— Вы правы, амари, но в брачную ночь моя супруга примет ровно половину моей силы, а сейчас каждая из вас возьмет немного. Столько, чтобы понять, кто из вас обладает наибольшим потенциалом. Это испытание не проводилось со времен первого альфы, но я принял решение, что сейчас оно как нельзя кстати.
Я мысленно согласилась с альфой. Видимо, он хочет избежать ошибок, которые допустил в прошлый раз. Может быть, силы прошлых фиал оказались слишком малы и именно поэтому они не пережили первую брачную ночь? Теперь и я почувствовала страх. А вдруг и моей силы окажется недостаточно?..
— Это святилище первой фиалы и первого альфы. Сюда они приходили, чтобы быть ближе к Богине, — сказал альфа. Повернув голову в сторону арки, он кивнул. В тот же миг на площадку один за другим вышли черные волки. Они сели на одинаковом расстоянии друг от друга, позади амари, образовав идеально ровный круг.
— А что нам делать? — испуганно спросила Ирда, следя за перемещением волков.
— Вам подскажет сердце, — только и ответил альфа.
Он отступил в центр мозаики, по его телу пробежалась едва заметная волна магии, а в следующий миг мы увидела крупного стального волка, смотревшего на нас немигающими золотыми глазами.
Ирда судорожно вздохнула, Марджи сделала шаг назад. Я не испугалась. Я уже видела альфу в образе волка. Сейчас я пыталась рассмотреть на его шкуре след от шипа, но его не было. Я в растерянности дотронулась до своего браслета. Бросив взгляд на советника, поняла, что и он стал волком, заняв последнее свободное место, но и на его шкуре не было следов ран. Значит, только в образе человека остался след, по которому братьев можно было бы различить. Но ведь не могу же я просить альфу каждый раз раздеваться, чтобы удостовериться, кто передо мной. Не сдержавшись, я нервно хмыкнула. Ко мне тут же повернул голову стальной волк, и я застыла под огнем его золотых глаз.
Советник, сидевший позади альфы, задрал вдруг морду к Богине и издал протяжный вой, который тут же подхватили черные волки. Их протяжная песнь лилась, отскакивала от стеклянных стен святилища, и неслась дальше, вниз по лестнице и всему замку. Только альфа сидел не двигаясь, торжественно-спокойный, глядя куда-то между амари своими янтарно-золотыми глазами.
Я переглянулась с Оливией. Та пожала плечами. Пока что я тоже не особенно понимала, что нужно делать. Символы мозаики зажглись вдруг небесно-голубым светом, подсветив сидевшего в их центре стального волка, а затем к альфе, нерешительно качнувшись, шагнула Рисса. Ее движения были странными, будто девушка двигалась против своей воли.
Ирда глухо ахнула, когда Рисса подошла к стальному волку и протянула к его носу дрожащую руку. Когда ее палец коснулся носа альфы — всего на секунду, — амари испуганно вскрикнула и, отдернув руку, опустилась сначала на колени, растерянно глядя на волка, а затем потеряла сознание.
Я сделала было шаг, чтобы помочь ей, но госпожа Мод со слугами были неподалеку. Когда Риссу уносили из святилища, она уже пришла в себя, и я увидела, что знак луны на ее запястье погас.
Следующими к альфе шагнули Бригида и Марджи. Первая смогла дотронуться до головы волка ладонью и простоять так несколько мгновений, после чего амари тяжело осела рядом с волком, вертя головой по сторонам и явно не понимая, что происходит, а вторая продержалась и того меньше. Но знаки обеих девушек остались с ними. По щекам Марджи, всегда такой уверенной в своих силах, катились слезы.
— Богиня помоги! — услышала я перепуганный шепот Ирды, а в следующий миг амари уже шагала к центру мозаики. Дочь кузнеца не смогла даже дотронуться до волка. — Нет! — закричала она, пряча лицо в крупных ладонях. — Не могу! Я не хочу этого! Никогда не хотела!
Широкие плечи амари затряслись от рыданий, а потом ее знак луны исчез. Уже две девушки лишились своих меток. Госпожа Мод увела плачущую девушку из святилища, а я посмотрела на свой знак луны и прерывисто вздохнула. Когда я подняла глаза на стального волка, услышала в голове властный голос: «Подойди ко мне, амари Лирилия, и возьми то, что должна».
Глава 36
Я медлила, пристально наблюдая за волком. Мне показалось, что в его глазах промелькнула тревога. Или это блеснуло в них отражение лунного света?
«Амари», — снова позвал альфа.
«Лири. Меня зовут Лири», — подумала я, но волк услышал.
«Подойди… Лири».
Я сделала шаг. Потом еще один. И еще. Я неотрывно смотрела в янтарные волчьи глаза. Дыхание замерло в горле, сердце больно ударялось о ребра, кровь шумела в ушах, но мне не было страшно. Напротив, меня вдруг охватила бесшабашная смелость и радость, каких я никогда не испытывала. Волчья песнь стала громче, торжественней, пронзительней. Казалось, что от ее волн звенит и вибрирует стеклянный купол.