Читаем Фюри полностью

— В крайна сметка това се оказа положително за нас. Фюри рискува живота си, да те спаси, и случаят бе приет много добре от широката общественост. Дори научихме, че много от хората оказват натиск върху правителството и местните власти да се вземат мерки срещу екстремистките групи, които са против нас. Те настояват техните поддръжници да спрат да ги подкрепят. Това наистина беше най-доброто, което можеше да се случи, макар че звучи ужасно. Инцидентът показа на света истинската картина на нашата ситуация и ни направи да изглеждаме малко по-човечни пред хората.

Ели погледна през стъклената стена към лицето на спящия Фюри.

— Радвам се, че излезе нещо добро от цялата ситуация.

— Аз също. Той ще се оправи, Ели.

Тя кимна.

— Знам.

Болката разкъса Фюри, когато се събуди. Но първата му мисъл бе за Ели. Опита да се изправи, за да я открие. Силни ръце го задържаха.

— Фюри — сладкият, нежен глас на Ели го повика.

Той отвори очи. Тя стоеше там, бледа, уморена и надвесена само на сантиметри от лицето му. Вдъхна аромата й, за да се убеди, че не е видение. Миризмата на болница, антисептици и нещо чуждо, почти победиха нейната.

— Не мърдай, Фюри — нареди му тя. — Ти беше прострелян. — Големите й красиви сини очи се напълниха със сълзи. — Ти ме спаси. Сега започваш да се оправяш. Трябва да лежиш спокойно, за да можеш да се възстановиш.

Той изучаваше лицето й внимателно.

— Ти си невредима? — Разтърси го страх при мисълта какво можеше да се случи на неговата Ели. — Исках да те измъкна от зоната на стрелбата. Не мога да позволя да ти се случи нещо.

— Ти ме занесе на безопасно място.

Той се успокои и силните ръце, които го натискаха надолу, го освободиха от хватката си.

— Къде е Джъстис?

— Тук съм.

Фюри извърна глава да види най-добрия си приятел.

— Защитавай моята Ели, докато аз не съм в състояние да го сторя. Искам да я охранява пълен екип. Само от Новите видове. Разчитам само на нашите хора, за да съм сигурен, че никой няма да й навреди. Тя е с приоритет, Джъстис. Закълни се.

— Знаеш, че го правим, без да се налага да ни казваш. Лекувай се и не мисли за нищо друго, освен за хубави неща. Денонощно ще я охраняват служители от Новите видове, никой няма да се добере до нея. Давам ти моята дума.

Погледът на Фюри се върна обратно към Ели. Той протегна ръка и погали бузата й. С палец изтри сълзите, които се стичаха по лицето й.

— Обичам те.

— И аз те обичам, Фюри. Толкова се страхувах, че ще умреш заради мен.

— Няма да се отървеш от присъствието ми толкова лесно. Ще останем заедно завинаги.

Обичаше да вижда нейната усмивка, въпреки сълзите. Той бе поел куршумите вместо нея и тя беше в безопасност, само това имаше значение за него.

— Добре. Дадоха ти някакви силни лекарства, за да можеш да спиш. Но аз съм тук, разбра ли?

— Обичам те. Казах ли ти го вече? — Говорът му бе завален и Фюри се бореше да държи очите си отворени.

— Аз също те обичам. И да, каза ми го вече. Възстановявай се бързо. Аз съм добре.

Фюри се отпусна, остави болката да го погълне и мракът дойде бързо.

<p>Глава 17</p>

Ели наблюдаваше как Тайни, дребна брюнетка, търка пода в коридора, докато тя не й се усмихна. Ели трябваше да прикрие собствената си усмивка. Погледна към Брийз.

— Като я гледам как го прави, си мисля, че е много готино да миеш пода.

Брийз се засмя.

— Трябва да видиш радостта на някоя от тях, докато почиства тоалетната. Сякаш са луди. Аз мразя да ги чистя. Препаратите миришат лошо.

— Вие момичета, по принцип имате свръхчувствителни носове.

— Не се шегувам. Как е Фюри?

— Чудесно. Бесен е, че го държат упоен. Но се налага. Продължава с опитите си да се измъкне от леглото и все си иска дрехите. Трябваше да видиш горката медицинска сестра, която влезе веднъж. Представи си Фюри чисто гол и ръмжащ за дрехите си. Тя изпищя, щом го видя. Мисля, че спря да бяга, чак когато стигна на паркинга.

— Какво е накарало жената да крещи? — Брийз изглеждаше объркана.

Ели се засмя.

— Той е едър мъж, Брийз. Беше ядосан и всичката тази кръв бе съсредоточена в определени части на тялото му. Искам да кажа, на точно определени места. Сега си представи как някоя плаха жена влиза в една стая при едър, мускулест, гол мъж с голяма ерекция, който ръмжи.

Усмивка разцъфна на лицето на Брийз.

— Нашите мъже са доста впечатляващи в това отношение.

— Да, така е — съгласи се Ели със същата широка усмивка.

— И тя не се възбуди?

— Беше уплашена за живота си.

— Каква глупачка!

Ели се разсмя.

— Откъде си чула тази дума?

— Гледам много телевизия през последните дни. Каква глупачка. Идиотка. Безмозъчна проститутка.

Смеейки се още по-силно, Ели поклати глава.

— Трябва още да се потрудиш. Справяше се добре, докато не я нарече безмозъчна проститутка. Проститутката е жена, която спи с много мъже. Тази жена го видя гол и подскочи от ужас.

— Имам напредък — намигна й Брийз. — Ще гледам повече телевизия.

— О, боже. Имам един въпрос.

— Удряй. — Брийз се усмихна. — Това е жаргон. — Усмивката й помръкна. — В действителност не означава да ме удариш. Макар че не можеш да ми причиниш болка, но ако аз те ударя, ще те нараня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену