(17)
Эпидавр — город в Древней Греции на северо-востоке Пелопонесса, сейчас известен развалинами древнего театра и храма***
Стих 13. Гиппий больший
Афины часто приглашали
Для разговоров послов стран -
Философов новейшей школы
И Гиппий был, конечно, зван.
Сократ был рад его увидеть,
Он хвалит мудрость чужака,
И чтобы, видно, не обидеть,
С ним речь повёл издалека.
Сказал, что мудрецы былые
Не брали плату с молодых,
Когда им знанья отдавали,
А гость — совсем не из таких.
— «Наверно, мудрецы былые
Похуже новых мудрецов».
Иронии не понял Гиппий,
Сказал — успешней он отцов.
Но восхваляет мудрость древних,
Чтоб гнев умерших не сыскать.
При этом деньги за уроки
Умеет щедро получать.
— «И где же больше получаешь,
В Лакедемоне? — Частый гость».
— «Нет, там закон у них суровый,
Подзаработать не пришлось.
Нельзя учителям с чужбины
Там мудрость молодым давать».
— «Так что, Закон там вред приносит,
Иль просто нечего сказать?
Чему хотел ты научить их -
Считать, по звездам ли ходить?»
— «Совсем им то не интересно,
Им бы о жизни говорить.
О жизни всяческих героев,
Как возникали города».
— «Похоже, сказки от старухи
Они хотели от тебя».
Но Гиппий возразил Сократу:
«Из сказок тех составил речь,
Что молодым достойно делать,
Тебе бы то ж не пренебречь».
«Послушаю» — Сократ ответил -
«Пока хотел бы я узнать
Ответ на тот вопрос коварный,
Что некто мне спешил задать.
Спросил он — в чём различье вижу
У безобразья, красоты.
Не смог ему тогда ответить.
А что на это скажешь ты?
Вот, если люди справедливы,
То справедливостью полны.
А что прекрасным мы считаем,
Красо'ты в чём у нас видны?
Мне объясни ты, что в понятье
«Прекрасное» заложено'?»
— «Прекрасную я вижу деву,
И думаю — ну, вот, оно».
— «Но, Гиппий, кобылица тоже
Прекрасной, вроде, может стать.
Горшок, коль сделан он искусно,
Прекрасным можно называть.
Ты вспомни, что сказал мудрец(18)
намПро обезьянью красоту -
Что не сравнима с человечьей.
В ответе вижу пустоту.
Ты девушку сравни с богиней
И безобразие найдешь.
Давай, ответ другой поищем.
От рассуждений не уйдешь».
— «Наверно, золото поможет -
Всё то, к чему оно прильнёт,
Прекрасным будет несомненно,
А безобразие уйдёт».
— «Но, Гиппий, Фидий(19)
нам АфинуСваял из кости на века,
Глаза — из камня-самоцвета.
Что ж золото не взял тогда?»
— «Наверно, делает прекрасным
Лишь то, что к вещи подойдёт».
— «Красива не златая ложка? -
К ней лучше ж дерево идёт».
— «Сократ, вот ты опять о низком.
Прекрасно то — в богатстве жить,
Болезни чтобы не мешали,
И детям — нас похоронить».
— «Но, Гиппий, боги для героев –
Отцы, бессмертные они.
Их схоронить сыны не смогут,
И в том не чувствуют вины.
Вернёмся к слову «подходящий» -
Оно, мол, благо придаёт.
Но это что — обман, реальность?»
— «Как платье видимость несёт».
— «Не то опять, о милый Гиппий.
Что «красота» — как вещь в себе?
И не зависит от «одежды»,
Всегда прекрасное вполне.
Быть может, «красота» — пригодность,
Для зренья, бега иль в делах?
Быть может, красота — то сила,
А немощь — безобразья страх?
Но в детстве часто от незнанья
Дурное можем совершать,
Тогда и сила не поможет
Дурному красотою стать.
Или в «прекрасное» поможет
«Полезное» нам обратить?
Но разве в жизни что-то может
Творцом, творимым сразу быть?
А может, то у нас прекрасно,
Приятно слуху, зренью что?»
— «Да, удовольствие, наверно»
— «Но пища — это не оно?
Еще мы выделяем в этом -
Что слух и зренье красоту
По-разному воспринимают,
Я общее в них не найду.
Должны найти такое свойство,
Что общим будет для всего,
Хоть и различным оно станет
При рассмотренье одного».
— «Не может быть такого свойства,
Сократ, ты что-то намудрил -
Хоть золотые сложи вместе,
Хоть каждый бы его носил».
— «А что ответишь ты на это,
Скажи мне, милый Гиппий, здесь -
Две единицы в сумме — чётность,
А в каждой — всё ж нечётность есть».
— «Всё это — шелуха лишь речи,
Сократ, в том пользы никакой.
А важно речь сказать прекрасно,
Уйти чтоб с полною сумой».
— «Как можешь ты сказать о речи,
Прекрасна ли она была,
Когда не ведаешь понятья.
Пустою будет та сума.
Мы всё с тобой здесь обсудили,
Но понял только я пока –
«Прекрасное» — то очень трудно».
Ответ мы ищем все века.
__________
(18)
имеется в виду Гераклит — древнегреческий философ, создатель первоначальной формы диалектики, 535–483 гг. до н. э.(19)
Фидий — древнегреческий скульптор и архитектор, 500–430 гг. до н. э.***
Стих 14. Протагор
Однажды очень ранним утром
К Сократу Гиппократ вбежал -
«К нам Протагор в Афины прибыл,
Хочу учеником, чтоб стал.
Ты попроси его об этом,
Любые деньги заплачу».
— «Идти туда ещё ведь рано,
Со временем я не шучу.
Пока скажи, какие знанья
От Протагора хочешь ты?
От тёзки, тот что из Киосса,
Врачебные были б нужны.
А Протагор слывёт софистом.
Софистом тоже хочешь стать?»
— «Ты что, Сократ, то мне не надо,
Лишь только б знания достать».
— «Скажи мне, что «софист» такое,
Ему ли душу поручить?»
— «Он знает о вещах всех мудрых,
Умеет речи говорить».
— «О чём же речи, друг мой юный?»
«Не знаю я» — был дан ответ.
— «Когда о теле ты печёшься,
Всегда послушаешь совет.
Душа важнее тела, вроде.
Ты поручить её готов,
Не зная, пользу ли получишь,
Иль вред. Вы всё же без голов.
Софисты — как торговцы пищей,
Товар привыкли свой хвалить.
Сборник популярных бардовских, народных и эстрадных песен разных лет.
Василий Иванович Лебедев-Кумач , Дмитрий Николаевич Садовников , коллектив авторов , Константин Николаевич Подревский , Редьярд Джозеф Киплинг
Поэзия / Песенная поэзия / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Частушки, прибаутки, потешки