Читаем Фиалки в марте полностью

— Зачем ты пришел? — спросила я, жалея о своих словах. На какой-то миг мне захотелось обнять его и больше не отпускать.

— Давно тебя не видел. Не выдержал.

— Эллиот, тебе нельзя сюда приходить!

Он заметно похудел и выглядел усталым. В уголках глаз появились морщинки.

— Эстер, думаешь, мне легко?

Эта мысль никогда не приходила мне в голову. Всегда казалось, что это я в ловушке, а он свободен. Я посмотрела на него, но тут из комнаты донесся голос Бобби:

— Эстер, кто там? Почтальон? Пожалуйста, передай ему письма, которые лежат рядом с кроватью.

— Это… всего лишь соседка. Сейчас приду!

Я повернулась к двери и торопливо сказала:

— Эллиот, я должна идти.

В его глазах мелькнуло отчаяние.

— Когда мы еще увидимся?

— Думаю, нам не стоит встречаться.

Как ни тяжело дались мне эти слова, еще тяжелее было видеть их действие. Казалось, они острыми ножами вонзаются в сердце Эллиота.

— Эстер, ты же не серьезно? Давай уедем. Начнем новую жизнь. Можешь взять с собой дочку, я буду любить ее как свою. Прошу тебя, скажи, что уедешь со мной!

Соседняя дверь приоткрылась, Дженис высунула голову и уставилась на нас с Эллиотом.

— Нет, Эллиот, не могу, — сказала я, смахнув слезу.

Он шагнул назад, какое-то время разглядывал мое лицо, словно запоминая напоследок, затем повернулся и ушел. Я смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду, и меня совершенно не тревожило, что Дженис следит за каждым моим движением.

* * *

Тянулись дни, недели. Бобби почти не вставал, я по-прежнему за ним ухаживала. Однажды утром я проснулась совершенно больной. Знобило, к горлу подкатывала тошнота, и я едва успела добежать до туалета, где меня вырвало. Пару дней я провела в постели, а на третий Бобби уговорил меня пойти к врачу.

Осмотрев меня и взяв анализы, доктор Лаример вернулся с улыбкой на лице.

— Миссис Литлтон, похоже, у вас грипп, сейчас многие болеют.

Я кивнула.

— Значит, ничего серьезного? Хорошо.

— Да, но есть кое-что другое. — Он вытащил из моей медицинской карты отпечатанный листок. — Вот результаты лабораторного исследования. Рад сообщить, что вы в положении.

— Что? Не может быть! — ошеломленно выдавила я.

Эта мысль не укладывалась у меня в голове.

— Как видите, может.

— Сколько недель?

— Срок еще небольшой, — по-прежнему улыбаясь, сказал он. — Но вы точно ждете ребенка. А теперь поспешите домой и порадуйте мужа.

Я только молча смотрела перед собой.

— Миссис Литлтон, что-нибудь не так?

— Нет-нет, все в порядке, — ответила я с вымученной улыбкой и вышла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену