Читаем Фиалковый маршрут полностью

А если бы алчущие гранул приподняли крышку космического приёмника, то с обратной стороны увидели бы: «Ход опал аж. То ад»; ну и так далее, о чём всем давно понятно. Всем, кроме шпаны, которая, задрав штаны, от страха кинулась наутёк. Но далеко не утекла.

— У кого украли прибор? — раздался голос Старшого.

— У бээмэсницы, — заплетающимися языками проговорили удирающие.

— Где она?

— Вон, под горой сидит, тележку ремонтирует.

— А что прибор вам сообщал?

— Он ругался.

— Повторите надписи.

— Сначала он обозвал меня «хамлом», затем потребовал спеть инопланетянам оду, а когда я отказался, пошутил, что даст мне «ата-та». Я не поверил и стал насмехаться над тем, что может означать космическое «ата-та». И он, — гранулоалчущий опасливо глянул на «Золотой Бутон», — намекнул на то, что я от жала подохну. И вот опять гневается, видите — во-о-о-о-о… во-о-о-о-о… во-о-о-о-о… во что пишет: «Ша, нахал лохмат».

— Не «Шанахаллохмат», — рассмеялся Старшой и открыл устройство связи, — а «Там холл ах! А наш!». Это о том, что у Вашего Смотрителя Звёзд уже отремонтировали зал. Зал оборудованный, большой, современный, ну просто «аховый» и по-прежнему наш, и врагов там нет. Никакие злодеи на него не претендуют и не лелеют планов отобрать у нас то, что создано нами для Солнечной системы. Поломка энергетической установки устранена.

— Какой ещё «наш Смотритель Звёзд»? — напряглись гранулоалчущие. — Мы такого не знаем.

— Хотите с ним лично познакомиться? — осмелела я.

Бандюги состроили мне такие ехидные гримасы, что я снова отвернулась к тележке, чтобы на виду у Диркса не послать злопыхателям симметричный ответ.

Старшой ещё раз в подробностях выяснил точный текст четырёх полученных сообщений, зафиксировал его на бумаге, сверился с шифровальной книгой и сделал вывод о том, что в Солнечной системе всё наладилось и потому ему пора собираться обратно.

— На Марс? — спросила я.

— Нет. В Эридан.

— Далеко?

— Два шага по карте звёздного неба.

Отпустив восвояси дрожащих воров-неудачников, Диркс уточнил у меня, запомнилась ли мелодия, которой нужно открывать тайники мандариновых садов. Убедившись, что я повторила мотив без ошибок, Старшой сказал:

— Не пропадёте. Пользуйтесь эликсиром для восстановления здоровья. Ну, всё на сегодня… Поход окончен. Летим обратно. О планах по извлечению из гесперидо-тайников древней амброзии можно переговорить с Дифтодроутом и Эртериатисом. Отпускники тут надолго, так что помогут Вам в будущем отыскать и наши мандарины, и Ваши колбы, которые, прошу прощения, я нечаянно вынес в джунгли. Найдёте. В крайнем случае вновь прогуляетесь по Марсу и запросто наберёте там вторую порцию гранул бессмертия в свою тележку, как лесных ягод в кузовок.

<p>Глава 4</p><p>Весточка из Млечного Пути</p>

Вернувшись на площадку фестиваля, Старшой объявил всем, что Труженики Вселенной получили от своих Старейшин важное распоряжение. В связи с этим он с соратниками срочно собирается в полёт, так как дела не ждут.

— Не улетайте! — взмолились земляне, успевшие сдружиться со многими гостями. — Мы будем переживать за вас!

— Не волнуйтесь понапрасну, — махнул рукой Диркс. — Там, в космосе, мы чувствуем себя отлично. Вспомните созвездия. На небе есть созвездия Корабль Аргонавтов. Оно не зря там. Громкое название дано ему для того, чтобы вы знали: инопланетные воздушные корабли мчатся среди галактик на всех парусах даже несмотря на то, что в космосе полный штиль. В то, что в космосе всегда безветренная погода, вы, надеюсь, верите? Да. Вот и мне поверьте, что нас, ваших помощников, минуют бури и мы снова вернёмся. Но не скоро.

— Останьтесь! — снова запричитали люди и стали приносить инопланетянам угощение, раскладывая на столах фарфоровые блюда с едой.

— Не уповайте на нас: мы всё равно улетим. Уповайте на них, — Старшой показал на птиц, — они остаются с вами.

После этих слов Дирск удалился, и вслед за ним потянулись к своим НЛО остальные инопланетяне. Постепенно со всех столов были сняты пурпурные скатерти, плетёные кресла и лавки тоже вернули владельцам праздничные чехлы. Площадки опустели. Молчаливые сборы, предвестники разлуки, разливали вокруг ощущение тоски.

Только юнцы из звездолёта СБВК о чём-то шумно беседовали со своими земными ровесниками, атлантическими рыбаками. Внезапно вся дружная компания заскочила в звездолёт «Сивка-Бурка» и взмыла в небо. Видимо, космические пришельцы отправились рассказывать земным товарищам о том, каким образом они разрисовали в древности пустыню Наска и что за способ придумали для отпечатки кругов на полях. Я бы тоже хотела услышать этот рассказ и всё понять, но не стала просить Эртериатиса прокатить меня до Наски и догнать СБВК.

— Может, Диркс задержится ещё? — вот и всё, на что меня хватило.

— Вряд ли, — отрицательно покачал головой Эртериатис. — Когда начнём поиски колб?

— Пока не хочется. Грустно как-то. А когда Дирск улетает?

— Не знаю, — пожал плечами Эртериатис.

Перейти на страницу:

Похожие книги