Читаем Фернок 2 (СИ) полностью

На втором этаже стояли два плотных копа. Покачиваясь, разговаривали о насущном. Удачливому пациенту (если так можно выразиться) удалось проскочить. На первом никого, кроме таких же занятых медсестричек, словоблудствующих интеллектуалок, перетирающих что-то чисто женское.

Так просто выписаться смог? Сказка! Даже отпрашиваться не пришлось

Испытывая потерю терпения, Фернок стремительно шагнул к выходу.


Очутившись на улице, экс-комиссар свернул налево и скрылся в мрачном дворике.

Когда все очень плохо, утешает лишь рождающая самолюбие мысль, что хуже быть уже и не может


Дом Санчесов.

Решив тряхнуть стариной, Волкер занялся просмотром видеозаписей, снятых на черно-белую пленку, ставших цветными после постобработки. Зачарованно следя за мимикой, жестами, позой и движениями женщины в юбке, своей еще молодой жены, танцующей на экране, он грустно ностальгировал, проводя холодный вечер на диване в гордом одиночестве.


Но по закону жанра должен был раздаться очередной неприятный телефонный звонок, который омрачил бы все удовольствие, что, собственно, и случилось. Богач лениво потянулся за трубкой.

Прислонив к уху, спросил:

- Кто это?

Нисколько не переживая за фиброзно-мышечный аппарат толстосума, потревоживший озвучил пренеприятную весть, вторую за неделю:

- Мистер Санчес, спешу оповестить, час назад мистер Фернок сбежал из клиники – затем, после мимолетного затишья, от него поступило предложение, - Хотите, чтобы мы проконтролировали увольнение сотрудников, допустивших это?

- Нет… - голос Волкера сразу стал тише, - Прошу, не выносите сор, не надо никого увольнять…


Все

Почувствовав онемение подбородка и нижней губы, затем всего рта, Санчес-старший начал “тонуть” в диване. Жалобно взвывая, ужасая худыми жилистыми руками рядом мяукающую кошку, беззвучно лакающую молоко, свалился на ковер лицом вниз.

Стал глотать пыль, собравшуюся за два дня неуборки, пытаться ползти…

Все

Но напрасно.


А кошка меж тем продолжала лакать…


- Фернока! Фернока! Ты не можешь… Ты не можешь убить Фернока! Просто не умеешь! – договорившись с властными покровителями Хэппи о вооружении одной недавно сформировавшейся уличной банды, согласившейся помочь за вознаграждение, Вестер Бейкер стал прилюдно демонстрировать безумие, - Никто, никто на Земле это сделать не сможет! – смешно тряся пальцами у собственного носа, он ходил взад-вперед по гаражу, где состоялась их сделка, - Никто!

- Кхм –кашлянул для виду Хэппи, - Мистер, с вами все хорошо?

- Что… - детектив опять услышал голос, тот самый, который недавно приказал ему любой ценой оберегать жизнь Эсмонда Фернока, - Я его чувствую на уровне, эмм… - ни женский, ни мужской.


И, повернувшись к барыге Бролину, расширил зрачки:

- Лучше не бывает!

Другой преступник, тот, что заведовал тиром и оружейной лавкой, подтянутый, высокий, произнес:

- Да уж, по вам заметно…


Отойдя от бандитишек на несколько метров, Бейкер вновь заорал:

- Фернока! Фернока! Его никто не убьет! Он бессмертен! Никто не убьет Фернока!!!


Полицейский участок. Месяц назад.

Ища что-нибудь увеселительное, планируя закупиться в каком-нибудь клубе легкой дурью, такой, от которой не возникнет привыкания, Вестер Бейкер нашел в кабинете шефа (случайно) порошок, внешне похожий на Крэк – наркотик, являющийся сильной формой кокаина.

Отнесшись к находке с ветреностью, он взял ее себе. А “заценил” уже у себя дома.


Двадцатишестилетний Ридли Пауэрс, проживающий на Хэллоуин-стрит, снова пустил Фернока к себе. Отказать уважаемому господину парень не мог, поэтому на первый вопрос “не побеспокою?” ответил согласительным жестом.

Обрадовавшись гостеприимству старого знакомого, экс-комиссар заступил за порог божественной обители.


Ридли не просил ничего рассказывать. Ему было достаточно, что они снова увиделись. От сочинения невероятных историй, наглого преувеличения реально сложившихся экстремальных ситуаций и прочих попыток увлечь хозяина Фернок добровольно отказался. Но… пробыл в гостях довольно недолго.

По телевизору показали захват дома Санчесов.


Обязательный ведущий объяснил ситуацию:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы