– Почему Всевышний жесток, – неожиданно спросил Гальего, – требует веры из-за страха?
– Он грозит отступникам. Ни один волос не падет с головы праведника, – пояснил Антоний.
– Отчего же все умирают?
– Каждому свой час, – привычно произнес священник.
– Нет, – возразил кормчий, – Господь суров. Даже Сын Его, искупивший грехи человеческие, говорил: «Не мир Я принес, но— меч!» А мы, черви морские, созданы по Его образу и подобию, поэтому убиваем друг друга.
– Иисус заповедал любовь, – напомнил францисканец. – Он отринул старую заповедь Моисея «Око за око, зуб за зуб» и сказал: «Возлюби ближнего, как самого себя!».
– Я много плавал и не видел, чтобы люди любили других, «как самого себя».
– Вы больны, раздражены, – Антоний попытался успокоить штурмана. – Придет время, и все поймут простую истину.
– Когда?
– По пришествии Царствия Божия на землю.
Я не доживу до тех лет. Господь отмерил мне мало жизни.
– Кто вам сказал?
– Я знаю, я чувствую, как она уходит.
– Вас мучают боли?
– Хуже… Душа устала.
– Уповайте на Господа, молитесь!
– Не хочу, – сознался Вашко. – Не хочу вставать, думать, молиться. Все надоело.
– Это ужасно! – забеспокоился Антоний. – Вы не верите в Царствие Божие? Не слышите поющих в ночи ангелов?
– Они поют другим, – кормчий с завистью и укором посмотрел на Глухого.
– Не думайте так, – попросил священник. – Я помолюсь за вас.
– Господь жесток, – повторил Гальего, – не беспокойте Его. Если Он решил отнять у меня жизнь, то не отступит.
– Мм… М-му… – замычал сосед.
– Что тебе? – Антоний подошел к Глухому— Тяжело? – Дотронулся до липкой волосатой груди. – Пламенем горишь… Сейчас полегчает… – приложил к груди Библию. – Во имя Отца, Сына и Святого духа… – начал читать молитву, но тот застонал, сжал сухие растрескавшиеся губы, заворочался. Тяжелая книга скатилась на пол.
– Пить хочет, – сказал молодой матрос с язвами на теле.
Антоний перекрестил Глухого, пошел к бочке. Деревянная бадья была пустой, железный ковш валялся на дне. Священник тщетно поскреб мокрое донышко, взял ковш, направился в трюм, где хранилась свежая питьевая вода. Он добрался в темноте на ощупь до бочки, зачерпнул пахнувшую илом холодную жидкость, напился. Стараясь не разлить воду и опасаясь наскочить на стену или грузы, уложенные по краям прохода, выставил левую руку в пустоту и побрел назад. Антоний слышал, как по полу пробегали крысы, боялся ненароком раздавить мерзкую тварь.
На палубе застучали каблуки, за спиной заскрипел и отворился люк. Желтое пятно света выхватило бочки, мешки, спускавшиеся по лестнице ноги, штаны штурмана-сицилийца. Оглядевшись и не заметив священника, Антон Соломон подняв фонарь над головой, крикнул наверх: «Мартин, давай их по одному!» Загремели цепи, тускло блеснуло железо. Антоний узнал закованного в кандалы Филиппе. За ним показались трое моряков. Арестанты понуро побрели в каморку, служившую карцером. Штурман шел впереди.
Зазвенели ключи, щелкнул замок, лязгнул железный засов, заскрипела дубовая дверь – пленники втиснулись в пустой сырой чулан, не более четырех квадратных метров, без окон и вентиляции.
– Я оставлю фонарь и принесу поесть, – пообещал Соломон, – если скажете, где нашли золото.
– Мы не виноваты! – взмолился Педро. – Хуан один знает место.
– Мы ничего не слышали, – поддержал Филиппе.
– Завтра вам не дадут хлеба с водой! – штурман припугнул арестантов. – Через неделю начнете пить кровь друг у друга, хотя каждый юнга будет знать, где оно лежит. На рассвете туда отправятся десятки людей. Зачем вам скрывать место?
– В камнях у ручья, в получасе ходьбы по правому берегу, – глухо промолвил Диего.
– Не лжешь? – Соломон повысил голос— Поклянись!
– Чтоб мне не увидеть берега… – послышался торопливый голос. Резко вскрикнула дверь, стукнул замок. Гулко в кромешной темноте сапоги протопали к лестнице. Священник постоял, расплескивая дрожащей рукой воду и раздумывая: вернуться в кубрик или узнать у заключенных, о чем шла речь? Мыши зашуршали под ногами, капеллану ужасно захотелось скорее вернуться к свету. Он поборол любопытство, осторожно пошел в лазарет.
– Вы звали меня, сеньор капитан-генерал? – Моралес изящно поклонился, снял большую бархатную шапку, спрятал живот. Розовые щеки слегка надулись. – Юнга сказал, будто нашел золото. – Близорукие глаза заметили на столе сверток, прищурились, цепко впились в тряпки.
– Надо проверить качество металла. – Магеллан откинул покрывало. – Вы сумеете отличить золото от обманки?
– Разумеется, – это очень просто!
– Что для этого необходимо?
– Достаточное количество чистого песка и весы.
– Зачем?
– Обманка в шесть раз легче золота, – свысока пояснил Моралес, разглядывая кучу— Здесь много грязи… – он заколебался.
– Нужно очистить? – расстроился шурин.
– Вы торопитесь?
– Да, – признался Дуарте.
– Тогда опустите в кислоту, – посоветовал врач.
– Что произойдет?
– Золото опустится на дно, а обманка растворится.
Моралес поднес щепотку к носу, поглядел на цвет.
– Красиво блестит! – радостно заметил Барбоса.
– Лучше бы оно не блестело, – кисло ответил испанец.
– Почему? – не понял Дуарте.
Аврора Майер , Алексей Иванович Дьяченко , Алена Викторовна Медведева , Анна Георгиевна Ковальди , Виктория Витальевна Лошкарёва , Екатерина Руслановна Кариди
Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература