Как было бы просто умей горячая вода смывать не только грязь и усталость, но и воспоминания. Уткнувшись лицом в свежую простыню, я сокрушаюсь о том, как тесен мир.
Кто бы мог подумать, что подругой Коры окажется Анна. И она разозлилась. Она меня выгнала. Но хуже всего, что она выглядела такой несчастной, эта единственная в мире женщина, с которой я чувствую себя безоружным. Я её разочаровал.
Что там сказал мой яйцеголовый друг? Я влюблён? Я встретил что-то настоящее? Я прилетел, потому что подумал, что так оно и есть. И что это взаимно. Последний воздух в тонущей машине она тратила на то, чтобы мне позвонить. Мне. Когда рядом был Ривер.
И надо было видеть его глаза, когда мы столкнулись в больнице, чтобы понять: он её не отдаст. Мне. Никогда. Ни за что. Наивный Том! Нет, мы с тобой не будем рвать её на части, как стервятники. Меня растерзают мои внутренние противоречия.
Это было подло - поднимать Анну на руки, неправильно - прижимать к себе. В отчаянной надежде я пытался использовать своё неоспоримое преимущество. Но по иронии судьбы именно тогда, когда я так мучительно нуждаюсь в своём даре, феромон перестал работать. А единственная девушка, к которой я почувствовал что-то стоящее, оказалась к нему равнодушна. К нему, ко мне.
Окатила презрением и кинулась защищать своего Томми.
Как Ромео, истекающий кровью, из последних сил тянусь к телефону как к флакончику с ядом - прекратить свои мучения.
- Дэйв, скажи, а есть какие-нибудь другие теории насчёт того, почему снизился уровень феромона? Кроме этой совершенно бредовой про формулу любви?
- И тебе доброе утро, Эйви, - хмыкает Дэвид. - Как прошло венчание?
33. Эйвер
- Понятия не имею. Я на него не пошёл.
Осязаемое молчание друга становится мне красноречивым ответом. Очередной раз за сегодняшний день чувствую себя полным ничтожеством, а свой эгоизм - безразмерным. Его любимая девушка выходит замуж, я обещал её остановить, но внезапно у меня нашлись дела поважней, например, страдать о своей потерянной сексуальности - думаю, в его глазах это сейчас выглядит именно так.
- Дэви, я всё порешал, - переворачиваюсь на спину. И не только окончательно просыпаюсь, но и голос мой приобретает утерянную было твёрдость. - Ричард оказался вовсе не моим братом. Так что ничего ей не грозит. И если она решила сунуть голову в эту петлю - дело вовсе не в гормонах.
И пока рассказываю Дэвиду историю моего отца, осознаю, что ведь мы с самого начала были не правы. Два дебила. Дело вовсе не в феромоне.
Иви, которая всё и всегда перепроверяет, которая всюду требует гарантий, не могла не знать за кого выходит замуж. Она знала, что Ричард мой брат, знала, как я его ненавижу за то, что всю жизнь меня с ним сравнивали. И это сравнение не всегда было в мою пользу. Иви выбрала Ричарда намеренно. Чтобы сделать мне ещё больней. Глупая дурочка! Ну и кому ты сделала хуже?
А вздохи Дэвида становятся всё печальней по мере того, как я подхожу к концу рассказа. Только сейчас понимаю, как сильно он надеялся, что я отговорю Ив. И феромон, как любому учёному, казался ему объективной и очень убедительной причиной не совершать эту глупость. А вот всё остальное - все эти тонкие субстанции человеческих взаимоотношений - для Дэвида имеют коэффициент корреляции, стремящийся к нулю.
- Дэйв, смирись, старина. Клянусь я сделал всё, что мог и даже немного больше.
- Да, я заметил, - горько усмехается он. - Поболтал с отцом и рванул обратно к своей рыжей.
- Знаешь что! - подпрыгиваю я на кровати от одного только упоминания Анны. - Она, во-первых, не моя, а работает на меня. Во-вторых, чуть не погибла, и это естественно, что я за неё беспокоился. Не поверишь, люди так делают. А в-третьих, если тебе так дорога Ив, какого хрена ты не полетел сам? Не умыкнул её у алтаря? Не заставил себя выслушать? Она хотя бы догадывается, как ты к ней относишься? - он пытается что-то возразить, но я не хочу даже слышать его блеяние. - Знает, на что ты готов ради неё? Хотя на что ты готов-то? Сидеть за своим микроскопом и слюняво страдать? Знать, что я её трахаю, и плакаться мне в жилетку?
- Заткнись, Эйв, - доносится до меня его вялое предупреждение, но меня уже не остановить, как корабельную течь.
- Или ты ждал, что я вытащу её из постели Ричарда и приволоку к тебе ещё тёпленькую?
- Заткнись! - орёт он в трубку. - Заткнись, Эйв!
И его отчаянный сдавленный крик всё же заставляет меня замолчать.
Слышу, как прерывисто он дышит в трубку, как резко беспомощно втягивает в лёгкие воздух.
- Дэйв! - Чёрт побери мою жестокость! Он же сейчас расплачется. - Дэйв, прости, я...
- Думаешь, тебе нужна другая теория? - он не собирается плакать, он задыхается от гнева, что для меланхоличного уравновешенного Дэйва так не свойственно. - Думаешь, я идиот и не понимаю, что с тобой происходит? Ну, скажи мне, каково это оказаться на моём месте? Почувствовать себя ничем? Пустым местом. Неудачником. Как оно тебе?
- С чего ты взял?