Читаем Fifty Grand полностью

“What do you mean by that?”

We stop at a traffic light. Paco repeats his question. The light goes green, snapping me out of it.

“Oh, I was just rambling, I don’t mean anything. The important thing is I’ve got what I need to go on.”

Paco nods again. “Well,” he says finally, “if you’re happy with what you’ve got then I’m happy.”

“It doesn’t matter two fucks whether you’re happy or not, Francisco,” I say with irritation. Stupid kid. I should never have told him anything, should never have brought him in.

We hit Pearl Street.

Everything’s closed, but the big plate-glass windows are still illuminated. I read off the names for the last time. Versace. Donna Karan. Armani. Ralph Lauren. Hermès. Harry Winston. De Beers. Starbucks. Peet’s Coffee and Tea. Another Starbucks. The mystery bookstore. The hand-woven yoga mat shop. The Tibetan shop. The organic food store. Power Yoga. Mystic Yoga. Dance Yoga. Namaste Yoga. The BMW dealership, the Mercedes dealership.

Not a cop anywhere. None necessary. No crime. Briggs runs a tight ship.

We drive through the last stoplight and finally get on the road to Malibu Mountain.

Paco slows at Jack Tyrone’s house and stops outside the ranch-style house next door. The lights are off. Youkilis is asleep.

“You’re sure about this?” Paco asks, his voice descending half an octave, an attempt to sound more mature. A punk kid, yes, and yet there’s something about him that isn’t young. “You know about the alarm systems and guard dogs and that kind of thing?” he says in a flat voice that has no hint of condescension about it, but still, it’s annoying. He’s second-guessing me. Hinting again that this is a man’s job.

“I’ve been in the house three times. I’ve scouted the alarms. I know where they are. I’ve got the fucking code. I know what I’m doing,” I say firmly.

“You think you know,” he says in an undertone.

“Thank you for driving me, but I want you to go now, Paco. I’ve prepped as best as I can. If it fucks up it’s my fault and I don’t want you or anyone else involved.”

“I don’t mind,” he says.

“Yeah, but I do.”

I unclick the seatbelt and grab the backpack. I put my hand on his leg. “Paco, when I get out of the car, I want you to drive back to the motel and go to bed. I don’t want you driving up and down this road haunting me. I want you out of the picture. I need this, Paco, I need you to promise me that you’ll do that.”

He shakes his head in the dark. “If that’s what you want…”

“It is what I want. This belongs to me.”

He hesitates. “Will you at least tell me your plan?” he asks reasonably.

“No. I don’t want you following me.”

Paco sighs, rubs his chin. “You don’t want any help from me at all?”

“It’s not like that. You would be a terrific help. But this is about me. Me and Ricky and Mom. That’s why I’m here. To get some of the answers, to get some part of the truth.”

“I don’t think I’ll be able to go back to sleep.”

“Try.”

“Tell me when you’re going to be back.”

“I, I don’t know. I suppose I’ll be back before noon.”

“And if you’re not?”

“It means I’m in jail or dead.”

“Mother of God,” he mutters.

“If they do arrest me or kill me, they might come to the motel asking questions.”

“Don’t worry about me, María. Worry about yourself.”

“I do. I don’t want you dragged down in the wreckage of my sinking ship.”

“Jesus, look at you. You’re shaking,” he says, taking my hand.

“I’m all right.”

“Do you need a better coat?”

“No, this thing is really thick, there’s a layer of fleece and a layer of something else.”

“Let me come with you. You don’t know what you’re doing. I was with the guapo army in the jungle when I was eleven.”

“This isn’t like that. This requires finesse.”

He bites his lip and we sit there holding hands like children.

“I’m going to go,” I say, my voice barely above a croak.

He leans across the seat and kisses me. “You’ll need these,” he says, and gives me his Mexican cigarettes.

“Hey, and for sugar, this.”

An orange.

I get out of the Range Rover, shoulder my heavy backpack, and close the door. He turns on the engine and drives back down the mountain.

I wait until the Range Rover’s lights are gone before I pull on the ski mask.

I look at my hands. He was right. They are shaking.

And now I feel utterly alone.

Scared.

Maybe I could do it tomorrow.

No. Tomorrow I have to leave for Mexico and I have to be in Havana the day after that, otherwise Hector and Ricky and Mom will all get taken.

“Ok,” I whisper to myself.

I walk to the rusting metal box next to Youkilis’s gate.

I key in the code.

The gate swings open.

I step inside and stand there.

After half a minute the gate closes behind me.

I might as well go on. It’s like launching a raft into the Gulf Stream: once the current takes you there’s no going back.

Snow is still falling. Lighter now. Little diamonds on my jacket and padded black sweater.

I scope the place. No lights. No sound.

I walk over the gravel drive to the path.

Clouds drifting across the half-moon. The night holding her breath.

I fumble in my pocket and touch the key.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер