— Итак, в деле Беркшир — или кто она такая на самом деле — кроется какая-то тайна. А в деле Дабни мы имеем женщину, которая помогла ему обчистить банковскую ячейку после того, как он отправил ключ своей дочери, предположительно чтобы та вскрыла ячейку после его смерти и нашла внутри ответы. Ну, а вы сказали нам, что Дабни предположительно продавал секреты, чтобы покрывать игорные долги. Так что здесь также есть какая-то тайна. И вот несколько дней назад эти две тайны встретились в центре Вашингтона, следствием чего стала смерть двух человек. Поэтому возникает вопрос: что это за тайны?
— Аккуратно подытожено.
— Подведение итогов — занятие для идиотов. Это может сделать каждый.
— Говоря о шпионаже и азартных играх Дабни, вы только что упомянули слово «предположительно».
— Да, и что?
— Это вовсе не предположения.
— Быть может, для вас, но не для меня. У меня есть лишь ваше слово. Этого недостаточно.
Браун завела двигатель и тронулась с места.
— Вы всегда так взаимодействуете с родственным ведомством?
— Очень смешно, поскольку с вашей стороны взаимодействие
— Послушайте, на самом деле вы предоставили мне кое-какую ценную информацию. Как я могу отплатить за эту любезность?
— Не мешайте нам заниматься этим делом.
Браун свернула на одну улицу, затем на другую.
— И что это даст?
— А то, что мы будем расследовать дело и искать правду.
— Вы имеете в виду совместное расследование?
— Если хотите, называйте это так.
— Я должна подумать, переговорить со своим начальством…
— Замечательно. Завтра можете сообщить мне свой ответ.
— У вас нет полномочий отдавать мне приказы.
— Вижу, вам
— Друзья близко, враги еще ближе.
— Никак не думал, что я вам друг или враг.
— Вам нравится этот район? Он какой-то сомнительный.
— Скоро здесь будут…
Выхватив пистолет, Харпер заглушила двигатель. Только тут Декер увидел то, что она уже увидела. Двое мужчин запихивали третьего в багажник машины.
Браун выскочила и бросилась к ним еще до того, как Амос успел открыть свою дверь.
— Я федеральный агент, руки вверх! — крикнула она, направляя пистолет на мужчин.
Один нырнул за машину. Другой выхватил пистолет, но, прежде чем он успел обернуться и выстрелить, Браун уложила его двумя прицельными выстрелами.
В следующее мгновение какая-то тяжесть сбила ее с ног и придавила к асфальту.
— Какого черта… — выдохнула она.
В воздухе прямо над ней просвистели пули.
Громила, спрятавшийся за машиной, стрелял из «калашникова».
Декер, который повалил Браун, увидев направленный на нее автомат, перекатился в сторону, растянулся на животе, прицелился и выстрелил несколько раз в узкое пространство под машиной. Пронзительный крик сообщил о том, что по крайней мере одна пуля попала стрелку в лодыжку или ступню.
Нападавший упал на землю, с криками зажимая ногу, а Амос разрядил обойму, целясь все в тот же узкий промежуток, отделяющий днище машины от асфальта.
Крики оборвались.
Браун и Декер вскочили на ноги. Когда они подбежали к машине и заглянули за нее, нападавший уже не шевелился. Повсюду вокруг растекалась кровь, рядом валялся «калашников». Декер опустился на корточки, но нападавший лежал неподвижно.
Браун указала на входную рану у него на голове.
— Вы попали ему в ногу, но именно этот выстрел стал смертельным. Похвальная меткость, — хладнокровно добавила она.
— Я не целился, я просто хотел попасть хоть куда-нибудь, — пробормотал бледный, как полотно, Декер.
— Ну, даже если это и чистое везение, все равно так лучше, чем быть мертвым.
Поднявшись на ноги, Амос поспешил к открытому багажнику, в котором связанный Томас Амайя тщетно пытался освободиться. Во рту у него торчал кляп. Декер развязал Амайю и помог ему выбраться из багажника.
Учащенно дыша, Томас едва держался на ногах. Заметив у него на лбу багровый синяк, Амос сказал:
— Садитесь, пока не отключились.
Сначала Амайя начал было возражать, но затем последовал совету Декера и тяжело опустился на асфальт.
И тут Амос о чем-то вспомнил.
— Дэнни! Где Дэнни?
— Он у друга в
— Кто такой Дэнни? — спросила Браун.
— Его одиннадцатилетний сын.
Кивнув, Харпер сказала:
— Не хочешь сообщить о случившемся?
Достав телефон, Декер позвонил Богарту. Всего за одну минуту он рассказал, что произошло.
— Ты можешь связаться с местной полицией?
— Уже этим занимаюсь, — сказал Росс. — Буду у вас через полчаса. С тобой точно всё в порядке?
— У нас всё в порядке.
— У вас? Ты имеешь в виду Джеймисон?
— Нет. Со мной агент Браун.
— Понятно, — сказал определенно озадаченный Богарт. — Ладно, объяснишь все позже.
Выключив телефон, Амос повернулся к Харпер.
— Спасибо за помощь.
— Господи, Декер, вы спасли мне жизнь! Я даже не видела направленный на меня «калашников». Если б вы не повалили меня, я бы тоже сейчас отправлялась в морг.
Амос оглянулся на Амайю.
— Мистер Амайя, полиция уже в пути. Так что приготовьтесь рассказать, что здесь происходит.