Читаем Фентези 2016: Саламанкеро(СИ) полностью

Щеки парня вспыхнули.

Корнаро медленно пошел вперед, выверяя каждое движение.

Чему Эймар обрадовался? Ему самое время за голову взяться. Даже если там Брайда. Тем более, если там Брайда.

- Это они! - в затылок дукэ дохнуло жаркое дыхание Эймара.

Он снова вырвался, побежал. На сей раз Ферро не стал останавливать мальчишку. Хочет приблизить новые беды - пусть бежит.

Им повезло. Или напротив - они потеряли единственную надежду. Корнаро пока не понял, что именно.

Брайда поднялась навстречу. Взволнованный Эймар взял ее за руку, но девушка, казалось, не заметила его порыва. Не было больше детской припухлости в чертах, щеки запали, в глазах появилась странное для молодой девицы выражение боли и усталости. Странное для обычных людей. Но очень знакомое некоторым саламанкеро. Значит, ее успели провести через ритуал, а сейчас тащат на край света искать спасение для гильдии.

Дукэ ухмыльнулся. Он не завидовал бедной девушке.

- Брайда, у нас гости?

Бель подошла неслышно, со спины - не шелохнулся камыш, не треснула ветка. Ферро думал, что готов ко встрече с женой, но, наверное, ошибался. Он до сих пор не простил Бель своевольной выходки. К тому же дукэсса появилась здесь первой - как неправильно, нелогично, глупо!

Корнаро должен был что-то ответить, но язык прилип к небу. Впервые Бель оказалась сильнее. И самое противное - она тоже почувствовала это.

На помощь пришла Брайда. Девушка будто очнулась, перевела взгляд на Эймара.

- Уходи, тебе здесь не место!

Парень побледнел, выпустил руку.

В груди у Ферро заплясало злорадство. А чего Эймар хотел? Восхищенные вздохи и ахи - это по части Катин, а женщины-саламанкеро превращаются в камень.

- Брайда права! - дукэсса чеканила каждое слово, - я не знаю, что вы ищете, но нам в любом случае не по дороге. Чем скорее вы вдвоем уйдете, тем лучше.

- Бель, я... хочу помочь.

Ферро скривился - он забыл, когда последний раз произносил такие слова. Жену больше не запугать - в ней чувствовалась сила, которую дукэ не мог ни перебороть, ни обойти стороной. Единственный выход - уговорить себя временно уступить. В конце концов он делает еще один маленький, но верный шаг к цитадели.

- Думаешь, я поверила?

Бель обошла Корнаро вокруг, точно тигрица добычу. Не хватало только полосатого хвоста и выдающихся передних резцов.

- Дорога опасна для женщин. Даже если они переодеты в мужские костюмы.

- С каких пор ты стал заботиться о моей безопасности?

- Всегда так делал.

Прозвучали первые правдивые слова за всю беседу, но Бель они привели в ярость.

- И правда, как я могла забыть? Особенно ты старался, когда подсунул меня банде головорезов для потехи!

Эймар удивленно вскинул голову, былая ненависть зажглась в глазах с прежней силой.

- Это вы сделали! Я же знал, чувствовал!

Юноша выхватил шпагу, наставил острие на Ферро. Тот невольно попятился. Если завяжется поединок, Эймар запросто одержит верх. Он зол, обижен, его отвергли, и, чего уж там, он сейчас тоже сильнее Корнаро.

- Книга судеб здесь...

Брайда сидела на коряге, смотрела на огонь. Казалось, происходящее ее не волнует, и беседует она исключительно с желтыми языками пламени.

- Что? - Бель переменилась в лице, - Брайда, повтори!

- Мы нашли книгу, о которой говорил господин Аторе. Она здесь.

Бель не поверила словам девушки и правильно сделала. Корнаро и сам был не прочь увидеть книгу, если бы только легендарная рукопись действительно существовала.

В свое время дукэ увез не один манускрипт из библиотеки Рассона. Среди старых летописей нашлась любопытная история о разрушителе, который века два назад сумел добраться до цитадели, но в последний момент отрекся от своего дара и ушел, не выполнив предназначения. Летописи намекали на манускрипт, где разрушитель якобы описал судьбы, что успел увидеть, находясь в цитадели. Намеками дело и закончилось - история обрывалась на самом интересном месте. Ферро так и не смог ни подтвердить, ни опровергнуть легенду прошлых веков.

Дукэсса присела рядом с Брайдой, дотронулась до ее плеч, и тут же отдернула руку, будто тело девушки оказалось слишком горячим, или напротив - обжигающе холодным.

- Ты в тоннеле сейчас? Книга там?

- Да нет же!

Девушка искренне недоумевала, почему ее никто не понимает. Она зацепилась взглядом за Корнаро, и до него вдруг дошло. Это не бред, Брайда действительно увидела книгу судеб. Манускрипт у одного из них!

Не у Брайды - наивная девица не способна на интриги. Ферро перевел взгляд на Бель. Вряд ли бы расчетливая дочь Аторе забрела в такую глушь, если бы книга оказалась у нее. И не скрывала бы это от воспитанницы. Зачем? Остается Эймар. Дукэ начал разбирать смех. Абсурд! Мальчишка с книгами несовместим, он только и может, что читать по ночам записки на канцелярской бумаге.

Повисло напряженное молчание, только назойливый москит снова пищал за ухом.

Бель не сводила с мужчин испытывающего взгляда. Ферро еле сдержался, чтобы не рассмеяться ей в лицо. Как они все серьезны!

- Не надо так смотреть, будто я что-то украл! - юноша сделал шаг назад.

- Ты знаешь, о чем я говорю, - девушка оживилась, подошла к Эймару.

- Но Брайда... Это совсем не то!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика