По катакомбам мы ползали полдня, планомерно их зачищая от особо агрессивного отребья, и проверяя все попадающиеся на пути убежища контрабандистов. Рискованно, учитывая, что к вечеру меня уже официально объявили в розыск, и вскоре во всей Нижней Тагарте должны были начаться облавы. Но выбора у нас не было, мы вынуждены были отыскать Барти.
Пару раз я видела расклеенные на стенах листовки с моим вполне узнаваемым лицом и особыми приметами в числе рыжих вьющихся волос, обсценного лексикона и тяги к убийству скальпелями. Надпись над моей нарисованной головой льстила причислением меня к террористам с припиской «вооружена и очень опасна». Я осклабилась на манер Теша и сдернула на оси верченую бумажку.
Когда капитана воздушных пиратов не оказалось в четвертом возможном убежище, я занервничала, но тут же приказала себе успокоиться. Бартоломью Буревестник, в отличие от меня, матерый вояка и скрывается от бобби не менее успешно, чем я. Скорее всего новость о пленении Шпильки просто уже дошла до него, и он успел залечь на дно.
Моя догадка подтвердилась спустя еще пару часов блуждания по канализации, в седьмом по счету убежище. Точнее, еще на подходе к нему. У очередной вертикальной лестницы, ведущей к люку наружу, стояли двое молодчиков в синих кожаных плащах военно-воздушных сил Анталамории.
Револьверы из набедренной кобуры вылетели с профессиональной скоростью, уставившись дулами нам точно в лоб. Я послушно замерла, с удивлением скосив глаза на «Уэбли», молниеносно появившийся рядом с моим виском. Впрочем, чему удивляться, Мэй ведь был капитаном спецназа.
— Гаечка? — недоверчиво вопросил один из молодчиков, стягивая на шею гогглы-пировидиконы.
Я заметила тускло сверкающий в свете керосинки металлический нос бородача и, облегченно фыркнув, положила ладонь на руку инквизитора, опуская его револьвер.
— Здравия желаю, командир, — козырнула я бывшему сослуживцу, под началом которого ходила пару месяцев до встречи с Барти. — Что, думал, я уже пускаю слюни на зубодробительном допросе бобби?
Болезненный вдох сквозь зубы за моей спиной запоздало вынудил прикусить язык. Идиотка, какое право я имею так жестоко шутить в присутствии человека, который ради меня рисковал своей жизнью? Но пиратам шутка пришлась по вкусу.
— А не переоцениваем ли мы нашу тайную полицию, раз они даже тебя изловить не могут? — щербато оскалился командир.
Но у меня настроение веселиться пропало напрочь. Я скрипнула зубами, приблизилась на шаг к молодчикам и тихо, но крайне членораздельно пояснила.
— Я смогла добраться до вас только благодаря магистру Хелстрему, парни.
Пираты посерьезнели, кинув оценивающий взгляд на инквизитора, и командир приглашающе махнул на лестницу.
— Генри, чертовка, ты жива! — меня стиснуло в крепких объятиях, едва я вылезла из люка в подвале здания квартала Иммигрантов. Висок защекотало усами капитана воздушных пиратов, и я отстранилась, на автомате оглядывая его на предмет новых лишних отверстий.
Но с последней нашей встречи пару недель назад, после операции мастера Дедерика, Барти не изменился. Такой же долговязый, сутуловатый, в синем кожаном плаще, цилиндре и болтающихся на шее гогглах. С механической ногой, ржаво-рыжими усами хэндлбар и хитрым прищуром глаз с морщинками-лучиками в уголках, как у Ли Мэя.
Убедившись в целостности человека, заменившего мне и отца и мать, судорожно вздохнула, только сейчас осознав, как боялась опоздать, не успеть предупредить, проиграть тайной полиции… Стиснула его в объятиях до хруста ребер и с упоением вдохнула вонь пороха, машинного масла и касторки. Между ног у меня закрутился серо-полосатый Пират.
— Магистр Хелстрем! — с искренней радостью в голосе воскликнул Барти, увидев поднявшегося Ли Мэя. Отпускать меня он не торопился, не стесняясь меня тискать. А я и не возражала. — Полагаю, я должен выразить вам свою благодарность. Доставила вам Гаечка проблем.
Я подняла возмущенный взгляд на контрабандиста, но тут же стыдливо покосилась на инквизитора. Я исправлю все, что произошло по моей вине, обещаю!
Инквизитор глядел на нашу скульптурную композицию с каким-то неподдающимся расшифровке выражением. Что-то среднее между растроганностью и… завистью. Фыркнув, я протянула ему руку. Он послушно шагнул ближе, положив ладони мне на плечи и невозмутимо, с бархатистой хрипотцой, ответил:
— Для меня Анри не создает проблемы, а ставит задачи, решение которых позволяет мне стать лучшей версией себя.
— Мэй! — ошарашенная его внезапной откровенностью пискнула я, смущенно отпрыгивая прочь.
У нас вообще-то на повестке розыск моей бедовой персоны, вызволение Шпильки из плена бобби и непонятно-как-теперь-осуществимая связь с Тешем! А он что творит? Сватовство тут устроил? И вообще, кто бы говорил про лучшие версии! Сам меня такой же сделал!