Читаем Флейта полностью

У меня вот с терпением совсем плохо, ждать не люблю, и раздражаюсь, если приходится, потому придумываю себе миллион и два занятия. К примеру, у меня еще полдома не обследовано, там, где лавка, и подвал. В подвал меня уже пригласили. Моему птицу ведьмачьему отчего-то важно, чтобы мы туда вдвоем шли, как на свидание, вот и пусть. Я давно на свиданиях не была. А что место странное, так еще ни одно мое свидание по канону не прошло.

<p>11</p>

Мужчины расположились внизу и использовали новый чайный сервиз не по назначению. Вместо чая у них был густой вишневый ликер, который в темно серебряных чашках смотрелся весьма интригующе. А еще пах так, что мне тут же вишни захотелось, но чтоб непременно прямо с дерева, сладкой, терпкой и теплой от солнца.

Они посмотрели на меня одновременно. Улыбнулись. Ворнан — глазами, Асгер — во все зубы. Вампир как-то быстро раскланялся и ушел, а Ворнан поднялся ко мне. Встал напротив и смотрел, а мне плакать хотелось от нежности. Только это все, видимо, гормоны. Да?

— В подвал? — неслышно спросила я, протянула руки и, коснувшись его горячих ладоней, пожала и посмотрела вниз, на лестницу. Нужно же нам как-то говорить?

— В постель, — категорично заявил ведан дознаватель, сокращая дистанцию. Теперь мои руки, заведенные за спину, были в его руках. Обнял, будто в плен взял.

— А как же свидание? — меня почти не слышно, зато ресницами трепещу и кокетничаю напропалую, стараюсь. — Полагается сразу на свидание, а потом уже в постель.

— Разве? — удивился он. — Вы меня, помнится, сразу в постель пригласили.

— Вообще-то на чай и на диван, — возмущенно просипела я, прекращая гонять сквозняк. Не выходит у меня с кокетством. Воспитание не то.

— Это частности.

— Но свидания даже потом не было!

— Было, — блестел глазами наглый птиц, разбирая мой вопль по губам и дернувшимся из захвата пальцам. Не вырвалась, только скогтил надежнее и прижал сильнее. — Я водил вас на бал в магистрате. На вас было неприлично красное платье.

— Не считается, вы отказались со мной танцевать.

— И все равно все закончилось постелью.

— Диваном, — снова уточнила я и покосилась на тот, что внизу стоял. Кремовый. Новый. Совсем-совсем новый диван.

— Это частности, — смех прятался в уголках губ и плясал исками в золотисто-карих глазах. От губ Ворнана невозможно пахло вишней, и я не удержалась, попробовала. Теплая, даже горячая. Точно как и хотелось, особенно, если зажмуриться. Если зажмуриться — вкуснее. А там, в спальне, постель. Тоже совсем новая и ее обживать нужно. В конце концов у меня режим.

Вот меня и уложили. И вручили блокнот. Видимо, у меня в меню сегодня только вишня и разговоры. Подвал мне обещали, как только придумают, как туда диван притащить, раз уж мне непременно хочется свидание. И с лавкой все неожиданно утряслось. Я думала, придется закрыть, но Ворнан сказал, что у меня теперь будет помощница. Все равно понадобится, когда родится малышка, а он еще раньше присматривал. Рекомендации хорошие, вдобавок эта дама орочьих кровей моей Бальце племянница и живет недалеко. И готовит.

Ужин нам из ресторации доставили. Ворнан заказывал. По магфону. Технический прогресс не остановить. Пусть смирится и привыкает. И я ничего не имею против обеда в постели. Почти что пикник.

Подал, почти что с рук накормил и даже убрал все сам. Мне было неловко и странно — столько заботы. А с виду брюзга и сухарь. Или ребенок не только меня меняет? Может, под шумок выпросить вернуть из плена мой феррато маард? Мне же ходить далеко нельзя, буду ездить. Медленно и осторожно.

— О чем таком приятном вы сейчас думаете? — спросил Ворнан и поправил у меня на ногах плед. Не холодно, просто вот так, с пледом, в гнезде из подушек, лежать было уютнее. И ворона в наседках.

— Думаю о друзьях и подарках, — написала я.

Муж расположился рядом, трогательно строгий и серьезный.

— Подарок Мартайна самый занятный.

Полагаю, он вовсе не о сервизе, скорее, о магических рисунках у меня по животу и вокруг дома, а еще о разговоре, который без меня случился.

— У вас много друзей, Ворнан.

— Это у вас много друзей, Малена. — Ворнан подвинулся ближе, устроил меня у себя на груди, а голову я ему на плечо сама положила. — Их приманивает ваш свет. Как мотыльков. Особенно темных. Вы так ярко сияете, что все слепнут и видят только тьму. Но продолжают тянуться. А я мрачный нелюдимый тип. Я до последнего думал, что вы показательно бросите меня у алтаря.

— До чертиков боялась, что это вы передумаете, — пишу и боюсь. Мы ведь так и не говорили друг другу те самые, всем известные слова. Потому что то, что нас связывает, в них не вмещается? Потому что это… больше?

— Кто такие чертики? — заинтересовался он.

— Помесь гулей с демонами, — ответила я, набрасывая рядом с ответом карикатурного человечка с рогами, носом-пяточком, хвостом копытцами и почувствовала улыбку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромант и Я

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер