Читаем Фируз (СИ) полностью

Она не человек. Просто не могла им быть. Ведь ни одно существо в природе не относится так цинично к представителям собственного вида.

Размышления завели меня в тупик. Пройдя в раздумьях почти сотню метров по многочисленным и разветвленным коридорам, я, вдруг, осознал, что шел совершенно не тем путем, который должен был привести меня к арсеналу, где я мог забрать собственное снаряжение и оружие. Я пришел к себе в кабинет. Воздух был свеж. На спинке кресла висела новая постиранная форма и две пары повседневной обуви. На столе лежал старенький диктофон. Подойдя к нему и включив на запись, привычный голос принялся выливать на бездушную машину все накопившееся, что так сильно мучило и не давало покоя последние несколько недель.

— Виктор Воевода. Сто девяносто второй день на корабле «Реюньон». Система Ут.

Я сделал глубокий вдох.

— Прошло уже достаточно времени со дня моей последней исповеди. Сложно сейчас о чем-то рассуждать, пытаться вспомнить свои ошибки и то, почему они были допущены. Обычно, я стараюсь извлекать из прошедших дней опыт, структурировать его, понять «что», «почему» и «для чего» произошло в моей жизни, но сегодня будет исключительный случай. Я постараюсь сказать коротко и по существу. Мне предстоит сделать выбор. Сложный, последствия которого, как и говорила Мария, могут еще очень долго эхом отзываться в моей жизни, каждый раз напоминая о нем. Однако, я не могу просто взять и уйти, пустить все на самотек, предоставив ситуацию саму себе. Не в этот раз! Надеюсь, в следующий раз, когда я приду в этот кабинет и подниму диктофон, мне будет о чем рассказать.

Отпустив кнопку записи, я положил маленький прибор на стол и вернулся обратно к выходу.

Все было почти готово к моему появлению. У арсенала стояло четыре человека: Сергей с охранником, доктор и худенькая девочка в старом потрепанном платье. Они ждали только меня и, завидев, как я приближаюсь к ним, спускаясь по широкой лестнице, тут же начали открывать закрытое помещение арсенала.

— Нам надо будет быстро передвигаться. Тяжелое оружие только замедлит нас.

Девушка начала говорить и сразу указала на двери буферной зоны. Она махнула в воздухе своими тоненьким пальцами, нарисовав несколько длинных колец, и начала объяснять маршрут движения.

— Может дать тебе карту? У нас есть сохранившиеся чертежи.

— Я все помню на память, Сергей, — Она повернулась к капитану и уверенным взглядом посмотрела на него — Там темно, но я хорошо ориентируюсь. Это мой дом и за годы жизни отлично знаю, где что находится.

Я прошел мимо них и заглянул в собственный оружейный ящик, находившийся в дальнем углу. Внутри был обычный набор для солдат разведывательной группы, разве что не было штурмовой брони, без которой на поверхности планеты просто невозможно находится. Подняв винтовку и пополнив нагрудные карманы запасными магазинами, я вышел обратно к ним.

— Не много ли для такого пустякового дела? — Габриэль встала напротив и начала осмотр. — Будь осторожен, не подставляйся зря — герои и простые солдаты лежат в одних могилах.

Закончив проверку, врач молча отошла в сторону и начала что-то записывать в свой карманный блокнот. Сергей подошел следующим.

Его взгляд был уставшим. Усы окончательно пожелтели от постоянного курения, а на лбу набухла вена. Он выглядел таким утомленным, что одного вида было достаточно, чтобы понять как тяжело ему сейчас.

— Ты знаешь, Виктор, что надо делать. Находите старика, освобождаете его и быстро возвращаетесь обратно. Никаких дополнительных задач и целей. Все просто.

— Да…ты прав… осталось только добраться до него. Учитывая, что внутри нас ждет толпа озверевших людей, это будет не так просто как кажется.

Время пришло. Оттягивать неизбежное- самая глупая вещь в жизни. Я подошел к девушке, посмотрел на удалявшуюся в огромном потоке рабочего персонала доктора Габриэль и молча направился к буферной зоне. Девушка нагнала меня и встала рядом. Ее движения были быстрыми, несмотря на широкое платье, которое до сих пор было одето на ней.

У дверей нас ждала охрана. Двое здоровенных солдат, стоявших у замков и изредка поглядывавших в экраны мониторов, что выводили изображение с другой стороны зоны, они встретили нас холодным взглядом. Я ничего не сказал, просто указал на дверь и вскинул оружие пред собой, показывая свою готовность.

Металл мерзко заскрипел. провернув свои механизмы почти на девяносто градусов, толстые двери распахнулись перед нашими глазами, а тело почувствовало холодное дуновение с другой стороны.

Мышцы отреагировали почти мгновенно. Выдав по всему телу волну сокращений, они успокоились лишь тогда, когда тепло вновь прилило к ним. Вход был открыт и я шагнул прямо в него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика