Читаем Фернок 2 (СИ) полностью

конкретно обледенили души врачей, выстраивавших самые абсурдные версии ради слабого утешения.

- Эх, выяснить бы, кто стоит за пропажей ключей… - ушел в себя Томпсон, - Все остальное второстепенно…

Вчера вечером, узнав об очередном действии злостного преступника, чья личность осталась инкогнито, опытный психиатр и его ученик сошлись во мнении, что большинство мелкотравчатых историй начинаются с разгрома гардеробной…


Детектив Бейкер пришел очень кстати, когда большая часть персонала уже потеряла надежду. Полицейский, еще не успев изучить план здания, задал каждому медработнику по несколько вопросов…

- Анализ исходной документации говорит, что подобные нарушения нормы уже происходили… - он обратился к Флоресу, который, пожалуй, был способен полноценно удовлетворить его любопытство, - Напомню, данное законспектировано в ваших же бумагах…

- Все так – признался врач, - Никто и не пытается скрыть, что в больнице какое-то время работал латентный садист…

- Об этом все должны помнить! – воскликнул Бейкер, отряхнув край воротника, - Чтобы точно избежать неприятного прецедента…

- Может быть… - скрестил руки Флорес, - Я и так всем часто напоминаю о призраках. Ну, вы поняли, о чем я…

- Разумеется – подтвердил детектив, - Такое невозможно забыть.

- Да… - понастольгировал док, - Человек и впрямь верил, что может самостоятельно покидать плоть, когда вздумается, и превращаться в привидение…

- Дупи застрелили, насколько мне известно… - припомнил детектив, - То есть, он, действительно, покинул плоть…

Собеседник несильно засмеялся:

- Ха-ха, да-да, вы правы. Ой, как же необычно обсуждать

шизофреников…

- Надо думать…


После двух-трех бесед с врачами Бейкер перестал верить в свои способности. Оказалось сложно уложиться в отведенный лимит и не подвести шефа. Для этого он обратился к самому сомнительному человеку, с которым был знаком.

Эсмонд Фернок, не забыв, чем закончилась предыдущая встреча с детективом, потрудился напомнить:

- Ты помнишь мою фразу про губы и молоко?

Прикусив язык, Вестер произнес:

- Вроде… - парень пытался не реагировать на грубые попытки экс-полицейского спровоцировать его на оскорбления.

- Так в чем тогда проблема? Почему я опять тебя вижу? – а Фернок явно не хотел разговаривать.

Нежелательный товарищ тихо ответил:

- Потому что так нужно. Без вашей помощи меня могут уволить. Я и так из-за вас пострадал…

- Что? – экс-комиссару не понравилось последнее словосочетание, - Из-за меня? Ты совсем деградировал или упражняешься в искусстве притворства?

Бейкер промолчал ради сохранения вежливости.


- Эй, малопроницательный хорек? Я с тобой говорю!


Всячески избегая конфликта, лохматый сказал:

- Как бы неприятно было признавать, но даже сейчас, спустя несколько лет, полиции все еще нужны профессионалы вроде вас, Эсмонд. Вам не мешало бы немного переосмыслить…

- То есть?

- Ну, знаете, подрессировать свой язык, научиться

обходиться без необоснованных оскорблений, спокойно меня выслушать и сделать выводы…


Природа центрального парка Мракан-сити кое-как сдерживала урбанистический натиск, оставаясь натуральной, не испорченной серостью, ближе к серединной части озелененной территории.

Рядом с этим эстетичным местом, с парком, стоял автомобиль Бейкера. Сам же детектив вышел из машины, предложив Ферноку немного прогуляться, мол, это полезно для легких, для головы и в кислороде содержатся вещества, способствующие правильной работе сердца. Тот, несмотря на

пока что негативное отношение к копу, учел рекомендацию.


Идя по аллее, Бейкер рассказывал:

- В дурдоме бардак… - медленно, не спеша, - Я был там недавно…

- Психи психам рознь – сказал Фернок, - Ничего такого в том, что иногда с ума сходят сами врачи.

- Возможно, вас это и не удивляет.

- А должно?

- Почему? Нет…


Вдруг они остановились. По велению экс-комиссара.

- Что от меня требуется? – вопрос был прямым, - Давайте уже определимся…

Детектив:

- Оптимизировать ситуацию. Возможно, вы будете должны несколько дней пожить в клинике.

- Для чего?

- Чтобы, скажем, провести там самостоятельное расследование, как вы наверняка умеете, и постараться выявить убийцу.


Нет, это уж слишком

- Боюсь, не получится – Фернока тормозило прошлое, а именно его десятилетняя отсидка в Антнидасе, - Я не хочу туда возвращаться…

Бейкер удивился:

- Возвращаться? – выяснилось, детектив еще многого не знал о своем new-соратнике. Но ранее скрытые факты всплыли на поверхность, - Вы о чем?

- А тебе не говорили? – усмехаясь, спросил тот, - Было дело, лежал там, но не потому что псих, а из-за подставы…


Бейкер:

- И сколько лет?

Фернок:

- Не поверишь. Целых десять.


Две тысячи двенадцатый год.

- Объясните мне, как долго я еще здесь пробуду? Когда меня, наконец, выпишут?

- Не знаю, не знаю... - загадочно поводил плечами получивший спецпредписание главврач, - Вам еще предстоит целый курс лечения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы