Читаем Fire (СИ) полностью

На больших экранах справа и слева от ведущей появляется дама в массивном головном уборе, украшенном страусовыми перьями. Вот как? А я муфточку оставила. Кажется, это и есть хозяйка вечера. Не успеваю я свериться с планшетом, как её приглашают на сцену, подтверждая мое подозрение. Госпожа Лидиа Поликовски. Она раскланивается, почти слово в слово повторяет приветствие ведущей. Затем поочередно передает слово ещё нескольким выступающим. Среди них я угадываю членов городского собрания. Два господина, Теодор Леонидас и Жорж Маре, представители собственно благотворительного фонда, буквально наперебой восхваляют старания Лидии. Затем маленький косноязычный господинчик читает с листа, к счастью, не слишком длинную речь. Время от времени он отрывается от своей шпаргалки и умильно смотрит в зал, в ответ раздаются аплодисменты не особо исполненные энтузиазмом. Затем известный адвокат Филипп Адаму, тоже член городского собрания, и судя по его бойкой речи, должно быть довольно влиятельный. Этот, вероятно, способен переспорить кого угодно. Затем выступает элегантная леди в белоснежном брючном костюме, украшенном атласными лампасами. Она производит на меня впечатление уже тем, что речь её посвящена действительно прекрасным птицам, а не гипертрофированному превознесению достоинств хозяйки вечера, чем изобиловали речи предыдущих ораторов. И образ, выбранный ею для этого вечера, перекликается в моем воображении с образом журавля. Она лаконично, но, тем не менее, очень живописно описывает повадки журавлей, их брачные игры, и то, каким скучным станет наш мир без них. У меня дух захватывает. Она даже уделила несколько слов тому, какое место занимает журавль в фольклоре. Беру на заметку, Диана Коста, полагаю с тобой мы найдем общий язык, детка.

Каким бы незаметным не казалось движение помоста, прогресс рано или поздно становится очевидным. Выступающих теперь можно наблюдать только на мониторах, коих я насчитала - шесть.

У нашего столика возникает Диодоро. На нём яркая, вышитая драконами пижама, обслуги. Подмигнув, он почтительно протягивает винную карту.

- Хочешь сама выбрать или доверишься? - ты ещё спрашиваешь, паршивец.

- Смотря насколько велик выбор.

- Невелик. Конечно, если ты не предпочтешь коктейльчик.

- Не предпочту. Классическое игристое вино, пожалуйста. Сухое и лёгкое. Что посоветуешь?

- Есть Шампанское и Франчакорта. Но я бы посоветовал Каву.

- Отлично, неси Каву.

Дидо исчезает со сноровкой опытного официанта. А мое внимание привлекает то, что происходит на сцене. И очень вовремя. Ведущая заканчивает зачитывать правила проведения благотворительного аукциона, а наш столик оказывается в фокусе камеры. Отличный шанс представиться местной общественности. Я вскидываю над головой руку.

- О! - ведущая, кажется, немного растерянной, похоже, она не ожидала такого скорого отклика, - У нас, кажется, есть первое предложение! Поднимитесь, пожалуйста, к нам на сцену.

Оркестр заводит очередную нелепую мелодию, а я, не торопясь, и даже не пытаясь попасть в такт, лавирую между столиками, выбирая наиболее освещенные участки помоста. Краем глаза замечаю свое изображение на мониторах. Великолепно. Оператор предпочел меня уже намозолившей глаза ведущей. Кто бы сомневался, а мне всё равно приятно. Люблю быть в центре внимания, чёрт возьми.

Вращение едва ощутимо, и даже продуман неподвижный островок дающий возможность без затруднений перейти с уровня на уровень, однако я всё-таки застываю, как бы в нерешительности. Из-за ближайшего столика резво выскакивает довольно грузный господин и помогает мне преодолеть препятствие. Я знаю, кто он, очаровательно улыбаюсь и благодарно киваю. Мне пригодится повод заговорить с этим человеком.

Наконец я оказываюсь рядом с ведущей, и она принимает инициативу самым избитым вопросом, который только можно было придумать.

- Представьтесь, пожалуйста.

- Добрый вечер, господа. - обращаюсь я к каждому из присутствующих, глядя прямо в камеру. Затем нахожу за одним из столиков белоснежный смокинг Дианы и добавляю, словно бы, лично ей, - Меня зовут Мария.

Вот так я одним ударом обрубаю зачатки надежды у каждого из мужчин и ревности (или зависти) у большинства женщин. Мне же нужно понравиться всем. Что касается Дианы, её реакция, я почему-то уверена, не разочарует.

- Вы хотите что-то предложить на аукцион? - взывает ведущая к моему вниманию. Я впервые за вечер, действительно проявляю интерес к её персоне. Натуральная блондинка, слегка за 30. Оранжевое платье не первой свежести щедро усыпано стразами, которые в свете софитов скрадывают изрядную потрепанность наряда. Вульгарный сценический макияж, гладкая прическа, подтверждающая, что цвет волос натуральный, но выставляющая напоказ неудачно оттопыренные уши.

- Вот эту вещичку, - я протягиваю трость. - Правда, я затрудняюсь назвать её цену. Может, кто-нибудь поможет нам сориентироваться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное