Читаем Филоктет полностью

НеоптолемОбманом гнусным ближнего опутал.ОдиссейКого? Недоброе задумал ты!Неоптолем1230 Ничуть; хочу я просто Филоктету —ОдиссейОх, сердце бьется! Что же: Филоктету?НеоптолемТот лук, что мне он передал, обратно —ОдиссейУжель вернуть? О Зевс! Опомнись, друг!НеоптолемЦеной позора он достался мне.ОдиссейО, ради бога! Шутишь ты, надеюсь!НеоптолемКоль слово правды шуткой ты зовешь.ОдиссейЧто ты сказал, Ахиллов сын? Опомнись!НеоптолемОдно и то же хочешь дважды слышать?ОдиссейНет; этого б ни разу не хотел.Неоптолем1240 Ты все сполна услышал, будь уверен.ОдиссейНе быть тому; исполнить не дадим.НеоптолемЧто? Кто не даст, раз я того желаю?ОдиссейВесь стан ахейский, и в том стане — я!НеоптолемИз умных уст неумной речи внемлю!ОдиссейГде ж ум в словах, где ум в твоих деяньях?НеоптолемЗато в них правда есть, и это лучше.ОдиссейПо правде ли заботы плод моейРазрушишь ты?НеоптолемПозорную винуХочу загладить я; вот весь мой долг.Одиссей1250 Ахейской рати не боишься ты?НеоптолемСлужу я правде;[37] страх твой мне не страшен.Одиссей. . . . .НеоптолемТебе подавно не сломить меня.ОдиссейЧто ж, не трояне нам враги, а ты?НеоптолемЧто будет, будет.ОдиссейБерегись! ДесницаМеча коснулась!НеоптолемИ моя немедляПоследует примеру твоему!ОдиссейПрощай пока. Все расскажу я войску,И кары не избегнешь ты его.НеоптолемТак лучше. Будь и впредь благоразумен1260 И слез межи не переступишь ты.Одиссей отступает вглубь орхестры.Неоптолем поворачивается к пещере Филоктета.Эй, сын Пеанта, Филоктет! Послушай,Оставь свой каменный покой, явись!Филоктет(появляясь у входа)Чей зов раздался у пещерной сени?Чего вам нужно, гости, от меня?Ужель так мало взыскан я несчастьем,Что вы еще терзать меня пришли?НеоптолемНет; успокойся, выслушай меня.ФилоктетБоюсь. Уж раз от слов красивых гореЯ принял в дар, доверившись тебе.Неоптолем1270 Ужель мне и раскаяться нельзя?ФилоктетСнаружи честность и в душе коварство —Так и тогда ты лук похитил мой!НеоптолемТо было раз. Теперь узнать хочу я:Решил ли ты упорствовать в отказе,Иль с нами плыть?ФилоктетДовольно, не трудись.Что б ни сказал ты — все напрасно будет.НеоптолемТы так решил?ФилоктетРешенье тверже слова.НеоптолемХотел бы тронуть лаской убежденьяТвой жесткий ум; но если тщетно все —1280 Что ж, уступлю.ФилоктетДа, тщетно будет все.Не снищешь вновь ты моего доверья.Обманом жизнь похитив у меня,Ты здесь опять со словом увещанья,Сын-выродок честнейшего отца!Проклятье вам — Атридам, Одиссею,Да и тебе!НеоптолемДовольно проклинать!Из рук моих возьми обратно лук.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трагедии

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги