Читаем Ферромант полностью

Второй повар вцепился острыми пальцами в лицо и разжал челюсти, попутно изранив щеки об зубы. Но это — сущие пустяки по сравнению с уготованной пыткой. Котелок с кипящей водой пролетел над полом и завис прямо над раззявленным ртом принца.

— Нефт! — округлившиеся глаза чуть не вылезли из орбит. — Фы ф ума фофла!

— Я тебя предупреждала? Предупреждала. Я хотела по-хорошему? Хотела. Теперь не жалуйся.

Котел чуть наклонился, и Амис задергался, как пойманный в силки заяц.

— Не фато! Нефт! Пофалуйфта! Профти!

— Твои слова не стоят и воробьиного помета. Говоришь одно, а через минуту снова дерзишь, проверяя на прочность мою доброту. Что ж, теперь узнаешь, где проходит грань, за которую лучше не переступать.

Зашипело, заскворчало, и кухню огласил истошный вскрик.

— Черт! — ведьма бросилась к плите, позабыв об узнике, и перевернула подгоревшее мясо. — Ты даже если не захочешь — все равно напакостишь! Уведите с глаз долой!

***

Несмотря на холод, сырость и тесноту каморки, принц радовался, что легко отделался. Но впредь ведьме лучше не хамить — она взаправду чокнутая и без колебаний сделает такое, над чем призадумались бы самые кровожадные истязатели. Дамы встречаются разные, и не всех удается взять нахрапом. С особо норовистыми приходится действовать хитрее: задабривать, садиться на уши, втираться в доверие. И когда белобрысая падаль на миг потеряет бдительность — тут-то ей и конец.

— А, вот ты где, — дверь распахнулась, и в камеру вошла чародейка, неся перед грудью накрытый крышкой котелок, словно тот весил меньше подушки с лебяжьим пухом. Амис так устал, что не заметил приближения грохочущих великанов, а теперь было поздно метаться.

— Да ты издеваешься? — простонал принц и попытался встать, но колени подкосились, и бедолага съехал по стене. — Клянусь, больше никаких грязных словечек. Честное королевское. Я буду сидеть в этой норе столько, сколько захочешь, только оставь меня в покое.

— Боюсь, в этой норе ты долго не протянешь, — с ноткой сожаления произнесла в ответ. — Поэтому дам тебе комнату — без изысков, но от простуды и плесени точно не помрешь. Но не бесплатно — взамен поможешь по хозяйству. Железяки справляются с некоторыми делами куда хуже, чем люди.

— Ну да, — принц осклабился. — Представляю.

— Неужели? — голос зазвенел холодной сталью, и хребет наглеца тут же изошел мурашками.

— Прости, я не это имел в виду.

Колдунья недовольно поджала губы и продолжила:

— По утрам слуги будут приносить список заданий на день. График свободный, вставать затемно не заставляю, но если к вечеру хоть одно поручение окажется несделанным — пеняй на себя. Начнешь лентяйничать и пакостить — пеняй на себя. Тебя всегда будут сопровождать к месту работы и обратно. Отклоняться от пути и шататься по замку запрещено, попытаешься залезть, куда не велено — пеняй на себя. Узнаю, что пытался как-то связаться со своими — пеняй на себя. Любые поползновения в мою сторону, сальные шуточки и неуважительное общение — в общем, ты понял. Договорились?

— Д-да… — парень сглотнул, не сводя глаз с пышущего жаром котла.

— Д-да?

— Да, моя госпожа.

— Славно, — ведьма криво улыбнулась и поставила ношу на пол. — Комнату уже готовят, а пока — приятного аппетита.

Под крышкой оказалось тушеное мясо и бататовое пюре.

<p><strong>Глава 3</strong></p>

— Отец! — рослый мужчина в латах и синем плаще вошел в тронный зал, держа под мышкой шлем с плюмажем. — Что все это значит? Почему ты отменил поход?

— Артан… — король чуть привстал и тут же в бессилье опустился, приняв кубок с успокоительным зельем из рук придворного врача. — Случилось страшное. Амиса… похитили. И пригрозили, что будут отрезать по пальцу за каждую версту, пройденную твоим отрядом. А потом и вовсе снимут голову.

— Похитили?! — густые темные брови сошлись на рассеченной шрамом переносице. — Кто? Как?

— Железная ведьма, — простонал Эльбер, едва сдерживая скупые слезы. — С помощью магии. Проклятое отродье переиграло нас, и теперь Амис в заложниках. И любые попытки напасть добром для него не кончатся.

— И ты просто бросишь его на произвол судьбы?!

— Нет, сын мой, — блеклый взгляд монарха прояснился и блеснул злобой. — Разумеется, нет.

***

Комната и в самом деле была не бог весть какой, но по сравнению с камерой — небо и земля. Особенно радовало хоть и зарешеченное, но все же достаточно широкое окно, подле которого стояла одноместная пружинная койка с жестким колючим матрасом и тонким одеялом. У изголовья находился шкафчик, который при необходимости можно приспособить под стол — вот, собственно, и все. И не успел пленник присесть передохнуть, как дверь бесцеремонно распахнулась, и вошел скелет со свернутым пергаментом в клешне.

— Эй! А можно так не врываться? Я хоть и заложник, но не животное, и требу… — тираду прервал поднесенный к носу кулак. Принц взял послание, вежливо поблагодарил гонца и попятился в уголок, лишь бы не стоять в опасной близости от чудища.

Лист пах ржавчиной и фиалками, выдавая автора лучше всякой гербовой печати. Идеально ровный каллиграфический почерк уведомил:

Задания на первый день

Помыться

Перейти на страницу:

Похожие книги