Джеймс Марчи не выдержал. Он резко повернулся, сплюнул что было для него совершенно невероятным поступком! - и молча направился к своей палатке.
Клайд дал волю давно душившему его смеху и хохотал что было силы.
Фред недоумевающе посмотрел на него:
- Он что, взбесился? Или ему что-то показалось обидным? Может, Коротышка хочет назвать препарат только его именем? Так ведь это несущественно. Да чего ты-то смеешься, Клайд?
Клайд хохотал еще громче.
- Да ну вас всех к черту! - рассердился в конце концов Фред Стапльтон.- Только начинаешь говорить с вами серьезно, по-деловому, практически, как один вдруг бесится, а второй хохочет как ненормальный... И оба ничего не скажут толком, в чем дело!.. Иди лучше, принеси воды, Клайд, надо готовить завтрак. С вами все равно каши не сваришь...
Он ушел, ожесточенно бросив окурок сигареты.
Клайд овладел собой и перестал смеяться: в самом деле, что это на него напало?
- Вода есть там, в ведре! - крикнул он вдогонку Фреду.Джеймс, Джеймс, погоди,- обернулся он к Коротышке,- мне что-то нужно тебе сказать, погоди!..
12
Джеймс Марчи остановился у входа в свою палатку. Он вопросительно смотрел на приближавшегося к нему Клайда. В его лице уже не было гнева: Коротышка отходил тотчас же, сразу, особенно если им овладевали какието мысли. Клайд знал это и начал без предисловий:
- Скажи, Джеймс, может ли иметь какое-либо значение то, что мертвые муравьи оказались именно у одного блюдечка, того, которое справа? И почему у остальных двух блюдечек их не было? Ведь плесень-то ты положил поровну на все три. В чем тут дело?
Джеймс внимательно, очень внимательно поглядел на Клайда, потом опустил глаза вниз. Он колебался, теребя свою курчавую бородку, и видно было, как борются в нем какие-то сомнения.
Клайд пожал плечами.
- Слушай, Коротышка,- сказал он решительно,- если ты не хочешь говорить, то ведь я не настаиваю. Меня просто заинтересовало это обстоятельство, вот и все. А так как оно кажется мне непонятным, то я и хотел спросить у тебя. Больше ничего.- Он сделал вид, будто собирается отойти.
Тогда Джеймс Марчи не выдержал. Он умоляюще посмотрел на Клайда и схватил его за рукав.
- Нет, нет, Клайд, не уходи! Мне очень трудно сказать тебе об этом,- быстро заговорил он,- потому что ты даже сможешь презирать меня после такого... такой оплошности...- У него на глазах чуть не показались слезы.
- Да что с тобой, Коротышка? - изумился Клайд. Он ласково похлопал Джеймса по плечу: - Что происходит с тобой? Или тебя так расстроил Фред со своим инсектисидом? Так ты брось, не обращай внимания, ведь все это чепуха. Разве ты не знаешь, что его хлебом не корми, только дай поговорить о коммерческих предприятиях. Он говорит, что ты одержимый насчет науки. Ну, знаешь, уж быть таким одержимым, как он, в делах любого воображаемого бизнеса!.. Я вволю нахохотался, когда он разглагольствовал, и даже не пойму, почему ты разобиделся!..
Джеймс хмуро проговорил, уставившись себе под ноги:
- Инсектисид... Болван он, вот кто! Рекламу ему вужно, да еще и рифмованную...
- А как же! - рассмеялся Клайд.- Помнишь: "Стапльтон Марчи препарат убивает всех подряд"! Ну разве не замечательно? Стишки-то, конечно, слабенькие, зато сколько энергии и лаконизма в такой фразе!
Он ожидал, что Коротышка хотя бы улыбнется. Но Джеймс Марчи только покрутил головой.
- С-слушай, Клайд,- очень серьезно, даже, пожалуй, слишком обдуманно заговорил он,- я не хочу, чтобы Фред Стапльтон навязывал мне свои добрые бойскаутские дела...
- Да ты что? - удивился Клайд. - При чем тут бойскауты?
Джеймс чуть-чуть усмехнулся.
- Видишь ли, у бойскаутов есть такой обычай - ведь ты и сам был когда-то в детстве бойскаутом, правда?
- Был, признаюсь, - согласился Клайд. - И что же?
- Так вот, бойскаутам, как ты знаешь, положено дедать добрые дела, и не реже, чем ежедневно. Так ведь? Для этого они даже завязывают узелком галстук, чтобы не забыть. Однажды три бойскаута с удовлетворением рапортовали своему скаутмастеру, что они сделали настоящее доброе дело: они помогли старушке перейти через улицу. "Прекрасно,- сказал скаутмастер,- но почему же вы занимались этим втроем?" - "Да ведь иначе у нас ничего бы не вышло,- ответили они.- Старушка, как мы ни убеждали ее, никак не хотела переходить через улицу!" Понимаешь?
Клайд расхохотался: они тащили ее, хоть она и не хотела! А Коротышка продолжал все так же серьезно, даже не улыбаясь:
- Вот я не хочу быть такой старушкой, которую залихватский бойскаут Фред Стапльтон тянет через улицу.
- Погоди,- сказал сквозь смех Клайд.- Зачем ему тянуть тебя?
- Очень просто,- объяснил Джеймс,- Фред считает, что таким образом он делает доброе дело, искренне считает. Он так уж воспитан, так устроен: если можно сделать на чем-то бизнес, значит, так и нужно. А хочу я или не хочу, ему все равно. Он, как такой вот бойскаут, тянет меня через улицу. И еще дурацкие стишки читает! Так вот, я не хочу этого, раз и навсегда! Мне не надо его бизнесменских дел. Запомни это!