Читаем Феникс полностью

Теперь женщина смогла взять мою ладонь и долго вглядывалась в неё при свете факела. Я заметил, как её красивое лицо побледнело, и на нём обозначились морщины. Она хмурилась. Посмотрела на меня с сочувствием, отпустила ладонь и похлопала меня по плечу.

― Почему Вы молчите? Всё так плохо?

Гадалка достала из маленького ящика трубку с табаком или чем-то другим, но очень вонючим, и закурила. От едкого запаха я закашлялся.

― Пожалуйста, очень Вас прошу, не курите при мне. Я задыхаюсь от этого, ― прошептал, подумав, что слово «астма» ей тоже вряд ли знакомо.

― Ай-яй-яй! Такой сильный маг, сильнее всех тех, что правят этой страной, а себя вылечить не можешь. Я уже сделала это за тебя. Больше не будешь кашлять, да и бояться маленьких комнат ― тоже. И не ругайся на мой дым, он слегка поправил твою судьбу. Ты это заслужил. Нет, не так сказала. Ещё заслужишь, Алекс…

Я подскочил, сам уже начал забывать своё имя. Как она-то его узнала? Для всех я был эти годы просто Фениксом.

― Откуда?

Она засмеялась и пожала плечами, запах её трубки уже не казался таким ужасным.

― Вот что я тебе скажу, Алекс. Выбирая себе имя, ты определяешь свою судьбу. Оставайся Фениксом, раз тебе нравится, но не забывай своего настоящего имени. Маг Алекс станет знаменит, его будут уважать и ценить в разных мирах, и не только маги. Тебе предстоит сделать много хорошего. Но и глупостей ты натворишь немало. Да тут уж ничего не поделаешь.

Я замер, ловя каждое её слово. На миг мне показалось, что это сама Судьба разговаривает со мной.

― Но жизнь у тебя будет непростая. Брат от тебя отвернётся, любимая ― предаст, ты много лет не увидишь своего сына, которому предстоит повторять твои ошибки, ведь он… Впрочем, всего я тебе рассказывать не буду. У тебя интересная судьба, и многое в ней ты ещё можешь изменить. Позволь дать тебе один совет на прощание. Не пей вино, оно принесёт тебе одно разочарование и боль. А теперь ступай, сегодня у тебя очень важный день. Ты, наконец, поверишь в свои силы. Иди, спасай его…

И она просто вытолкнула меня из шатра. Минуту я стоял, привыкая после сумрака к яркому свету. А когда обернулся, шатра на месте не было. Растеряно подумал: «Так с кем я говорил?»

В этот момент прозвучал колокол, и народ бросился к эшафоту. Я остановил бегущего мальчишку, спросил: «Что происходит?» Тот посмотрел на меня горящими глазами и выпалил: «Сейчас преступника будут казнить, „деревня“!»

На негнущихся ногах я пошёл вперёд, высматривая по сторонам Мари и Дани. Они стояли у самого помоста, не сводя с него глаз. Из ворот невысокого здания рядом с ратушей выехала телега с установленной на ней клеткой. Народ взревел, предвкушая кровавое развлечение. От этого зрелища потемнело в глазах. Меня со всех сторон толкали люди, спешащие подобраться поближе, а я почему-то не мог сдвинуться с места.

Дело в том, что красная нить, указывавшая дорогу, не обрывалась на человеке, сидящем в клетке. Она вела в здание тюрьмы. Я выдохнул: «Наконец-то нашёл тебя, дядя…» И, бросив взгляд на печальную парочку, стоявшую плечом к плечу у помоста, развернулся и пошёл в противоположную сторону. Туда, куда направлял меня след кулона…

Побег

Часть 1

На какое-то время я словно оглох и ослеп: не слышал рёва разгоряченной толпы и слов указа, который зачитывали на эшафоте. Не видел обрадованных лиц Дани и Мари, убедившихся в своей ошибке, как только на помост вывели мужчину, оказавшегося убийцей. Они попытались сразу же уйти, но толпа так сильно сжала обоих в своих неласковых объятьях, что не дала им такой возможности. Беднягам пришлось вытерпеть до конца весь ужасный ритуал казни.

Я пропустил всё это, сфокусировавшись только на нити, что вела меня к тюрьме. Теперь у меня не было сомнений ― дядю Джека держали здесь.

Невысокое, сложенное из каменных блоков здание обманчиво казалось небольшим. «В такой стране не может быть маленьких тюрем, ― подумал я, ― значит, существует подземелье. Возможно, в нём много уровней. Задача усложняется. Как же пробраться туда? Надо устроить переполох. А для этого как раз подойдет пожар».

Я находился на другой стороне улицы, сидел, спрятавшись в густой кроне дерева. Чтобы осуществить план, мне не обязательно было приближаться к тюрьме. Я мог устроить пожар и на расстоянии. Надо было не просто что-то поджечь, а заставить тюремщиков выбежать из здания.

Оглянувшись на торговые ряды, я хмыкнул. Во мне проснулся хулиган, о существовании которого и не подозревал. Применять магию было, конечно, опасно, итак только что с трудом выпутался из сложного положения. Но времени на раздумья не было. Я собрался с духом и направил тонкий огненный луч в сторону небольшого стада коров, приведенных в город на продажу.

Луч успешно сжёг верёвки, которыми живность была привязана к телеге. Хозяина стада поблизости не наблюдалось. Наверное, он был увлечён другим зрелищем. Почувствовав запах палёного, животные заволновались. Понадобилось совсем немного магии, чтобы усилить их страх и заставить двигаться прямо к зданию тюрьмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феникс(Люро)

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература