители, давно в армии. Могут возникнуть проблемы с патрулём. Но я кое-что придумала. Если тебя схватят, не сопротивляйся. Скажешь, что был учеником мага, но он умер, и ты прибыл сюда в поисках нового учителя. Я знаю, кого назвать, чтоб не было сомнений. Мне знакомы многие друзья и враги отца. И ещё, собери волосы в хвост, носить их распущенными могут только маги, ― и она протянула ему чёрную ленту, знак траура.
Дани нахмурился и задумался. Я сам собрал его волосы, он, казалось, даже не обратил на это внимания.
― Думаешь, это сработает?
―Должно, к ученикам магов здесь относятся хорошо. Потребуют доказательств, покажи им что-нибудь простенькое из того, что умеешь. Это их убедит. А вот грамоты, прочитайте и запомните ваши новые имена.
Часть 2
Почти до самого рассвета мы обсуждали наш поход в город. Я слушал внимательно и чувствовал, что Мари что-то от нас скрывает. И незадолго до рассвета не выдержал и спросил: «Королева, скажи честно, что ты не договариваешь?»
Мари вздохнула и опустила глаза.
―На рыночной площади не только торгуют, но и казнят. Я видела расклеенные по городу объявления, что сегодня будет предан заслуженному наказанию очень опасный преступник, долгие годы скрывавшийся от правосудия. Имени там не было, но вы должны быть готовы, что…
― Не может быть! ― Дани вскочил на ноги и сжал кулаки.
―Не спеши, братишка, ведь точно неизвестно, о ком идёт речь. Возможно, это и не дядя Джек, ― произнёс я, и сам испугался своих слов.
― А если это отец? ― прохрипел Дани, над его головой бушевал чёрный ураган.
Мари подняла на нас глаза, полные слёз, и тихо сказала: «Тогда у вас будет возможность последний раз увидеть его и попрощаться…»
Мы молчали, потрясённые её словами.
― Значит, они убьют его на наших глазах, а мы будем стоять и смотреть? ― лицо брата было таким бледным, что я испугался за него и взял за руку, пытаясь унять его боль.
Он посмотрел на меня невидящим взглядом, оттолкнул мою руку и отошёл в сторону. Мари не пустила меня к нему.
― Не трогай его, Феникс, он должен приготовиться к тому, что случится.
― А разве такое возможно? Я не собираюсь бездействовать. И не уговаривай меня, Мари. Ни за что, ― впервые я не узнал собственный голос. Он был твёрдым и очень уверенным.
И тут Дани повернулся к нам.
― Замолчи, Феникс. Я выдержу. Смотри, сам не упади в обморок. Если мне суждено потерять отца, я сделаю это с открытыми глазами. А ты немедленно поклянёшься мне, что не выкинешь какой-нибудь фокус и не подставишь всех нас. Ну, клянись! ― голос его звучал не просто угрожающе, в нём было обещание страшного наказания, если я не послушаюсь.
― Нет. Не хочу быть клятвопреступником, ― впервые мы стояли друг против друга на равных.
― Вот как, ― лицо брата опять превратилось в маску, ― тогда тебе придётся остаться здесь, хочешь ты этого или нет.
Я понял, что он не шутил и поэтому, глядя на него, сказал: «Спи, братишка!» И поддержал, когда он падал, осторожно опуская на землю. Мари смотрела на меня с ужасом.
― Не бойся, Снежная королева, через полчаса он проснётся. Надеюсь, успею дойти до городских ворот, ― как же я старался казаться спокойным, прекрасно понимая, что Дани вряд ли простит мне этот поступок.
― Не знаю, что ты задумал, но удачи тебе, Феникс! ― прошептала Мари, опускаясь на землю рядом с братом.
Я кивнул и побежал вперёд. Боги были тогда на моей стороне, и всё прошло гладко: скромно опустив голову, смешался с толпой и спокойно прошёл в город. Без труда отыскал рыночную площадь и совсем недалеко от неё увидел помост, вокруг которого стояли виселицы. Все они были
Только теперь до наивного дурачка, то есть меня, дошло, что это не любимая игра, а я не игрушечный маг, у которого много «жизней». Перед глазами всё ещё стояли отрубленные головы, выставленные на обозрение на городской стене. Тогда я прошёл мимо, слушая болтовню каких-то мальчишек, смеявшихся над несчастными и делая вид, что подобным зрелищем меня не удивить. Хотя в желудке стоял ком, и мне хотелось одного ― поскорее от него освободиться. Что я и сделал в первой попавшейся подворотне.
«Ну вот, Феникс, ты и на месте. Что дальше? В чём состоит твой гениальный план по спасению дяди? ― спросил я себя и ухмыльнулся, копируя Дани. И сам себе ответил: Для начала не стоять столбом, а обойти вокруг и посмотреть пути к отступлению». И я пошёл на рыночную площадь.