Читаем Фюри полностью

— Ти ги провали, Ели. Какво по-добро отмъщение от това да превърнат мъжа, който рискува живота си да те спаси, в убиеца причинил смъртта ти? Фюри можеше да те убие. Медиите щяха да ни смачкат с лошата публичност. Тед е прав. Единствената защита, която те имат за престъпленията си, е да убедят хората, че Новите видове са животни и следователно не са злоупотребили с нас. Беше им предявено обвинение в углавно престъпление, но ние ги осъдихме за пари.

Ели въздъхна.

— И аз мисля, че е Мерикъл. — Тя погледна към Фюри. Той спеше кротко.

— Трябва да се обадя на няколко места, Ели. Искам да проверя казаното за Беатрис Тортън. Ще бъда в хола, ако имаш нужда от нещо.

— Не си длъжен да оставаш. Между другото, благодаря ти за всичко, което направи днес. Е, с изключение на това, дето Тайгър ме хвърли в багажника на колата и ме отвлече.

Той трепна.

— Ще бъда в другата стая. Аз и хората ми трябва да сме наблизо, за да се убедим, че Фюри действително е добре, когато се събуди.

Джъстис кимна на служителите си, да го последват.

Брийз също се изправи.

— Прибирам се вкъщи.

Ели я погледна искрено и й изрази своята благодарност.

— Ти наистина си добра приятелка, след като ми помогна днес. Никога няма да го забравя. Благодаря ти от цялото си сърце.

— Ще се видим, когато се върнеш на работа. Остани си вкъщи няколко дни. Ние сме добре в общежитието. Не се притеснявай за нас.

— Благодаря.

Ели видя как всички напуснаха спалнята. Отново остана сама с Фюри. Легна на една страна и се сви до топлото му тяло.

— Обичам те — прошепна тя. Прегърна го, знаейки, че единият от тях можеше да умре. Бе адски изплашена от това.

<p>Глава 20</p>

Ели искаше да отиде в ареста и да удари с юмрук Беатрис Тортън, или известна още като злобната медицинска сестра Белинда Томас. Тайгър и Слейд я бяха разпитвали, докато я пречупят, и тя си бе признала всичко. Някой от Мерикъл Индъстрис я бе наел да саботира Новите видове, за да си спечелят лоша публичност. Смятали да привлекат общественото мнение в тяхна полза, като накарат Фюри да заприлича на подивяло животно.

Фюри се възстанови напълно, но беше разстроен, че е загубил контрол над себе си. Вината падна единствено върху раменете на медицинската сестра, защото Мерикъл нямаха морал. НСО представи на властите дълъг списък от престъпления, извършени от жената, но това почти не донесе утеха на Ели и Фюри.

Тази кучка едва не бе разрушила живота им. Тя бе избрала Фюри, защото той бе леснодостъпен след стрелбата. Искала непременно да бъде наета, за да има достъп до жилището му, и затова бе подкупила няколко кандидати от списъка, за да се откажат от работата си за Новите видове.

Беатрис Тортън бе признала, че е била любопитна какво би било да прави секс с Фюри. Така щяла да се доближи до него и да направи Ели нещастна. Когато най-накрая разбрала, че Фюри няма да има нищо общо с нея, решила да осъществи своя план в същото време, когато Ели взимала душ, като се надявала, че той ще полудее и ще убие жената, която обичал. Това бе ужасна схема и би могла да проработи в полза на Беатрис, но тя не се беше съобразила с факта, колко дълбоко Фюри обича Ели.

Джъстис се вгледа мрачно в двама им.

— Кълна се, че Тортън ще получи доста голяма присъда. Обещаха ми, че тя ще бъде пример за назидание. А ние трябва напълно да променим мерките ни за сигурност. Решихме да започнем обучение на някои от нашите хора за медицински сестри. Така няма да сме напълно зависими, по отношение на медицинските грижи, ако в бъдеще имаме нужда от помощ.

Фюри се размърда в креслото и огледа офиса на Джъстис.

— Дали е казала, че знае за други изпратени от Мерикъл?

Раменете на Джъстис се отпуснаха.

— Сигурни сме, че те ще се опитат да проникнат отново. Добре е поне, че атаката им не беше обширна, както се бояха лекарите. Доставките на храна и вода не бяха замърсени. Просто трябва да бъдем много внимателни с човешките същества — погледна извинително Ели. — Не се обиждай. Бих ти поверил живота си. С непознатите трябва да бъдем много внимателни. Отсега нататък ще правим пълна проверка на досиетата на всички хора, на които се разрешава да минават през портата.

— Трябва да разчитаме повече на себе си — заключи Фюри. — Има много човешки същества, които работят тук. Ако Мерикъл иска да направи мръсно, ще се опита да подкупи точно тези, които са минали през проверката на сигурността, за да ни навредят.

— Ще оставя ти да отговаряш за това. — Джъстис изглеждаше уморен. — Животът винаги ще бъде битка за нас, приятелю. Винаги ще имаме врагове и ще трябва да се справяме с тях. Надявам се Мерикъл да бъде напълно унищожена от съдебни дела и лоша реклама. Дано след време не съществува вече. Тогава всички ние ще трябва да се справяме с останалите, които мислят, че сме мерзост за човечеството.

Фюри въздъхна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену