Читаем Флаги полностью

Темною весною, снежною весноюВозвратился черный акробат.Он у башни встретился с луною,Тень упала от его горба.Тихо город возникал из пены,Пел в лесу колесный пароход,Призрак жизни на огромных стенах,Он смотрел в тумане на восход.Мир был тот же, розовый и странный,Безнадежный сине-золотой,Яркий флаг взошел над рестораном,Полил грузовик песок водой.Клоун вспомнил трубы на вокзале,Но уже, казалось, далекоДевушка, играющая в залеМузыку на лошади в трико,И уже внизу, средь белой пыли,Лошади везли песок на мол,Голубые сны, автомобилиПроезжали с шумом в Сан-Ремо.Летний полдень возвратился с моря,Граммофонная пластинка пела,Но далёко в ледовитом мореПогружалась в воду Консуэлла.Весь в огнях, под звук оркестра сонный,Утопал гигантский пароход.Консуэллу голос отдаленныйИз воды темнеющей зовет.И когда рука от боли страшнойОтпустила борт, герольд пропел,Нищий призрак, оступившись с башни,На свиданье в море полетел.<p>«Скоро выйдет солнце голубое…»</p>«Скоро выйдет солнце голубое».«Почему же, детка, голубое?» – «Так!»Тихо розы расцветали на обоях.Спал воздушный шар на высотах.Дети были целый день на пляже,Поздно вечером вернулись в город,Под зонтами в синих экипажахУкатили все обедать в горы.Это лето было все в закатах,Все в предчувствии миров иных.Ночью пела синяя Геката.Днём грустило солнце с вышины.На вершину мира восходили,Улыбаясь, умирать часы,Голубые сны-автомобилиУ прибрежной пели полосы.За окном сияла водянаяСиняя стена, песок и флаги.На шезлонге девочка больнаяСклеивала домик из бумаги.«Этот домик, он зачем?» – «Для кошки.Нет, возьму его с собой на небо.Буду там медведицу в окошкоЯ кормить с ладони черным хлебом».«Ну, а это что за поезд в поле?С ватным дымом он куда идёт?»«Папа, папа, уж отходит поездИ весна меня в окно зовет».Папа вышел. Гавань флот покинул.Хлопал парус тента. С моря дуло.Тихо, на бок голову откинув,Меж игрушек девочка заснула.Странный ангел появился с моря,На кривых колесах поезд ожил,И над белым паровозом в горыПоднялся дымок, на винт похожий.Девочка вошла в вагон картонный,Мир сиял ей флагами, годами.И отельный старичок-садовникПодлетел к её окну с цветами.Поезд тронул. От балкона в вечностьПолетела вслед ему оса.Кто-то странный, подойдя навстречу,В лоб поцеловал ее отца.1929<p>Мальчик и ангел</p>

Юрию Фельзену

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия