Наконец, уяснив, что жертвы не так уж беспомощны, пищухи исчезли так же внезапно, как и появились. Я оглянулся на Вала - он продолжал мирно спать. Неужели отбились?! Мы с Эринной перевели дыхание, переглянулись... и расхохотались. Растрёпанные, исцарапанные, все в живописных разводах от копоти, мы оба смахивали на выходцев из Бездны. У Эринны к тому же были подпалены волосы.
- У нас осталось ещё два факела, на случай, если они вернутся, - сказал я. - И я предлагаю перебраться поближе к выходу. Что-то мне разонравилась эта пещера.
Эринна была со мной совершенно согласна. Мы похватали несколько тюков и направились в коридор. Возле входа в пещеру протянулся длинный язык песка, наметенного ветром. Но сама буря, кажется, пошла на убыль.
Вал очнулся как раз вовремя, так что нам не пришлось перетаскивать его самим. Меня это обрадовало, так как Вал вовсе не был пушинкой, уж можете мне поверить! Наш волшебник всё никак не мог смириться с тем, что проспал всю эпическую битву с пещерными чудовищами. Он был просто безутешен.
- Чтобы я ещё когда-нибудь поддался на хитрости этого треклятого города! - шумел раздосадованный маг. - Провести меня, как мальчишку!
Я признался ему, что и сам не избежал ловушки, но Вала это не очень утешило. Он качал лохматой головой и выглядел подавленным.
Мы подсчитали потери. Один из наших уилши был мёртв - твари перегрызли ему горло и выели глаза. Но куда хуже было другое. Эринна в растерянности остановилась перед парой бурдюков. Оба они были прогрызены насквозь, и песок под ними влажно поблёскивал.
- Теперь я точно уверена, что это не обычные летучие мыши, - гневно сказала девушка. - У обычных не хватило бы подлости на такое.
- Когда выберемся из пещеры, нам придётся сначала дойти до колодца, - заметил я. - Пока у нас ещё есть силы. Это недалеко. Нужно пополнить запас воды.
***
Я был железно уверен, что помню сеть колодцев Пустыни наизусть, но в том месте, где я предполагал, колодца не оказалось. Моя уверенность в собственных силах серьёзно пошатнулась. Может быть, здесь вообще нет ничего постоянного? Может, Серентис тоже кружит над пустыней, как город-призрак?
Небо будто старалось пригнуть нас к земле, постоянный шёпот чужих голосов в голове и плач ветра сбивали с толку, мешали сосредоточиться. Или это действительно отголоски "серых путей"? Я уже собирался признаться друзьям в своей неудаче, как вдруг Эринна показала вдаль:
- Смотрите, что это?
Нам не удалось найти колодец, зато мы случайно наткнулись на жилище пустынников. Подъехав поближе, мы увидели несколько сбившихся в кучу жалких палаток, возле которых кучей были свалены тюки и стояли несколько уилши.
Нам навстречу вышел старик в светлом балахоне, с головой, замотанной до самых глаз. Эринна не могла отвести взгляда от его тёмно-коричневых пальцев, густо испещренных глубокими морщинами. Они были похожи на обломки ветвей иссохшего старого дерева, да и сам старик выглядел так, будто не видел воды уже тысячу лет, и солнце спалило его до самых печёнок. И тем не менее он протягивал полный бурдюк с водой - мне.
Следом за стариком из шатра выбрался длинный парень, понуро приблизился к нам. Старик толкнул его ко мне, что-то сердито ему выговорив. Интересно, кем он ему приходится: сын, внук? И тут меня обожгла мысль: это же ритуальная жертва.
Надо сказать, здешние кочевники почитают нас за богов. Они полагают, что кьяри охраняют эти места от разрушительной магии Серентиса. На самом деле это не совсем так. Скорее мы охраняем пустынников от самих себя. Принимая жертву, кьяри дарит старшему в семье особый ярлык, и другие охотники не имеют права тронуть эту семью следующие семь лет. Так что Пустыня для некоторых кьяри - это что-то вроде постоянно действующей столовой.
Да, иногда, когда Серентис ведет себя особенно безобразно, несколько кьяри собираются вместе и наносят мощный удар своей магией по этому гадюшнику, после чего он на какое-то время затихает. Но такое случается довольно редко, очень уж это хлопотно. Попробуйте-ка собрать вместе нескольких из нас и заставить их потрудиться ради общего дела - это всё равно что пытаться котов пасти, если вы понимаете, о чём я. И делаем мы это не ради человеческого сообщества, не надо приписывать нам лишнего благородства. Мы защищаем прежде всего тех, кто живёт в нашей долине. Иначе прости-прощай шелковые ткани, в которые любит рядиться Ровена, драгоценные побрякушки, которыми обвешивается Дориан, и механические игрушки, по которым сходит с ума мастер Файерс. Мы защищаем свои интересы. То, что при этом мы прикрываем соседние королевства и облегчаем жизнь горстке пустынников, - это так, побочный эффект.