Читаем Fifty Grand полностью

“What are you talking about?”

“How long have you worked for me?”

“Since college. Five years.”

I made you a detective. I promoted you. Me.”

“I know that, sir, and I’m grateful, and I’ll do everything I can to bring credit to the-”

He shakes his head slightly, narrows his eyes.

“Never had a daughter. Two boys,” he says sadly.

“I know, sir.”

“One works for the Ministry of Fruit Cultivation, the other one doesn’t work.”

I know that, too, but I don’t reply.

“For a while there, Mercado, I thought we had a connection. Something special. The other day in the Vieja…” His voice trails off into a cough.

He doesn’t continue when he clears his throat.

“Yes, sir?” I prompt him.

“Call me Hector. I prefer that.”

“Yes, uh, Hector.”

“I like the way you say that. Now, why don’t I lay my cards on the table, and then you can do the same and you can try me with the truth. How does that sound?”

“Ok.”

Hector smiles. He doesn’t seem angry but he’s bristling, and I can tell that I am irritating him. “Mercado, it’s like this: your brother came back from America last week. He had to get permission from the DGI and the Foreign Ministry and then a license from the U.S. Department of State. The waiver he got was to attend some preposterous conference on Cuba in New York. The license did not permit him to travel outside New York City.”

“I believe I told you that already, it’s no secret. I-” I begin but he cuts me off savagely.

“Listen to me! I know, ok?”

“Know what, sir?”

“Your brother went to Colorado. Your father was killed in an unsolved hit-and-run accident in Colorado. He was living in Colorado under a Mexican passport. He was drunk, the car did not stop.”

“My brother did indeed go out to Colorado but I think you’ve gotten things mixed up, sir. That was almost six months ago, that was a completely different trip. For that trip he was granted a special visa from the Foreign Ministry-”

“Two trips to the USA, both of them benign. End of story, right?” he mutters.

“Right.”

“Wrong. I think Ricky went out there again last week, at your instigation, to do some digging into the accident. When he came back you two talked, he confirmed your suspicions, and that’s why you want to go to America. It’s nothing to do with the university. You’ve been planning this thing for months.”

“You’re mistaken,” I say quickly in an attempt to conceal my panic. Old bastard had me cold. “My father is a traitor to the Revolution. He abandoned his family. I have had no contact with him since he left Cuba. I want to go to Mexico to attend UNAM. I am not going to the United States.”

Hector flicks ash, nods. If it were me, I’d press the attack, but he doesn’t, he merely sighs and throws his cigarette end off the seawall. It’s been a while since Hector braced a currency dealer or a pimp; he’s lost his touch.

Finally, after a minute of dead air, when I’ve collected myself, he does speak: “Police captains in the Policía Nacional de la Revolución have some influence, Mercado. We are allowed to use the Internet. We are allowed to look in certain files of the DGI and the DGSE. And most of us have to be of reasonable intelligence.”

“I’m not doubting your intelligence, sir, I just don’t know quite how you’ve got it all so wrong in this particular situation.”

He rubs his chin, smiles. “Well, maybe I have. Come then, let’s continue our little walk,” he says casually. We sidle off the wall and as the sun begins to break over the castle he fishes in his pocket and produces a pair of ancient sunglasses.

He looks a little ridiculous in the sunglasses, heavy wool jacket, baggy blue trousers, scuffed brown shoes. He doesn’t look a person of consequence, though perhaps that’s part of his charm.

“How many whores would you say there are in Havana?” Hector asks.

“I don’t know. Two, two and a half thousand.”

“More, say three thousand. Conservatively they each make about a hundred dollars a night hard currency. That’s about two million dollars a week. A hundred million a year. That’s what’s keeping this city afloat. Whore money.”

“Yes, sir.”

“Whore money and Venezuelan oil will keep us going until the future comes racing across the Florida Strait. Stick with me. Let’s cross the street at this break in the traffic.”

We dodge a camel bus and an overloaded Nissan truck and make it across in one piece. He leads me to a building at the corner of Maceo and Crespo-a decrepit four-story apartment complex that probably hasn’t had any tenants since Hurricane Ivan.

“This is my pride and joy,” he says. “This is the future.”

Hard to credit it. Windows covered with plywood boards, holes in the brickwork, and you can smell the mold and rot from the sidewalk.

“Let’s go inside,” he says, producing a key and undoing a padlock on the rusting iron front door.

He fumbles for a switch and by some supernatural power lights come on to reveal a gutted, stinking shitbox filled with garbage, guano, pigeons, parrots, and rats.

“What is this?” I ask him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер