— Здравствуй, начальник, дорогой гость! — весело осклабился Лукин. Его короткая, как и у Глазунова, черная бородка на глазах приобретала от теплого дыхания льдистую седину.
— В дом, Андрей, пойдем аль здесь, на воздухе, потолкуем? — с той же игравшей в глазах веселой хитринкой спросил Лукин.
— Лучше на воздухе, — предложил Глазунов. — Не люблю я у них, — кивнул он на туземный дом, — запахи разные и душно.
Обернувшись к спутникам, распорядился:
— Готовьте костер для привала. Да привяжите поскорее собак. Сейчас свару затеют. Не приведи Господь, порвут наших.
Из туземного дома, оповещенные, что прибыл русский начальник, тойон, со своими людьми, принесли к затрещавшему костру угощение — миски с теплой отварной сохатиной.
— Какими, Семен Иваныч, судьбами здесь? — жадно поглощая сочное мясо, спросил Глазунов.
— Торгую с ними, — пояснил Лукин. — У меня изба выше по течению, при впадении Холитны. С Колмаковым одиночку эту ставили. Нонешним летом, думаю ее сюда, к устью Квыгыма, перенести, чтоб с туземцами торговать было сподручнее. По Квыгыму много жил бобровых, здесь ихние шкурки всегда есть.
Лукин, прихлебывая горячий чай, замолчал. По обычаю туземцев он не торопился расспрашивать гостя о причине его появления на Кускоквиме. Тот должен сам рассказать.
— Мы пришли из Михайловского редута, с залива Нортон, — уловив значение паузы, начал повествовать Глазунов. Он кратко изложил суть задачи, поставленной перед ним Врангелем, коснулся неудачливых торговцев, которые, обморозившись, вынуждены были вернуться в редут, и теплого приема в селении Анвик, туземцы коего не только были готовы торговать, но и хорошо проводили путников, дав в дорогу харч, сушеное мясо и рыбу, и даже двух проводников.
— От устья Анвика двинулись вниз по Квихпаку, — продолжал рассказ Глазунов. — Там тоже встретили несколько селений, одаривали туземцев и приглашали посетить для торговли русский пост в заливе. Кто-то наговорил им плохое о нас, и тойон одного из селений, провожая, признался, что теперь он не верит всяким страшным россказням о русских и хочет дружить и ходить к нам для торговли.
Молча слушавший Лукин согласно кивнул головой.
— И я подобных баек немало на Кускоквиме наслышался. Есть люди, Андрей, которые хотят, чтоб только они торговали с нами, и не хотят допускать к прямой торговле другие племена. Так что дальше? Труден ли перенос с Квихпака на Кускоквим? В те края я не заходил.
— А дальше, вниз по Квихпаку, мы встретили несколько туземцев с медными крестами на шее. И они сказали, что прошлым летом, на Кускоквиме, им дал эти кресты один из русских. Он хороший человек, и они хотят еще встречаться с ним и продавать ему свои шкуры.
— Это, должно быть, Колмаков! — обрадованно вскричал Лукин. — Он бывал ниже по Кускоквиму и крестил туземцев.
— Перенос с Квихпака на эту реку не шибко труден, — продолжал Глазунов. — Хотя со стороны Квихпака берег покруче. Там реки сближаются друг с другом, и с водораздела это хорошо видно. Переход до Кускоквима мы сделали в четыре дня.
Завершив рассказ, Глазунов потянулся к котелку с чаем и плеснул в обшитую кожей кружку еще немного кипятка.
— Тебе, Андрей, — сказал Лукин, — надобно выходить на реку Тхальхук, приток Кускоквима. Это выше по течению, примерно неделя пути, если идти хорошо. Оттуда, по Тхальхуку, сказывают туземцы, лежит путь к Кенайскому заливу. Но они не любят ходить туда: там живут колчане, с которыми местные во вражде. И река плохая, крутые горы, в низовьях селений нет. Я ходил туда один, еще по первому снегу, без проводников, и едва вернулся, в верховья не прошел, замерз, стал голодать. Там места гиблые. Боюсь, Андрей, что здесь, в Квыгыме, проводников, готовых вывести по Тхальхуку на юг, ты не найдешь.
Предсказание Лукина оправдалось. Вождь селения, когда Глазунов завел речь о проводниках, долго и сосредоточенно молчал. Взглянул на служившего толмачом Лукина, ткнул в него пальцем и спросил:
— Ты хочешь его смерти?
Вопрос был, разумеется, таков, что и не требовал ответа. Но Глазунов все же отрицательно качнул головой.
— Я тоже не хочу, — сказал пожилой вождь, — потому что он твой брат, а мне он друг. Если я скажу лучшему охотнику племени, чтобы он шел с вами, он пойдет. Но назад не вернется. Вы все останетесь там, и некому будет вытащить ваши тела, чтобы похоронить так, как положено. Если думаешь о смерти, иди, только не бери с собой никого из моих людей.
Глазунов не стал передавать спутникам разговор с вождем. Просто сказал, что проводников он не дал.
Уходя из селения, они взяли с собой, в обмен на товары, столько припасов, сколько смогли. Собак Лукин рекомендовал оставить в Квыгыме: «Они будут лишь обузой при подъеме в горы. Да и зачем тащить лишний корм для собак».