Читаем Фергус Крейн и огненные алмазы полностью

— На что вы все уставились? Ах да, понятно, — произнесла Юджиния, поглаживая свое мерцающее платье и звонко смеясь. — Это мой сценический костюм.

— Сценический костюм? — одновременно изумились доктор Фассбиндер и мадам Лавиния.

— Ну да, костюм. У меня как раз примерка. Я исполняю роль Дейзи в мюзикле «Рыба-велосипедист».

— Да, да, разумеется, — краснея, пролепетал доктор Фассбиндер. — Я собирался посмотреть его вчера, но куда-то засунул билеты.

— Фергус! Д-у-у-ш-а моя! — залилась трелью мисс Бичем и, минуя всех собравшихся на площадке, спустилась к Фергусу. — Как жизнь, мой маленький морячок? Почему такая грусть на личике?

— Я бы не хотел говорить на эту тему, — мрачно отозвался Фергус.

— Позволь Юджинии тебя утешить! — продолжала мисс Бичем и, закинув голову, запела: — О-о-о! Любимый Альфред, ты разбил мое сердце!

Высокая нота в слове «разбил» заставила Принца Каспиана испуганно мяукнуть. Выронив изо рта добычу, он спрыгнул с головы эрцгерцога на мраморный пол и скрылся за открытой дверью в квартиру Бигсби-Клаттербаков. Публика столпилась вокруг лежавшего на холодном полу бездыханного черного тельца.

— Это… это… — дрожащим голосом пролепетала мисс Джемайма.

— МОЯ НАКЛАДКА! — возопил Артуро Сквиджи, ринувшись вниз по лестнице с третьего этажа. Полы его шелкового халата развевались, лысина блестела.

Покинув поющих, пререкающихся, смеющихся и плачущих соседей, Фергус медленно поднялся на пятый этаж. Денек у него и впрямь выдался тяжелый. Он вынул из кармана ключ и отпер маленькую входную дверь.

— Накопец-то я дома, — вздохнул он, снимая ранец.

— Это ты, Фергус? — донесся из гостиной голос миссис Крейн. — Как прошел день в школе?

— Прекрасно, — мрачно соврал Фергус, заглянув в дверь гостиной. — Но я очень устал. Я пойду к себе.

Миссис Крейн сидела на диванной подушке, держа в руках ящик с этикеткой «Торговая компания „Удивительный рейс“» и опросный листок.

— Прежде чем уйти, помоги мне, пожалуйста. Это последний заказ. Его прислали сегодня утром.

— Что это?

— Это твой новый ящик для ланча, — засмеялась миссис Крейн. — Ты опробовал его для меня или, вернее, для этой торговой компании. А теперь тебе надо всего лишь ответить на несколько простых вопросов.

Фергус присел рядом с матерью и заглянул в письмо. В письме говорилось:

Высокочтимая сотрудница! Пожалуйста, прочитайте нижеследующие вопросы и по возможности дайте на них правдивые ответы.

Заранее благодарные и с наилучшими пожеланиями,

Финн, Билл и Джексон, вице-президенты торговой компании «Удивительный рейс»

— Вопрос номер один, — прочитала миссис Крейп. — Сохранил ли ланчомат ваш ланч свежим?

— Кажется, да, — зевая, отозвался Фергус.

— Вопрос номер два: сохранил ли ланчомат ваш ланч в целости и сохранности?

— Да.

Миссис Крейн поставила галочку сначала в одну рамку, потом во вторую.

— Там еще много вопросов? — простонал Фергус.

— Это последний, сынок, — успокоила его мама. — Оправдал ли ланчомат ваши надежды и ожидания?

— Когда я нажал кнопку, он выпустил шесть ножек и принялся бегать по палубе, если это имеется в виду. А мой друг Хорейс заявил, что ящик у меня шикарный, — сказал Фергус, вставая.

— В таком случае я напишу «да», — сказала миссис Крейн и озабоченно посмотрела на Фергуса. — Знаешь, у тебя и впрямь усталый вид. Уж не заболел ли ты? Может, тебе не стоит ходить завтра в школу?

— Сегодня я уже во второй раз это слышу.

Фергус улыбнулся, пошел к себе в комнату, бросился на кровать и мгновенно уснул.

<p>Глава одиннадцатая</p>

Фергус внезапно проснулся и увидел, что на нем сидит огромный блестящий жук с торящими глазами. Фергус в ужасе застыл. Может, это ночной кошмар? В темноте было видно, что на боку насекомого слабо светятся какие-то странные знаки.

«Ланчомат, — прочитал Фергус. — Торговая компания „Удивительный рейс“».

— А ну-ка, слезай с меня, дурень ты эдакий! — воскликнул Фергус, смахивая с себя ящик.

Ящик с грохотом свалился на пол, проковылял к окну, залез на подоконник и вцепился и него, поблескивая оранжевыми кнопками.

— Ну а дальше что? — сердито буркнул Фергус, сбросил одеяло и пошел кокну.

Часы в парке Монморанси пробили двенадцать.

Вечерние облака рассеялись, и все кругом осветилось серебристым сиянием полной луны. Фергус выглянул в окно. Рядом с ним на подоконнике лежал давешний ящичек с поврежденным крылом. Фергус осторожно снял его с окна и сунул себе в карман. Ланчомат тотчас лихорадочно затикал.

И тут Фергус от изумления разинул рот.

Слева со стороны гор, бесшумно размахивая широкими серебристыми крыльями, надвигалось нечто огромное и непонятное. Сначала Фергус подумал, что это гигантский альбатрос, лебедь или большая белая летучая мышь, но когда таинственный предмет приблизился, стало ясно, что это не птица и вообще не живое существо.

— Так не бывает, — прошептал Фергус, не спуская с него глаз. — Это просто невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика