— Эмм…по-моему, это…слишком. — доктор усмехнулся, наблюдая за реакцией мисс Росси.
— Ой…нет… — пока она с алыми щеками отрицала сказанную глупость, взгляд серо-голубых глаз успел обвести более детально силуэт ее тела. — То есть…я хотела сказать костюм домработницы. — Итальянка вновь посмотрела на Шерлока.
— У домработниц нет строго установленного регламента по фактуре и цвету униформы.
— Есть, я видела, даже с бейджиком.
«Черт, неужели все доводы исчерпаны? Видимо придется прибегнуть к главному козырю».
— Ладно, миндальный бисквит каждый день в течении недели, — Она шумно выдохнула, посмотрев на Джона в этот момент.
— Боже, за это же душу продать можно. — Ватсон улыбнулся, принимая окончательное решение. — Конечно да!
После этих слов, Холмс младший смерил его уничтожающим взглядом, а итальянка бросилась с благодарными объятиями.
— Спасибо Джон! — Ее коса растрепалась, а от сильно влажного воздуха локоны у лица закрутились сильнее. — Дайте мне пять минут, я буду быстрее ветра! — итальянка спустилась вниз и принялась собирать свои вещи.
«Надо по-чаще говорить Да». — Сказал сам себе доктор. Мужчина посмотрел на детектива, который продолжал стоять с пустой кружкой.
— Восточный ветер… — Шерлок опять смотрел в пустоту перед собой, находясь за
пределами реальности.
— Что?
— Ничего, глупость из далекого детства.
***
Дартмур оказался действительно удивительным местом. Насыщенный влагой и перегноем воздух избавлял от городской заторможенности. Болотистая пустошь с гранитными, плоскими холмами. Ощущение мистики и странного единения с природой не покидали его редких посетителей.
Девушка успела сделать несколько потрясающих снимков. Пока Джон возился с картой, она решила подняться на большой, каменный холм, где стоял детектив. Его пальто развевалось свежим ветром, а взгляд запоминал открывающийся вид. Этому мужчине даже не нужно было позировать.
«Чертовски великолепный социопат»
— Шерлок, помоги мне пожалуйста. — Мария пыталась забраться сама, но ничего не получалось.
Сильные руки почти подняли ее, но удержали за предплечья от падения. Слишком тесный контакт на фоне мрачной природы. Их взгляды встретились, а руки продолжали впитывать тепло друг друга. Она перестала дышать, ощутив запах его чистой кожи…уже такой знакомый и до преступного влекущий.
— С-спасибо…
Должно быть, Холмс почувствовал дрожь ее тела и поэтому быстро отошел к краю.
Они поселились в отеле, рядом с деревней, откуда был родом Генри. Конечно, в первый день расследования не обошлось без эксцессов. Мало того, что Джона дико раздражали статьи об ориентации интернет детективов, так еще и здесь в этой глуши над этим вздумали умиляться. Генри Найт пригласил их к себе в дом, для более детального рассказа своей истории.
— Ты…богат? — спросил молодого человека Джон, осматривая большой дом с неплохим интерьером.
— Ну…да. — Парень отправился на кухню делать кофе гостям.
— Какая прекрасная возможность, мисс Росси. — Холмс наклонился к ней, говоря это низким голосом. — Иметь богатого поклонника сейчас так популярно.
Девушка резко развернулась к нему лицом, покраснев от такого оскорбления.
«Какого черта он вообще завел этот разговор?!»
— Увы…он не герой моей сказки. — Ее теплые глаза посмотрели на детектива, как тогда ночью. — Не каждому по силам…одолеть чудовище. — Тихо прошептала Мари только Шерлоку и быстрым шагом направилась за молодым человеком, не желая больше говорить. Сыщик наверняка успел заметить влажный блеск в ее взгляде.
Было решено проверить Овраг Дьевера вечером, чтобы встретиться с легендарным монстром-хаундом. Так называлось место, где произошла трагичная гибель отца Генри. К сожалению Джон и Мария отстали, отвлекаясь на посторонние шумы и странное мигание фонаря вдалеке.
Пока доктор считывал азбуку Морзе, девушка сделала несколько снимков леса в объятиях ночного тумана. А затем, раздался вой, такой жуткий и пробирающий страхом до костей.
— Шерлок! — Она быстро направилась во тьму зарослей, откуда раздавался звук.
— Мари подожди! — Ватсон прикрыл ее собой, идя впереди с фонариком.
Через несколько минут им удалось найти заплутавшую парочку, но вид у них был странный.
— Вы ведь видели, так же, как и я. — Повторял перепуганный Генри.
Шерлок ничего не говорил всю дорогу. Даже в отеле, он принялся молча опустошать алкоголь на пустой желудок. Это был уже третий стакан с виски, который мужчина не выпускал из трясущихся рук. Детектив смотрел на пламя огня в камине, отрекаясь от всего вокруг.
Девушка пристально наблюдала за ним. Она подметила капельки холодного пота на лбу Холмса и непривычную манеру слабого покачивания корпусом тела. Ему было страшно.
Знаменитый сыщик, признающий только здравую логику и свою дедукцию утверждал, что видел гигантского пса с красными глазами. Его тело испытало шок панического ужаса, а Джон продолжал говорить, не замолкая. Обстановка накалялась сильнее, когда Холмс приступил к излюбленному «считыванию» посетителей и наконец, все разом прорвалась с его гневным криком.
— У меня нет друзей! И не может быть! — Проговорил Шерлок доктору, делая большой глоток спиртного.