Читаем Фетиш социопата (СИ) полностью

Биологическое оружие, созданное для правительства Соединенных Штатов более двадцати лет назад оказалось психотропным газом, лишающим воли и здравомыслия. Жертвы теряли контроль и становились неуправляемо-агрессивными.

Самым ужасным было то, что эксперименты проводились не только над животными.

Пятеро ученых, кто разработал этот проект под названием «Хаунд», среди которых был отец Генри и доктор Фрэнкленд.

Тишину в лаборатории нарушил звонок мобильного.

— Слушаю. — Джон пытался выровнять дыхание, после увиденного.

В трубке раздавался взволнованный женский голос.

— О, господи! Мы с-сейчас будем, оставайтесь на месте! — мужчина повернулся к детективу с мрачным выражением лица.

— Кажется Генри сломался и… — Ватсон выдохнул, сжимая руки в кулаки.— Он взял Марию в заложницы.

После услышанного, Шерлок сдвинул брови. Детектив знал, что рано или поздно Генри поддастся панике, но просчитал возможность применения физического насилия.

— Он собирается пойти туда, где все началось. — Холмс рывком подорвался к выходу, набирая номер Лестрейда.

***

Мари не знала, сколько прошло времени. Генри вел ее впереди себя, наставив пистолет между лопаток. Он постоянно озирался и дергался в испуге, словно за ним по пятам шла стая голодных волков.

«Куда интересно подевался тот милый, застенчивый парень, с которым я познакомилась?»

Девушка промерзла до костей и стучала громко зубами, но продолжала идти. Коса ее волос растрепалась, а непослушные локоны приходилось заправлять за уши. Туман становился гуще, когда впереди показался Овраг. Она упала от усталости, пока спускалась и Найт грубо поднял ее за руку. Само место было действительно холодным и мрачным. Даже сам воздух казался тяжелее. Девушка чуть поморщилась от внезапной головной боли.

— Здесь это произошло. — Молодой человек осмотрелся, протирая усталые глаза рукой.

— Прости меня за это… — Он направил пистолет себе в висок, но потом резко передумал, когда увидел двух мужчин.

Шерлок и Джон быстро спускались вниз им навстречу.

— Генри не делай этого! — Холмс выставил руку вперед, предлагая ему помощь.

Однако парень совсем потерял контроль над собой. Мари не успела отойти от него на безопасное расстояние и вновь оказалась в роли заложника. Найт потянул ее за волосы на затылке, подставляя к голове дуло пистолета. Она сжала зубы от боли, но стерпела это молча.

— Нет, все шло к этому не так ли?! И вы знали это, мистер Холмс.

В общей какафонии паники и стресса, Генри Найт узнает шокирующую правду об убийстве своего отца и о человеке, который являлся виновно всех его страданий.

Очень вовремя подоспели комиссар Лестрейд с полицейскими. Пока молодой человек был отвлечен новой информацией, Мария решила действовать. Ей надоела роль заложницы и девушка вспомнила, чему учил ее Карлос. Резко облокотившись всем весом на похитителя, она ударила его в болевую точку чуть выше колена. Обезоружить противника не составило труда.

Итальянка направила оружие в сторону клиента детектива.

— Нет Генри, все будет совсем не так.

А потом раздался вой. Вновь этот жуткий, холодящий внутренности звук.

— Он вернулся! Не-ет! — молодой человек полусидел на коленях, закрывая голову руками.

Он боялся смотреть вверх, откуда раздавалось рычание зверя.

— Дьявол здесь! Он пришел за нами! — Генри указывал пальцем вверх, где сияли кровью страшные глаза огромной твари.

— Господи, да сделайте же что-нибудь! — прокричал в ужасе Лестрейд.

Почти всех присутствующих сковал панический шок.

Кроме нее.

Повинуясь странному порыву своего сознания, Мария быстро выбежала вперед, направляя пистолет в голову дьявольской твари.

Это не могло быть реальностью, но чудовище оскалилось, чувствуя угрозу. Ее рука не дрогнула, нажимая спусковой крючок. Девушка стреляла на поражение, опустошив магазин на половину.

— Туман! Наркотик в тумане! — громко проговорил Шерлок, увидев человека в противогазе. Физическая борьба превратилась в борьбу разума от навязчивых образов.

Гениальный сыщик и молодая женщина с загадочным прошлым видели одинаковый образ своих кошмаров. У него были темные, холодные глаза и дьявольская ухмылка.

— Это просто большой пес.

В это время, Джон помог Генри подойти ближе к трупу монстра, терроризировавшего его разум много лет. Молодой человек дотронулся до густой, черной шерсти животного. Его глаза заблестели от слез.

— Столько лет… — парень повернулся к Бобу Френкленду, который убил его отца здесь много лет назад.

Детектив с комиссаром смогли удержать виновника преступлений от побега.

— Двадцать лет ублюдок… — по лицу молодого человека было видно какие личные душевные терзания он сейчас испытывал. Генри уже было плевать на все. Он чуть не убил сам себя, угрожал невинной девушке и почти лишился рассудка.

И все по вине дяди Боба.

— Вы травили сознание ребенка в течении стольких лет. — Мария смотрела на убийцу своими яркими глазами, удивляясь силе человеческой жестокости. — Без капли вины и совести. — Ее тело дрожало от холода и пережитых эмоций. — Вы хуже любого монстра… — она не заметила, как Джон осторожно забрал у нее пистолет, а потом коснулся лба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы